Услышав, что Фу Сичжоу зовет её, Цзи Ин не вышла из своего укрытия, продолжая сидеть на корточках.
Она решила, что Фу Сичжоу блефует. Возможно, он услышал какой-то звук, но не видел её. Если она сейчас выйдет, то попадет в его ловушку.
— Ты точно не выйдешь? Тогда я сам иду туда, — Фу Сичжоу начал терять терпение, видя, что Цзи Ин не выходит и продолжает прятаться. Он не понимал, о чем она думает.
Сначала он ничего не слышал, но когда Цзи Ин наступила на ветку, он в свете фонаря увидел на земле тень, прическа которой была похожа на прическу Цзи Ин.
— Извини, я не поняла, что ты меня зовешь, — Цзи Ин больше не могла терпеть, она вышла из кустов, иначе её бы съели комары. Она мельком взглянула на Фу Сичжоу, он стоял, скрестив руки на груди, с незажженной сигаретой во рту, с безразличным видом.
Фу Сичжоу чуть не задохнулся от её беспечных слов. Она что, считает, что кто-то из них не очень умный? Неужели это он?
— Смелости подслушивать хватило, а признаться — нет? — Фу Сичжоу посмотрел на Цзи Ин. Она виновато смотрела на него, в её взгляде читалась мягкость и непокорность одновременно, опустив глаза, она была похожа на куклу.
— Прости, я не специально, — клянусь небом и землей, у неё не было привычки подслушивать, на этот раз это была случайность.
— Я просто забыла здесь кое-что, а возвращаться одной было страшно, поэтому решила срезать путь, но не ожидала… — Цзи Ин, боясь, что Фу Сичжоу ей не поверит, жестикулировала, объясняя ситуацию.
Фу Сичжоу усмехнулся.
— Ты такая милая, — Фу Сичжоу легонько ущипнул Цзи Ин за щеку. Неизвестно, из-за волнения или смущения, но её щеки покраснели, делая её еще милее.
Цзи Ин опешила от неожиданного прикосновения, она смотрела на него, не понимая, что происходит.
Что с ней? Почему она милая?
— Но подслушивать — это плохо. Сегодня я тебя прощаю, но ты должна сделать для меня одну вещь. Когда я вспомню, что именно, я тебе скажу. Считай это компенсацией, — сказав это, он, не дожидаясь реакции Цзи Ин, взял её за рюкзак и пошел вперед.
— Пойдем, что ты забыла? Я провожу тебя, — Фу Сичжоу незаметно потер руку, на которой остался след от прикосновения к щеке Цзи Ин.
— Не стоит беспокоиться, я сама дойду, мне уже не так страшно, — Цзи Ин смущенно поджала губы, ей не хотелось обременять его.
— Я волнуюсь за твою безопасность, — хотя они и были на территории школы, Фу Сичжоу подумал, что если он не пойдет с ней, то Цзи Ин все равно будет страшно возвращаться.
Цзи Ин, увидев серьезное и непреклонное выражение лица Фу Сичжоу, почувствовала волнение и не стала больше отказываться.
Они забрали забытую вещь и вместе дошли до школьных ворот.
— Нам не по пути, ты иди, — Цзи Ин посмотрела на Фу Сичжоу, который стоял под фонарем. Его кожа казалась еще белее, а четко очерченный подбородок был просто идеальным.
Фу Сичжоу не послушал Цзи Ин.
Он проводил её до дома и, убедившись, что она поднялась в квартиру, развернулся и ушел. Он считал своим долгом проводить девушку и убедиться в её безопасности.
По дороге домой он держал в руках игрушечного утенка, который выпросил у Цзи Ин. Эта игрушка была у неё уже много лет.
Вилла на склоне холма.
— Ты еще знаешь, как возвращаться домой? — Мэн Шу, услышав звук машины, быстро встала с дивана и вышла в прихожую. Её непутевый сын вернулся.
Фу Сичжоу, увидев мать, хотел было подняться наверх, но его остановили.
Сегодня Мэн Шу была в школе и видела красивую девушку со светлой кожей, которая стояла рядом с её сыном.
Этот бестолковый Фу Сичжоу, как и его отец в молодости, весь вечер смотрел на неё, Мэн Шу не могла на это спокойно смотреть.
— Что случилось? Я сегодня вернулся раньше обычного, — он сразу же поехал домой, проводив Цзи Ин.
— Где ты был? — Мэн Шу ничего не требовала от Фу Сичжоу, кроме как быть в безопасности. Она знала, что была неправа, что не уделяла ему достаточно внимания в детстве.
Фу Сичжоу нахмурился, он не понимал, почему его мать такая надоедливая.
— Провожал одноклассницу, — хотя он так и думал, но всё же честно ответил Мэн Шу.
— О-о-о, та девушка очень красивая. Она, как и я, хочет изучать медицину, — шутливо сказала Мэн Шу.
Видя, как покраснели уши Фу Сичжоу — то ли от смущения, то ли от злости, — она радовалась.
Фу Сичжоу проигнорировал Мэн Шу, поднялся наверх, достал телефон и написал Цзи Ин.
— Ты хочешь поступить в медицинский университет Цзянчэна? — Он слышал от учителей, что из-за пожилой бабушки Цзи Ин не собирается уезжать из Цзянчэна после окончания школы. С её оценками это было очень жаль, она могла бы увидеть мир.
Он долго ждал ответа, но так и не дождался. Наверное, она устала за день и уснула.
Фу Сичжоу отложил телефон, разделся и пошел в ванную.
Сквозь матовое стекло и клубы пара можно было разглядеть его привлекательную фигуру.
Цзи Ин проспала всю ночь без сновидений до самого утра.
Фу Сичжоу повезло меньше, ему всю ночь снились сны.
Во сне девушка в белом платье постоянно улыбалась ему, как Цзи Ин вечером.
Ему даже приснилось, что в университете они с Цзи Ин сидят за одной партой.
Этот сон разбудил его.
В школе.
Утром прошли два урока английского, а третий и четвертый были уроки физкультуры. Учитель физкультуры в этой школе никогда не болел, поэтому уроки всегда проходили по расписанию.
— Ребята, сегодня у вас два урока свободного времени. Я взял различный спортивный инвентарь, можете заниматься, чем хотите, — сказал учитель физкультуры, после того как ученики пробежали два круга по стадиону.
Услышав это, большинство девушек расселись в тени деревьев, а парни начали играть в баскетбол.
Цзи Ин сидела под деревом, наблюдая за Фу Сичжоу.
Он высоко подпрыгнул и забросил мяч в корзину, Хэ Цин, стоявший рядом, радостно закричал.
Команда соперников окружила Фу Сичжоу, и ему было трудно забросить мяч.
— Хэ Цин, лови! — Фу Сичжоу бросил мяч Хэ Цину.
Хэ Цин поймал мяч, но не успел среагировать, как его перехватили соперники.
Настроение Цзи Ин менялось вместе с ходом игры.
Они боролись за мяч, их лица покраснели.
(Нет комментариев)
|
|
|
|