Глава 5. Ты моя стажёрка, а не его... (Часть 2)

— Ох... — Чжао Цинъянь на мгновение замер, затем поспешно кивнул. — Хорошо.

После ухода Чжао Цинъяня Сюй Цзиньчжи задал ещё несколько вопросов. Пациент по-прежнему настаивал на удалении, поэтому он велел Шэнь Тансинь дать ему подписать информированное добровольное согласие на операцию.

— У вас есть аллергия на какие-нибудь лекарства?

— спросила Шэнь Тансинь.

— Нет.

— Тогда вы хотите сначала удалить два зуба слева или справа?

Пациент:

— А есть разница?

Шэнь Тансинь покачала головой:

— Нет разницы, как вам удобнее.

Пациент подумал и выбрал правую сторону.

После подписания согласия Сюй Цзиньчжи рядом проинструктировал её, как выписать лекарства. Распечатав рецепт и список лекарств, он отправил пациента оплачивать.

— Правый нижний восьмой зуб сложный, да?

— пробормотала Шэнь Тансинь, глядя на снимок и думая про себя, что неудивительно, что Чжао Цинъянь не хотел его удалять.

— Да, у него твёрдые зубы, коронка большая. На самом деле, в будущем есть риск развития кариеса, так что удалить его — тоже неплохо.

— равнодушно ответил Сюй Цзиньчжи, направляясь к шкафу за хирургическим халатом. — Готовь инструменты.

— Ох.

— отозвалась Шэнь Тансинь и послушно принялась за дело.

Она наклеила защитную плёнку на панель приборов, достала содержимое из стерилизационного пакета, разложила всё на инструментальном столике и сменила наконечники на инструментах.

Вскоре вернулся пациент.

Шэнь Тансинь помогла подготовить операционное поле, оставив открытым только рот пациента. В маленьком пространстве, отгороженном матовым стеклом, казалось, остались только они вдвоём.

Шэнь Тансинь осторожно взглянула на Сюй Цзиньчжи.

Он тщательно вымыл руки, надел перчатки и приготовил шприц с анестезией.

Сидя здесь, Сюй Цзиньчжи всем своим видом кардинально отличался от Чжао Цинъяня. В его строгости сквозила непринуждённая уверенность, казалось, он излучал свет.

Пока она застыла в изумлении, до неё донёсся его глубокий, магнетический голос:

— Отрегулируй лампу.

Она резко пришла в себя и начала настраивать угол освещения.

Когда она закончила, Сюй Цзиньчжи взглянул на слюноотсос и спросил её:

— Умеешь?

Шэнь Тансинь торопливо закивала:

— Умею.

— Тогда приступай.

— Его тон был ровным, казалось, он ничуть не сомневался в её способностях.

Резиновые перчатки плотно облегали длинные пальцы мужчины с чётко очерченными суставами, словно даже самая консервативная одежда не могла скрыть идеальную фигуру.

Однако в последующее время Шэнь Тансинь ни на секунду не смела отвлекаться на посторонние мысли или взгляды.

Она очень старательно помогала, но из-за нехватки опыта иногда не успевала.

Сюй Цзиньчжи сам брался за дело, не выказывая ни малейшего замешательства.

В отличие от Чжао Цинъяня, в чьих движениях чувствовалась неловкость и чрезмерное усилие, Сюй Цзиньчжи, даже когда с силой извлекал зуб элеватором, действовал спокойно, элегантно, решительно и точно, не морща при этом бровей.

Одновременно он умудрялся объяснять ей ключевые моменты.

Мужчина говорил низким, ровным голосом, словно неторопливо рассказывал незначительную историю, без малейших эмоциональных колебаний, но это успокаивало и невольно погружало в процесс.

В этот момент Шэнь Тансинь вдруг подумала, что если бы он мог учить её лично, это было бы неплохо.

Да что там неплохо.

Это можно было бы считать божественным даром.

Отбросив прошлые неприятные воспоминания, она на самом деле очень, очень хотела учиться у него.

После наложения швов Сюй Цзиньчжи терпеливо проинструктировал пациента:

— Если нерв был задет, онемение губы — это нормально, обычно оно быстро проходит.

Марлевый тампон прикусите на полчаса, не держите его во рту постоянно.

Если нет сильного кровотечения, наличие прожилок крови в слюне в течение 24 часов — это нормально. Сглатывайте, не сплёвывайте, чтобы не усилить кровотечение.

Если появится отёк, жар или сильная боль, приходите на повторный приём.

Пациент, прикусив кровоостанавливающий тампон, кивал и благодарил.

— Дай ему пакет со льдом.

— Сюй Цзиньчжи взглянул на Шэнь Тансинь и продолжил обращаться к пациенту: — Если всё будет в порядке, швы снимем через семь-десять дней.

Когда пациент ушёл, Шэнь Тансинь убирала инструменты и услышала донёсшийся от раковины лёгкий голос мужчины:

— Неплохо справилась.

Шэнь Тансинь подумала, что ей послышалось, и удивлённо обернулась.

Мужчина очень тщательно мыл руки и небрежно добавил:

— Слышал, Сяо Чу вчера так тыкала слюноотсосом, что пациента стошнило. Ты получше её будешь.

— ...

— Это не очень походило на похвалу.

Приняв ещё двух пациентов, регистратура сообщила, что номерков к Чжао Цинъяню больше нет. Сюй Цзиньчжи тоже собрался уходить.

Только тут Шэнь Тансинь вспомнила, что завтра Сюй Цзиньчжи ведёт амбулаторный приём — раз в неделю, очень редкая возможность.

Убрав мусор, она не удержалась и позвала:

— Заведующий Сюй.

Мужчина мыл руки и, даже не повернув головы, отозвался:

— М?

— Завтра.

— Она помолчала, затем, стиснув зубы, набралась смелости и спросила: — Можно мне поучиться у вас?

В кабинете на мгновение воцарилась тишина.

Мужчина, опустивший голову, слегка дрогнул веками, уголки его губ едва заметно изогнулись. Через несколько секунд он совершенно спокойным тоном спросил:

— Доктор Чжао плох?

— Доктор Чжао не то чтобы плох.

— Сюй Цзиньчжи всё-таки был заведующим, поэтому Шэнь Тансинь без всякого психологического давления сказала правду: — Но заведующий Сюй — лучший.

Ей показалось, что она подлизалась как надо.

Однако мужчина, тщательно мывший руки, какое-то время не обращал на неё внимания.

Шэнь Тансинь почувствовала лёгкое беспокойство.

Только когда он закончил мыть руки, вытер их насухо — его бледные пальцы слегка поблёскивали от влаги, отчётливо проступали синеватые сосуды и сухожилия, что снова заставило её немного засмотреться — она словно сквозь дрёму услышала его низкий голос:

— О чём ты думаешь.

Шэнь Тансинь опешила и невольно подняла на него глаза.

У мужчины было всё то же отстранённое и серьёзное выражение лица, которое так шло его несравненной красоте.

Не понимая, что он имеет в виду, она не осмелилась ответить. Он приоткрыл губы и бесстрастным тоном продолжил:

— Ты моя стажёрка, а не его.

У Шэнь Тансинь зазвенело в голове.

Сюй Цзиньчжи посмотрел на неё глубоким, как чернила, взглядом:

— Я веду приём, ты, конечно, со мной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Ты моя стажёрка, а не его... (Часть 2)

Настройки


Сообщение