Глава 2. Дневник Сяо Ин (Часть 7)

— Что значит «почему ты вдруг вернулась»? Это её дом, она может возвращаться, когда захочет.

— Приехала проведать тебя, — Мэн Шу, будучи беззаботной женщиной, не обратила внимания на слова Фу Сичжоу.

Она взяла у Фу Сичжоу рюкзак, велела домработнице подавать ужин и отправила Фу Сичжоу в ванную мыть руки перед едой, совершенно игнорируя Фу Чэня, сидящего в стороне.

— Господин, вы будете ужинать дома сегодня? — спросила домработница, расставляя посуду, увидев сидящего Фу Чэня. Обычно он редко ужинал дома.

Услышав это, Мэн Шу бросила взгляд на Фу Чэня. Похоже, жизнь сына дома была не очень счастливой.

Фу Чэнь впервые подумал, что их домработница такая бестактная и не умеет читать ситуацию. Она что, не понимает, что можно говорить, а что нет?

— Хе-хе, сегодня никуда не пойду, поужинаю дома, — неловко улыбнувшись, тихо сказал Фу Чэнь.

— Мам, надолго ты приехала? — Фу Сичжоу, вымыв руки, как ни в чем не бывало, отодвинул Фу Чэня и сел рядом с Мэн Шу.

Фу Чэнь сердито посмотрел на Фу Сичжоу, но в итоге сел напротив. Если бы они сидели по обе стороны от Мэн Шу, она бы не смогла нормально поесть.

— Довольно надолго, но я пока не уверена, — Мэн Шу положила кусок мяса в тарелку Фу Сичжоу. Она помнила, что в детстве он очень любил мясо.

— Угу, — Фу Сичжоу послушно опустил голову и начал есть, в нем не было и следа прежнего высокомерия.

В середине ужина Мэн Шу вдруг вспомнила кое-что.

— Кстати, сынок, у вас в школе скоро будет годовщина, меня тоже пригласили. Раз уж я вернулась, то планирую посетить её, — Мэн Шу осторожно посмотрела на Фу Сичжоу, в её глазах читалось извинение.

Она чувствовала себя виноватой перед сыном. Из-за её проблем с Фу Чэнем пострадал ребенок, но она ничего не могла поделать. В то время у неё была тяжелая депрессия, и она не могла заботиться о ребенке, поэтому ей пришлось оставить Чжоу Чжоу дома.

Все эти годы, хотя она и работала в бедных районах, она всегда думала о Фу Сичжоу, знала обо всем, что с ним происходит, включая его недавний перевод в другую школу.

— Хорошо, если хочешь, то иди.

— Мам, я немного устал, хочу пойти отдохнуть, — Фу Сичжоу, поужинав, почувствовал головную боль. Он не знал, из-за того, что вчера промок под дождем, или из-за того, что сегодня ехал домой на мотоцикле и его продуло.

Поднявшись наверх, Фу Сичжоу достал телефон и написал Цзи Ин.

— Давай добавимся в WeChat.

Дом Цзи.

Получив сообщение, Цзи Ин сразу представила лицо Фу Сичжоу, его выразительные брови и глаза. Ей больше всего нравились его глаза. Волосы Фу Сичжоу казались жесткими, а говорят, что у людей с жесткими волосами мягкое сердце.

— У меня не смартфон, у меня нет WeChat, — Цзи Ин сказала правду. Её телефон был куплен на барахолке за сто юаней, когда она училась во втором классе старшей школы.

Сначала она не хотела покупать телефон, но отец сказал, что вдруг что-то случится, и он не сможет с ней связаться, поэтому она его купила.

— .

Снова точка. Цзи Ин очень хотела спросить Фу Сичжоу, что это значит, но, написав и стерев несколько раз, так и не решилась.

Фу Сичжоу отбросил телефон в сторону, лег на кровать с закрытыми глазами и вспомнил их первую встречу с Цзи Ин.

Да, эта дурочка, наверное, думает, что они впервые встретились в магазине.

Летом Чжан Цян вызвал его на драку один на один, сказав, что если он согласится, то люди Чжан Цяна отстанут от Хэ Цина и больше не будут его трогать.

Он согласился, не раздумывая.

Но когда он пришел, то понял, что его обманули. Этот болван Чжан Цян сказал, что это будет драка один на один, но на самом деле привел с собой человек пять-шесть. Неудивительно, что он проиграл.

Он не осмелился идти домой весь в синяках, боясь, что отец начнет ворчать, поэтому зашел в первый попавшийся круглосуточный магазин, которым оказался тот, где работала Цзи Ин.

Кажется, она тогда только начала там работать.

Вскоре она заметила его раны. Цзи Ин, хоть и выглядела холодной, на самом деле была доброй.

Она обработала его раны йодом и ватными палочками, наклеила пластыри, и как раз когда он хотел спросить её имя и поблагодарить, к ней подошла женщина средних лет с суровым лицом.

Цзи Ин что-то сказала начальнику и вышла с этой женщиной.

Из-за расстояния он не слышал, о чем они говорили, но видел, что Цзи Ин плакала.

Сначала он не понял, что Цзи Ин — это та самая девушка, но потом, когда её облили водой, она заплакала, закусив губу, слёзы стояли в её глазах, и именно этот способ плакать напомнил ему о той встрече.

Он никогда не видел такой упрямой и одновременно хрупкой девушки. В его представлении все девушки были нежными и ранимыми, и если бы кого-то из его знакомых облили холодной водой, они бы устроили истерику.

Он не знал, почему вспомнил о Цзи Ин.

Возможно, из-за двух коробок вишневых конфет, которые он ей подарил, или из-за того, что слёзы Цзи Ин в тот день тронули его, а может, она просто показалась ему интересной, со своим упрямым характером, не похожей на других, которые вешались ему на шею.

От всех этих мыслей у него ещё сильнее разболелась голова. Он встал, нашел таблетки от простуды, выпил две штуки и снова лег спать.

Он проспал всю ночь без сновидений до самого утра.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Дневник Сяо Ин (Часть 7)

Настройки


Сообщение