Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ты открываешь дверь, не спросив, кто там?
— Ой, точно! — Вэньцай опомнился. — А вы кто?
— Ах ты, сопляк, даже моего голоса не узнаёшь! Я твой младший дядя-учитель! Я веду гостей, быстро открывай дверь и впусти меня!
Услышав голос снаружи, который действительно принадлежал его младшему дяде-учителю, Вэньцай поспешно бросился открывать ворота.
Как только ворота распахнулись, внутрь шагнул мужчина средних лет в даосском халате, в очках, с колокольчиком для призыва душ в руке, и хлопнул Вэньцая по затылку.
— Ах ты, сопляк, даже меня не узнал!
— А-а-а-а! Больно! Это не моя вина, это старший брат велел спросить, кто вы! — Вэньцай, держась за голову, громко кричал от боли, заодно сдав Бэй Яна.
Даос Четыре Глаза, услышав это, поднял голову и увидел стоящего рядом Бэй Яна, на мгновение опешил, а затем удивлённо спросил: — А Ян, когда это ты вернулся?
К Бэй Яну даос Четыре Глаза относился не так небрежно, как к Вэньцаю. Бэй Ян унаследовал истинное искусство его старшего брата, и его сила была не слабее, а возможно, даже немного сильнее, поэтому его отношение, естественно, было гораздо лучше.
— Вернулся всего несколько дней назад! — Бэй Ян улыбнулся.
— У старшего брата есть такой ученик, значит, его наследие передано. А я ещё не знаю, где мне искать учеников! Ладно, не буду с вами болтать, сначала заведу гостей! — Сказав это, даос Четыре Глаза встряхнул колокольчиком для призыва душ, и тут же одна за другой, в жёстких позах, в чиновничьих одеждах династии Цин, с жёлтыми талисманами на лбу и вытянутыми вперёд руками, стали запрыгивать внутрь. Они выстроились в ряд и один за другим запрыгивали с улицы.
В тот же миг, как Бэй Ян увидел этих зомби, все его мышцы напряглись, а волосы встали дыбом. Однако вскоре он расслабился.
В реальном мире Бэй Ян никогда не видел призраков или подобных существ, поэтому, увидев этих зомби, он, конечно, почувствовал страх.
Но он всё же овладел искусством очищения трупов и унаследовал искусство дяди Цзю, поэтому эти недавно умершие зомби не представляли для него никакой угрозы.
Когда все зомби запрыгнули в главный зал, Вэньцай закрыл за ними ворота.
Устроив зомби, даос Четыре Глаза потянулся, потирая плечи, и подошёл.
— Ох, я так устал, всю ночь в пути! Вэньцай, быстро помоги мне приготовить постель, я пойду отдыхать.
Вэньцай, хоть и нехотя, всё же послушно отправился готовить постель для даоса Четыре Глаза.
— Только пришёл и сразу же приказываешь моему ученику работать, даже не поприветствовав меня? Ты что, совсем не уважаешь меня, своего старшего брата? — Дядя Цзю в белой рубашке, с руками за спиной, стоял у двери боковой комнаты, с каменным лицом глядя на даоса Четыре Глаза.
— Ха-ха, старший брат, почему ты вышел? Я же не хотел тебя беспокоить! — Даже даос Четыре Глаза, будучи его младшим братом, немного побаивался серьёзного и часто хмурого дяди Цзю.
— Хм, если бы у тебя было такое намерение, ты бы не приходил раз в несколько месяцев. Иди отдыхай, поговорим завтра. — Сказав это, дядя Цзю повернулся и вернулся в свою комнату.
Даос Четыре Глаза похлопал себя по груди, выдохнул и сказал стоящему рядом Бэй Яну: — А Ян, теперь я понимаю, почему ты, сопляк, путешествовал и не хотел возвращаться. Когда я вижу это гробовое лицо старшего брата, мне становится не по себе.
