Глава 4. Начало сюжета

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

К полудню пришёл человек, одетый как слуга, чтобы найти дядю Цзю, и сказал, что Старый господин Жэнь приглашает его завтра на чай.

Дядя Цзю, естественно, не стал отказываться от такого предложения, ничего не говоря, он согласился.

К вечеру даос Четыре Глаза тоже проснулся и как раз успел к ужину.

Поужинав, даос Четыре Глаза вытер рот и приготовился улизнуть: — Старший брат, видишь, уже поздно, мне нужно спешить в путь, так что не буду тебя больше беспокоить, я пойду!

Находясь рядом с этим бесстрастным старшим братом, даос Четыре Глаза чувствовал себя некомфортно и хотел поскорее уйти!

— Уйдёшь завтра. Я как раз проверю, добился ли ты какого-нибудь прогресса в последнее время! — Дядя Цзю, не меняя выражения лица, отпил чаю и сказал.

— Только не это, старший брат… — Даос Четыре Глаза был полон нежелания.

— Вэньцай, когда будешь зажигать благовония, не забудь позаботиться о гостях твоего дяди-учителя, — Дядя Цзю отдал приказ и сразу ушёл, не дав даосу Четыре Глаза возможности отказаться.

— Ох! — Вэньцай рассеянно ответил.

Услышав разговор нескольких человек, Бэй Ян, сидевший рядом, мгновенно напрягся: сюжет должен был начаться.

Когда пришло время ложиться спать, Вэньцай, держа в руках большую охапку благовонных палочек, вошёл в главный зал, чтобы по очереди зажечь благовония для мертвых тел в гробах.

Однако он вдруг вспомнил предыдущее указание учителя, повернулся к занавесу у стены и пробормотал: — Пришедшие — гости, пусть едят первыми!

Отдёрнув занавес, открывая ряд мертвых тел позади, Вэньцай воткнул большую охапку благовоний в курильницу, взглянул на масляную лампу рядом, обнаружил, что пламя стало меньше, и поспешно вытащил фитиль пинцетом.

— Если эта масляная лампа погаснет, эти парни точно начнут бродить повсюду!

Бэй Ян, спрятавшийся в стороне, увидев эту знакомую сцену и услышав эту знакомую реплику, не мог не покачать головой: когда это Вэньцай приобрёл привычку разговаривать сам с собой?

Бэй Ян, конечно, не хотел, чтобы всё шло по сюжету, но это был его первый мир кино, у него не было никакого опыта, и он не знал, что делать, поэтому пока мог только ждать и наблюдать.

Следующая сцена была воспроизведением сюжета фильма: Цюшэн, одетый в официальный костюм династии Цин, выпрыгнул из гроба, напугав Вэньцая до криков, и тот бросился бегать повсюду.

Во время их погони масляная лампа была опрокинута, и те мертвые тела, которые были просто обработаны даосом Четыре Глаза, мгновенно потеряли контроль и начали прыгать повсюду.

Видя двух братьев, которые в панике убегали от мертвых тел, Бэй Ян не мог не покачать головой: эти два младших брата действительно ничему не научились у учителя; несколько мертвых тел, которые были даже хуже обычных людей, заставили их бегать повсюду.

Изначально, согласно сюжету фильма, в этот момент должны были прибыть дядя Цзю и даос Четыре Глаза, чтобы взять под контроль эти разбегающиеся мертвые тела.

Но раз Бэй Ян был здесь, он, конечно, не мог стоять в стороне.

Он выпрыгнул, прокусил средний палец, сложил ручные печати и прямо коснулся лба одного из мертвых тел, мгновенно обездвижив его, так что оно больше не могло пошевелиться ни на йоту.

— Старший брат, старший брат, помоги! — Увидев Бэй Яна, Цюшэн и Вэньцай обрадовались и все побежали к нему.

Пропустив их двоих, Бэй Ян прыгнул к группе разбегающихся мертвых тел, и его кровоточащий средний палец непрерывно касался их лбов, обездвиживая их.

К тому времени, как дядя Цзю и даос Четыре Глаза прибежали на шум, Бэй Ян уже обездвижил все мертвые тела.

— Что случилось? Что произошло? С моими гостями всё в порядке? — Даос Четыре Глаза закричал, как только вошёл.

Бэй Ян вытер кровь со среднего пальца: — Дядя-учитель, не волнуйтесь, с вашими гостями всё в порядке, они просто немного размялись.

— Фух, — услышав слова Бэй Яна, даос Четыре Глаза вздохнул с облегчением.

Затем он увидел Цюшэна, стоявшего в стороне, одетого как зомби: — Ай-яй-яй, вы, два сорванца, не играйте с моими гостями! Если вы останетесь здесь дольше, мои гости точно будут испорчены вами, мне нужно немедленно уходить.

— Останься ещё на два дня! — сказал дядя Цзю со стороны.

С трудом найдя предлог для ухода, даос Четыре Глаза, конечно, не остался бы так легко.

— Ладно, пусть будет так, до новых встреч! — Сказав это, даос Четыре Глаза поспешно потряс колокольчиком для призыва душ и, гоня колонну мертвых тел, направился наружу.

— Заменив дядю Цзю и даоса Четыре Глаза в усмирении группы трупов, вы получили пять очков сюжета!

Как только зомби выпрыгнули из ворот Ичжуана, в голове Бэй Яна раздался голос.

Услышав это, Бэй Ян мгновенно оживился; он был в этом мире уже несколько дней, и наконец-то получил что-то.

Он ещё помнил, как только вошёл в этот мир, голос в его голове подсказал ему, что для розыгрыша ему потребуется десять очков сюжета.

— Как мне получить очки сюжета? — Бэй Ян невольно подумал об этом вопросе.

К его удивлению, этот вопрос получил ответ.

— Заменяя сюжетных персонажей в выполнении сюжета или изменяя оригинальный сюжет, вы можете получить очки сюжета. Количество полученных очков сюжета зависит от важности сюжета.

Только сейчас Бэй Ян понял, что голос в его голове может с ним общаться.

Услышав этот ответ, Бэй Ян, который изначально не знал, что делать, внезапно почувствовал, будто туман рассеялся, и у него появилось множество идей.

— Как мне тебя называть? — спросил Бэй Ян у голоса в голове.

— Ваньсян! — ответил голос очень кратко.

Бэй Ян кивнул, затем спросил: — Могу ли я забрать вещи из этого мира обратно в реальный мир?

— Если эта вещь принадлежит тебе, то после уплаты пяти очков сюжета за оценку, ты сможешь забрать её в реальный мир.

Услышав этот ответ от Ваньсяна, на лице Бэй Яна появилась улыбка; похоже, его недавняя идея получила основу для реализации.

— А Ян, А Ян, над чем ты смеёшься?

— А-а, учитель, вы меня звали? — Бэй Ян пришёл в себя и обнаружил, что дядя Цзю зовёт его.

— Завтра Старый господин Жэнь приглашает меня выпить иностранный чай, ты пойдёшь со мной!

— Хорошо! — Бэй Ян кивнул и согласился.

Хотя у него уже была идея, сейчас было ещё не время менять сюжет.

— Учитель, я тоже пойду с вами! — Как только Вэньцай услышал об иностранном чае, он тут же возбудился и поспешно сказал.

— Может, мне взять с собой и Цюшэна, чтобы мы вчетвером, учитель и ученики, пошли пить чай? — недовольно спросил дядя Цзю.

— Хорошо, хорошо… — взволнованно ответил Вэньцай, но, увидев выражение лица дяди Цзю, его голос тут же стих.

— Быстро убери здесь, а потом иди спать! — отчитал дядя Цзю.

— Ох! — Вэньцай угрюмо ответил.

Рано утром следующего дня Бэй Ян и дядя Цзю вместе направились к западному ресторану.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение