Семь Груш (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Выражение лица Цзян Цзяня, когда он хотел что-то сказать, но не мог, было очень живым. Шицзы, наевшись и напившись, подошел и стал тереться головой о ладонь Цзян Цзяня.

Цзян Цзянь вспомнил, что Ли Мэнвань сказала, что ждала его с утра до вечера, и понял, что она, вероятно, тоже не ела. Он встал, сделал несколько шагов, достал из холодильника пакет с тостами и коробку сыра и положил их на стол.

Пока он ходил на кухню за ножом для масла, Ли Мэнвань, учуяв запах, автоматически переместилась с дивана к столу.

Когда Цзян Цзянь вышел, он увидел, что она улыбается, как подлизывающаяся собака.

— Доктор Цзян, вы тоже не ели?

Слово «тоже» было произнесено с особым ударением.

Рука Цзян Цзяня, уже протянувшаяся, остановилась, а затем отдернулась. С невозмутимым видом он промычал «угу», сел напротив нее, взял себе тост и начал намазывать на него сыр.

Руки хирурга действительно красивы. Все, что он делает, приятно смотреть. Даже нож для масла в его руках выглядит так красиво. А что уж говорить о скальпеле?

Но почему он не выглядел так, будто понял, что она тоже голодна? Ли Мэнвань снова повторила: — Ты «тоже» целый день не ел?

Цзян Цзянь продолжал «угукать». Он поднял руку, не собираясь говорить, что уже поел и что это для нее. Подняв взгляд, он увидел, что она сцепила руки, лицо сморщилось, глаза пристально смотрят на его руки, рот приоткрылся, словно она хотела что-то сказать, но проглотила слова.

— …

— Ешь, я не хочу.

Цзян Цзянь сунул ей еду в руки и быстро ушел.

Ли Мэнвань обрадовалась.

— Эй, расточительство — это плохо. Хорошо, что я здесь, в следующий раз так не получится. Только один раз тебе помогу.

Цзян Цзянь обернулся. Ли Мэнвань, прищурившись, ела.

Он улыбнулся уголком губ, погладил нескольких собак по голове, налил воды в миску Юй Даина и вернулся в свою комнату.

Ли Мэнвань, поев, все равно чувствовала себя неважно. Обернувшись, она увидела, что его уже нет, а дверь в комнату, которая только что была открыта, закрыта.

Отлично, пока он спит, она пойдет порыться в холодильнике и найти что-нибудь поесть. Она тихонько открыла дверцу холодильника. Все было расставлено очень аккуратно, от высокого к низкому, словно на военной подготовке.

Ли Мэнвань взглянула на холодные продукты, которые нужно было готовить, и отказалась от этой идеи. Она не умела готовить.

Зато она взяла бутылку овощного сока справа.

В конце концов, там так много всего, одной бутылки, наверное, никто не заметит. Когда она сможет вернуться домой, она отдаст ему деньги.

Думая так, Ли Мэнвань пила с большим спокойствием.

Выпив пару глотков, она вдруг поняла, что что-то не так. Цзян Цзянь пошел спать, а что делать ей? Неужели спать на диване?

Хотя диван, на котором она сидела, был довольно мягким и большим…

Но так нельзя.

Она все-таки барышня с положением. Если узнают, что она спит на диване, это будет позор!

Ли Мэнвань взяла бутылку овощного сока, собираясь разбудить его, но остановилась у двери. У нее в руках была «добыча». Она быстро выпила сок, легко справившись с 200 мл. Теперь можно.

Ли Мэнвань глубоко вздохнула, собираясь постучать, но остановилась. Неужели она сейчас живет на чужой счет? Не слишком ли нагло будить его так бесцеремонно?

Бывает ли у Цзян Цзяня плохое настроение после пробуждения? Он ее последняя надежда. Если он рассердится и выгонит ее, ей придется вернуться и стать принцессой, выданной замуж по брачному союзу.

Подумав об этом, она отступила на несколько шагов и, поглаживая подбородок, погрузилась в размышления.

Цзян Цзянь вернулся в комнату, быстро принял душ. Прикинув, что она уже должна была поесть, он переоделся в домашнюю одежду и собирался выйти, когда зазвонил телефон.

Он взглянул на экран — звонил Сун Цзимин. Звонок длился какое-то время, затем оборвался, и тут же снова зазвонил. Похоже, он очень спешил.

Цзян Цзянь подошел, взял телефон с умной зарядной станции и ответил.

— Брат!!! Почему ты так долго не отвечаешь!!!

— Я…

— Не нужно объяснений, сейчас не время объяснять. Это срочно, это, возможно, последний раз, когда я звоню вам, брат, — Сун Цзимин тараторил, как из пулемета.

Он даже перешел на «вы».

Цзян Цзянь был в полном недоумении. Он вытирал волосы полотенцем: — Что с тобой опять? Тебя опять преследует какая-то бывшая?

— Я бы сейчас предпочел, чтобы меня преследовали! Ты знаешь, мама хочет, чтобы я обручился с этой Ли Мэнвань!!!

Цзян Цзянь потер нос.

— Если бы не этот Сун Цзиши проболтался, я бы до сих пор был в неведении! Эй, ты же ее спровадил, почему же все равно придется обручаться?

Я же говорил, что она запала на твое лицо! Точно не стоило тебя туда отправлять. Я сейчас уже еду в аэропорт, собираюсь искать убежище в Барселоне. Это я только тебе говорю, маме не говори. Я тебе номер карты скинул, брат, не забудь мне денег перевести.

Его тон стал серьезным: — Ладно, не буду больше говорить. Береги себя, брат. Я тебя люблю.

Снаружи вдруг раздался собачий лай. Цзян Цзянь вздохнул: — На самом деле, вы отлично подходите друг другу.

— А?

— Ты не хочешь жениться на ней? — спросил Цзян Цзянь.

Сун Цзимин очень уверенно: — Не хочу.

— Почему?

— Что тут объяснять? Я ее вообще не видел.

— А Мин, ты должен понимать, что в Хэн Сун тебе не справиться, опираясь только на акционеров со стороны матери. Семья Ли — отличный выбор для тебя.

Сун Цзимин, кажется, собирал вещи. Он зажал телефон плечом: — Брат, ты же знаешь, я не хочу идти в компанию.

И мне всего 26, я еще не нагулялся. Если я сейчас найду невесту, это же ее только задержит.

— Ты действительно не хочешь с ней обручаться? — спросил Цзян Цзянь.

— Смертельно не хочу.

Сун Цзимин что-то сообразил. Его осенило, и он взволнованно встал, сжимая телефон: — Брат, у тебя есть решение, правда? Я знал, что ты не оставишь меня в беде, ты обязательно мне поможешь!

Цзян Цзянь смотрел на высотные здания за французским окном: — А Мин, мать хочет, чтобы вы обручились.

Сун Цзимин, услышав это, понял, что есть шанс. Он отшвырнул ногой чемодан и протяжно позвал: — Брат…

— Мой дорогой брат, спаси меня, пожалуйста. Мама хочет, чтобы я обручился с ней, только чтобы я пошел в Хэн Сун и унаследовал семейное дело. Но ты же знаешь, какой у меня характер.

Если я туда пойду, я все загублю.

Его самосознание было, однако, ясным.

— Сун Цзиши тоже неплох, хоть и не от одной матери, но от одного отца. Неужели мне чего-то не хватит? Мне и так хорошо. Ем, пью, деньги есть, жизнь идет. Многие об этом даже мечтать не могут.

— Брат, — очень серьезно сказал Сун Цзимин, — и ты, наверное, не хочешь, чтобы я женился на нелюбимой женщине и жил всю жизнь уныло.

Цзян Цзянь лениво ответил: — Откуда ты знаешь, что она тебе не понравится? Ты ее видел?

Он вспомнил Ли Мэнвань. И лицо, и все остальное очень соответствовало критериям, по которым Сун Цзимин всегда выбирал себе девушек.

О, кроме характера.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение