Глава 10 (Часть 2)

Сказав это, он мельком взглянул на маленькую коробку в ее руке и сказал: — Оставь это. Я потом еще раз поднимусь.

— Не нужно, это очень легкое, совсем не тяжелое.

Фу Минцзэ взглянул на нее и кивнул.

Нин Чжи, держа маленькую коробку, шла за ним, говоря: — Ты пришел помочь мне с тяжелой работой. Если твои подчиненные увидят, они, наверное, будут смеяться?

Почувствовав, что она стала намного веселее, Фу Минцзэ тоже немного расслабился.

— Они не посмеют.

— Верно, ты такой страшный, кто посмеет что-то сказать.

Он не ответил. Когда они поворачивали, Нин Чжи увидела легкий изгиб его губ, и ее сердце тоже наполнилось радостью.

Спустившись вниз, Нин Чжи огляделась и спросила: — Где твоя машина припаркована?

— У западных ворот вашего университета. Хочешь, чтобы водитель подъехал?

— Не нужно. Хочу пройтись с тобой. С тех пор как мы встречаемся, ты только один раз провожал меня до общежития.

— Ты нечасто живешь в общежитии.

— Дело не в этом, — Нин Чжи, толкая его маленькую коробку, шла рядом с Фу Минцзэ: — Это все жизнь.

В их отношениях до сих пор было много моментов неуверенности и страха потерять.

Ей потребовалось невероятное мужество, чтобы осмелиться встать рядом с ним.

Теперь она окончила учебу и официально вступает в общество.

Впереди долгий путь, и ей еще предстоит много преодолеть.

Надеюсь, все будет гладко и она одержит полную победу.

Пока Нин Чжи так думала, Фу Минцзэ вдруг спросил: — У тебя есть планы после выпуска?

Только тогда Нин Чжи вспомнила, что еще не рассказала ему о том, что ее выбрали.

Она рассказала ему главное, и Фу Минцзэ, услышав это, остановился.

Нин Чжи увидела, что он остановился, и спросила: — Ты думаешь, это плохо?

— Ты правда хочешь стать актрисой? — Фу Минцзэ повернулся к ней. В его очках отражался холодный блеск, и взгляд уже не был таким мягким, как раньше.

Его глаза были такими темными, словно окрашены чернилами.

— Ты же в тот раз сказал, что это очень хорошо. Почему сейчас твое отношение изменилось? Это ведь неплохая возможность?

Она немного рассердилась. В прошлый раз Фу Минцзэ, наверное, просто ответил наугад, он совсем не подумал серьезно.

Глядя на возмущенную Нин Чжи, Фу Минцзэ помолчал немного, затем сказал: — Чтобы стать актрисой, нужно столкнуться со многими вещами, встретить самых разных людей. Межличностное общение там тоже не чистое.

Неудовлетворительные ресурсы, оценка зрителей — все это давление.

Помолчав, он продолжил идти вперед.

Оставив Нин Чжи свою спину, он тихо сказал, идущий впереди: — У тебя слишком мягкий характер, это не подходит.

Нин Чжи, услышав это, тоже почувствовала упрямство.

— Я даже не попробовала, как ты можешь знать, что не получится?

Он обернулся, увидел, что ее настроение упало, и его заранее подготовленные слова оказались бесполезны.

Молчание между ними распространилось. Нин Чжи почувствовала себя подавленной и глубоко вздохнула.

Больше всего она боялась, что Фу Минцзэ посчитает ее неспособной.

Пройдя несколько шагов и видя, что Фу Минцзэ все еще молчит, Нин Чжи тоже рассердилась.

— Твое согласие или несогласие не имеет значения. Я все равно уже согласилась. Эту возможность я получила сама, и я хочу попробовать, чтобы потом не жалеть.

Она рассердилась, и в ее глазах загорелся гнев.

Такой ее редко видели. Она была упряма, как маленький зверек. Фу Минцзэ некоторое время смотрел на нее, а затем кивнул.

— Как хочешь.

Эти два лаконичных слова, казалось, означали, что он не может вынести ее капризов и вынужден смягчить свое отношение.

Нин Чжи шмыгнула носом, сдерживая слезы.

Кто знал, что Фу Минцзэ вдруг протянет руку и вытрет ей слезы у уголка глаза.

— Делай что хочешь, только не возвращайся плакать.

Его манера была спокойной, что резко контрастировало с ее возмущением.

Увидев, что слезы уже выступили из ее глаз, Фу Минцзэ взял ее лицо в ладони, легонько коснулся его и сказал: — Раз ты так любишь плакать, наверное, в будущем будешь хорошо играть в сценах со слезами.

— Ты просто обманываешь меня. Говорил, что я в приоритете, а сегодня весь день меня обижаешь.

— Я не обижаю.

— Просто не хочу, чтобы тебе было слишком тяжело, — помолчав, он добавил: — Плакать тоже ничего страшного. Тогда я вытру тебе слезы, — говоря это, он кончиком пальца нежно вытер слезы под ее глазами.

Его движения были нежными, словно перышко коснулось ее сердца.

Нин Чжи на мгновение опешила, но все же не удержалась и рассмеялась.

Он всегда мог легко ее развеселить.

— Где ты этому научился? Звучит как обман, но ладно, я на тебя не злюсь.

Она потянула его за рукав, подняла его руку и прижалась к нему: — Я не боюсь трудностей. Когда я заработаю много денег, куплю тебе кучу дорогих часов.

— Так щедро?

Нин Чжи энергично кивнула: — Я буду тратить на тебя деньги.

В баре царил полумрак, люди толпились.

Несколько человек сидели в кабинке. Лян Юань рассматривала выражение лица Фу Минцзэ, постукивая указательным пальцем по губам. Ее пальцы с только что сделанным маникюром выглядели соблазнительно в свете бара.

— Вы помирились?

Фу Минцзэ невозмутимо сделал глоток вина и спокойно кивнул.

Хань Сыюэ ухмыльнулся: — Брат умеет утешать.

Шэн Инь тоже рассмеялся: — А Юань на этот раз тоже постаралась, одолжила ему сюрприз, который для нее устроил ее парень. После того поста в ленте у маленькой овечки, наверное, вся злость прошла?

Лян Юань, услышав это, рассердилась: — Сколько раз говорить, не называй меня так! Это так по-деревенски! — Затем она перевела взгляд на Фу Минцзэ и поддразнила: — Босс, ты даже на выпускной к своей девушке не пришел. Она тебе это долго будет припоминать.

Может быть... устроишь для Нин Чжи дополнительный праздник?

— Угу.

Глядя на его невозмутимый вид, Лян Юань покачала головой, не зная, то ли она в недоумении от него, то ли жалеет ту мягкую и беззащитную девушку.

В это время Фу Минцзэ вдруг заговорил, обратившись к Лян Юань: — В будущем не делай таких бессмысленных вещей.

Лян Юань мгновенно поняла, что он говорит о том статусе, который она отправила Нин Чжи.

— Я же просто хотела тебе помочь исправить ситуацию. Ты вдруг ее бросил, какая девушка не расстроится? Если бы она увидела, что ты приготовил сюрприз, ей бы стало немного лучше.

Фу Минцзэ откинулся на спинку кресла, держа в руке стеклянный бокал. Он покачивал его, глядя на коричневую жидкость внутри, и сказал:

— Я знаю.

— Но обманывать ее не было необходимости.

Хань Сыюэ подошел ближе, не упуская возможности подлить масла в огонь, и добавил: — Да, зачем обманывать? Одно слово от нашего брата: "Я люблю тебя", и у маленькой овечки вся злость пройдет?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение