Глава 11

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Шэнь Сянчжи шёл очень медленно, намеренно ожидая, пока женщина позади догонит его. Но как бы медленно он ни шёл, та, что шла сзади, всё равно двигалась ещё медленнее, так что никак не могла его настигнуть.

Он слегка нахмурился и остановился.

Подождав некоторое время, Сун Цинтянь всё ещё не подошла. Он почувствовал лёгкое нетерпение, обернулся и окликнул ту, что медленно шла, опустив голову:

— Сун Цинтянь.

Он стоял на обочине дороги, уличный фонарь вытягивал его тень, а тусклый жёлтый свет, падая на его изящные черты лица, придавал его обычно сдержанному выражению некоторую мягкость.

Сун Цинтянь подняла голову, увидела его, и её сердце слегка дрогнуло.

В следующий момент она очень быстро направилась к нему.

Когда Сун Цинтянь подошла ближе, Шэнь Сянчжи заметил, что её глаза были красными, словно она плакала.

Неужели ей было так тяжело из-за того, что она должна выйти за него замуж?

Шэнь Сянчжи подумал об этом с недовольством, и выражение его лица, когда он смотрел на Сун Цинтянь, стало немного холоднее:

— Сун Цинтянь, ты считаешь, что выйти за меня замуж — это для тебя унижение?

Сун Цинтянь, думая о Су Цзымо, вдруг услышала эти слова, опешила на мгновение, а затем пришла в себя.

Она ошеломлённо уставилась на Шэнь Сянчжи, не отвечая.

Унижение?

Конечно.

Как же это может не быть унижением?

Совершенно незнакомый человек вдруг хочет жениться на ней. Насколько же велико должно быть её сердце, чтобы принять это?

Но в конце концов она не произнесла эти слова. Вероятно, невидимая аура Шэнь Сянчжи заставляла её немного робеть.

Однако, по мнению Шэнь Сянчжи, молчание означало согласие.

В его сердце вспыхнул огонь:

— Сун Цинтянь! Если бы не две ночи, проведённые с тобой, ты думаешь, я бы действительно захотел жениться на тебе? Ты достойна этого?

Сун Цинтянь опешила, недоверчиво глядя на него.

В её глазах читались и обида, и гнев, вызванный его словами.

Раз ты считаешь меня недостойной, но всё равно заставляешь меня выйти за тебя, ты что, болен?

Она крепко стиснула зубы, с большим трудом проглотив эти слова.

Шэнь Сянчжи, увидев, как она на него смотрит, почувствовал раздражение.

Он отвернулся, потянул за воротник рубашки, а затем, спустя некоторое время, снова повернулся и продолжил:

— Сун Цинтянь, я с самого начала говорил, что если ты ложишься со мной в постель, то должна быть готова нести ответственность. Ты думаешь, я такой же легкомысленный человек, как и ты?

Шэнь Сянчжи был прирождённым чистюлей, особенно в отношении женщин, его чистоплотность доходила до абсурда.

Поэтому, прожив двадцать четыре года, он, как бы ни терял контроль, никогда не искал женщин для удовлетворения своих желаний.

По его мнению, такие вещи могли происходить только между близкими возлюбленными.

Однако появление Сун Цинтянь нарушило принципы, которых он придерживался многие годы.

Он не любил её и даже не знал, но в ту ночь он не смог устоять перед искушением и переспал с ней.

Больше всего его злило то, что эта женщина словно наложила на него заклятие.

Вернувшись, он обнаружил, что очень скучает по её запаху: запаху её волос, запаху её тела, её теплу и страсти... Эти реальные ощущения когда-то сводили его с ума!

На мгновение его испугало собственное чувство собственничества, вырвавшееся из глубины души. После долгих размышлений он принял решение жениться на ней.

Он был чистюлей, и не хотел больше никогда в жизни прикасаться к другим женщинам.

Сун Цинтянь смотрела на мужчину перед собой и думала, что он действительно одержим.

Всего лишь из-за двух ночей, проведённых с ней, он был готов дойти до полицейского участка, чтобы заставить её выйти за него замуж.

В наши дни, когда так много мужчин и женщин расходятся после одной ночи, такой человек, как Шэнь Сянчжи, был поистине редким чудаком.

Сун Цинтянь сегодня вечером уже устала и не хотела с ним спорить.

К тому же, когда этот мужчина молчал, он выглядел отстранённым и высокомерным, а когда начинал говорить, его язык был настолько ядовит, что мог задушить кого угодно. Только сумасшедшая стала бы с ним спорить.

Она подняла голову и спросила его:

— Шэнь Сянчжи, ты можешь отвезти меня домой?

Огонь в сердце Шэнь Сянчжи ещё не угас, и, услышав эти слова, он слегка нахмурился. Но когда он снова посмотрел на Сун Цинтянь, то увидел под её опухшими глазами лёгкие тёмные круги, что придавало ей очень уставший вид.

Он вдруг вспомнил ту ночь, когда она напилась до беспамятства в баре. В тот момент даже ему стало её немного жаль.

Что-то в глубине души Шэнь Сянчжи внезапно смягчилось, и гнев, который только что бушевал, постепенно утих.

Он сделал два шага вперёд, обернулся и увидел, что Сун Цинтянь всё ещё стоит на месте.

Он вздохнул, вернулся, взял Сун Цинтянь за руку и направился к месту, где припарковал машину.

В тот момент, когда Шэнь Сянчжи схватил её за руку, что-то в сердце Сун Цинтянь вдруг пропустило удар, словно фейерверк расцвёл в её голове.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение