Глава 6: Смерть весной (Часть 1)

Река Лючуань берет начало в Мире культивации Шучжоу, протекает через четыре мира — Шучжоу, Тяньнань, Лянцзян, Сяосян — и шестьдесят восемь областей, а затем впадает в Восточное море в области Дунлинь Мира культивации Сяосян.

Воды ее могучи, белые волны вздымаются до небес.

Река Лючуань признана самой длинной рекой в мире.

По старым преданиям, когда Император-основатель Да Ли сверг престолы всех богов и основал Да Ли, он некоторое время путешествовал по миру.

На реке Лючуань он однажды воскликнул: «Все реки текут на восток к морю, когда же они вернутся на запад?

Уходящее подобно этому, его не удержать». Отсюда и пошло название реки Лючуань.

До сегодняшнего дня множество культиваторов стекаются к местам, где, предположительно, путешествовал Император-основатель Да Ли, чтобы почтить его память.

Однако после Небесного Бедствия Юньман эта река Лючуань приобрела для культиваторов еще одно значение.

Когда разразилось Небесное Бедствие Юньман, его сила и угроза превзошли все ожидания культиваторов, и оно произошло слишком быстро.

Только когда сторона культиваторов вдоль этой реки Лючуань построила оборонительную линию Реки Лючуань, им наконец удалось остановить продвижение звериного прилива на север.

От начала до полного падения всего Мира культивации Юньман прошло всего три года.

Но само Небесное Бедствие Юньман, строго говоря, длилось целых пять лет.

Последние два года сторона культиваторов вела вдоль этой реки Лючуань самые жестокие позиционные войны с монстрами.

Облачный Шаттл стремительно летел над рекой Лючуань.

Через окна Облачного Шаттла Вэй И видел, как все отчетливее становятся высокие деревья Цзяньму на другом берегу реки.

Эти деревья Цзяньму, посаженные на северном берегу реки Лючуань, по слухам, являются остатками древних Цзяньму. Каждое из них чрезвычайно высоко, устремляясь прямо в небеса.

Неизвестно почему, но каждый раз, видя эти высокие деревья Цзяньму, Вэй И чувствовал спокойствие.

Возможно, потому, что эти деревья Цзяньму символизировали оборонительную линию Реки Лючуань, и как только они пересекали эти деревья Цзяньму, им больше не нужно было беспокоиться об угрозе монстров?

Вся оборонительная линия Реки Лючуань примерно делится на три части.

Первая часть — сама река Лючуань.

Воды реки Лючуань могучи, как самой длинной реки в мире, в самом узком месте она достигает почти двадцати ли, а в самом широком — более ста ли.

При такой широкой водной поверхности тем монстрам-пушечному мясу ниже третьей ступени, которые не умеют плавать, было бы чрезвычайно трудно пересечь ее.

Одно только это географическое преимущество останавливало более девяноста процентов низкоуровневых монстров-пушечного мяса.

Вторая часть — это оборонительные боевые отряды, охраняющие берег.

Когда разразилось Небесное Бедствие Юньман, это произошло слишком внезапно. К тому времени, когда сторона культиваторов отреагировала и начала перебрасывать мастеров и боевые отряды из других миров культивации, прошел уже год после начала звериного прилива.

Но, к счастью, оборонительные боевые отряды, охраняющие берега реки Лючуань сегодня, — это элитные боевые отряды, которые годами сражались с монстрами, и каждый из них обладает немалой боевой мощью.

Эти боевые отряды не только удерживали оборонительную линию, опираясь на географическое преимущество реки Лючуань, но и часто переходили реку Лючуань, чтобы зачищать монстров в Оккупированной зоне.

Последняя часть — это Великая формация Десяти Тысяч Деревьев Сенлуо, состоящая из этих высоких деревьев Цзяньму.

Она считается самой сильной формацией в истории культиваторов.

Каждое из этих высоких деревьев Цзяньму имеет диаметр более двухсот чжан, а их верхушки уходят выше облаков.

С близкого расстояния эти деревья Цзяньму совсем не похожи на деревья, они скорее напоминают небольшие горы.

Можно сказать, что для выращивания каждого такого дерева Цзяньму требовалось несметное количество богатств.

Каждое из этих деревьев Цзяньму обладало силой, способной напрямую противостоять монстру седьмой ступени.

И таких деревьев Цзяньму вдоль реки Лючуань было не одно или два, и даже не тысяча или две тысячи, а они были посажены по всему побережью реки Лючуань в двух великих мирах культивации — Лянцзян и Сяосян!

Каждые пятьдесят ли стояло одно дерево!

Все эти деревья Цзяньму были соединены между собой бесчисленным множеством могущественных культиваторов, применивших духовные техники, и вместе они образовали эту Великую формацию Десяти Тысяч Деревьев Сенлуо.

Эти три части вместе составляли полную оборонительную линию Реки Лючуань.

В те годы, чтобы построить эту оборонительную линию Реки Лючуань, двор Да Ли почти опустошил половину мира культивации.

Конечно, роль этой оборонительной линии была очевидна.

С момента завершения строительства оборонительной линии Реки Лючуань, продвижение варварского племени монстров наконец остановилось.

За последние десять с лишним лет они больше не смогли продвинуться на север ни на полшага.

По мере того, как деревья Цзяньму на другом берегу становились все отчетливее, скорость Облачного Шаттла постепенно замедлилась.

Вэй И знал, что до посадки Облачного Шаттла осталось недолго.

Чтобы пересечь оборонительную линию Реки Лючуань и войти в мир культивации, требовалась проверка со стороны оборонительных боевых отрядов, прежде чем им разрешали проход.

Это было сделано из соображений безопасности. Когда оборонительная линия Реки Лючуань только была построена, бывали случаи, когда монстры, притворившись культиваторами, тайно пересекали линию и совершали нападения.

Однако в последние годы, после того как мастера формаций усовершенствовали Великую формацию Десяти Тысяч Деревьев Сенлуо, как только монстры приближались, формация автоматически атаковала.

Поэтому проверка постепенно превратилась в своего рода формальность.

Обычно, после подтверждения личности Облачного Шаттла, тщательная проверка больше не проводилась.

После короткого замедления Облачный Шаттл медленно пролетел над деревьями Цзяньму, а затем снова ускорился.

Примерно через полчаса Облачный Шаттл начал постепенно снижаться.

База снабжения наконец-то была достигнута.

Вэй И никогда не чувствовал, что время идет так медленно.

На этот раз отряд охотников на монстров не углублялся в Оккупированную зону. От взлета до посадки Облачного Шаттла прошло всего менее двух часов, но Вэй И казалось, что это длилось дольше ста лет.

Когда Облачный Шаттл приземлился, он даже не успел снова найти мастера, подарившего ему пилюлю, чтобы поблагодарить и попрощаться. Он просто взвалил Великана на спину и со всех ног бросился бежать.

На базе снабжения было много людей, но большинство из них не казались добродушными.

Это неудивительно.

Таких баз снабжения вдоль реки Лючуань было не меньше тысячи. Изначально они были гарнизонами оборонительных боевых отрядов.

Позже, по мере постепенного утихания звериного прилива и развития индустрии охоты на монстров, многие охотники на монстров стали использовать гарнизоны боевых отрядов как последний пункт перед входом в Оккупированную зону.

Со временем окрестности гарнизонов постепенно оживились, и двор Да Ли просто издал указ, предписывающий всем боевым отрядам создавать на месте базы снабжения.

Это делало жизнь охотников на монстров удобнее, а также позволяло местным оборонительным боевым отрядам зарабатывать больше через эти базы, убивая двух зайцев одним выстрелом.

А на базах снабжения почти все культиваторы и бизнес были сосредоточены вокруг охоты на монстров и охотников на монстров.

Без особых усилий Вэй И, неся Великана на спине, легко нашел медицинский пункт.

В Оккупированной зоне охотники на монстров часто получали ранения, поэтому на базах снабжения было много медицинских пунктов.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Смерть весной (Часть 1)

Настройки


Сообщение