Бэй Ян улыбнулся: — Младший дядя-учитель, не обвиняйте меня напрасно, я путешествовал, чтобы расширить свой кругозор. Ладно, я иду спать, и вы тоже ложитесь поскорее! — Сказав это, Бэй Ян направился в свою комнату, оставив даоса Четыре Глаза стоять на месте.
— Вот сопляк! — Даос Четыре Глаза покачал головой, глядя на спину Бэй Яна.
— Младший дядя-учитель, я приготовил вам постель! — В это время подбежал Вэньцай.
— Хорошо, мне нужно хорошенько отдохнуть! А-а-а-а! — Даос Четыре Глаза зевнул и ушёл.
Вернувшись в комнату, Бэй Ян не сразу уснул. Он помнил, что в начале фильма Цюшэн притворялся зомби, чтобы напугать Вэньцая. Теперь, когда даос Четыре Глаза прибыл, сюжет фильма, похоже, скоро начнётся.
На следующий день, позавтракав, Бэй Ян пришёл в главный зал. Увидев ряд зомби, стоящих у стены, он на мгновение замешкался, а затем подошёл прямо к ним, чтобы осмотреть их.
Лица под жёлтыми талисманами были мертвенно-бледными, без крови, кожа покрыта коротким белым пушком, а вокруг тел витал слабый трупный дух. Этот трупный дух и был движущей силой этих зомби.
Называть их зомби не совсем точно, скорее, это мертвецы. Это были просто тела обычных людей, которые после простой обработки даосом Четыре Глаза получили способность передвигаться, и их можно было едва ли назвать белыми зомби.
Солнечный свет, куры, собаки, а также вода и огонь могли легко рассеять слабый трупный дух с этих белых зомби, превратив их в полностью мёртвые тела, неспособные двигаться. Поэтому перегон трупов всегда проводился ночью, и живым людям приходилось избегать их, опасаясь, что они рассеют трупный дух с тел.
В таком случае пришлось бы заново обрабатывать тела, что было бы немалой проблемой.
Бэй Ян осмотрел эти тела. Они не подходили для создания зомби. Конечно, даже если бы и подходили, даос Четыре Глаза не отдал бы их ему для этого.
В конце концов, эти тела были его гостями.
Пока Бэй Ян осматривал мертвецов, чья-то рука внезапно протянулась сбоку и обхватила его за плечо.
Бэй Ян вздрогнул, и его тело инстинктивно отреагировало, он ударил локтем назад.
— Ой, старший брат, я просто хотел поздороваться, зачем так резко реагировать! — Цюшэн, прижимаясь к груди, скривился от боли и громко застонал.
Получив статус старшего ученика и унаследовав искусство дяди Цзю, Бэй Ян, хоть и не получил систематических боевых искусств, но овладел некоторыми грубыми приёмами кулачного боя, которые при ударе по человеку были очень болезненными.
— Так тебе и надо! Ты что, не видел, что я изучаю этих мертвецов! — Бэй Ян сердито посмотрел на него.
Цюшэн тихо пробормотал: — Старший брат, ты такой сильный, зачем так нервничать, когда изучаешь этих мертвецов?
Бэй Ян недовольно сказал: — Ерунда, я же не обладаю несокрушимым телом. Хотя у меня есть способы справиться с этими вещами, всё равно нужно быть осторожным.
Услышав слова Бэй Яна, Цюшэн улыбнулся, подошёл поближе и тихо сказал: — Старший брат, как насчёт того, чтобы сегодня вечером вместе притвориться зомби и напугать Вэньцая? Он такой трусливый, наверняка описается от страха!
— Я не такой скучный, как ты! — Бэй Ян махнул рукой и отвернулся.
— Такое весёлое занятие, как оно может быть скучным? Если ты не участвуешь, то я сам притворюсь зомби! — Цюшэн не собирался отказываться от этой шалости.
Выйдя во двор, Бэй Ян посерьёзнел. Цюшэн собирался сегодня вечером притвориться зомби, чтобы напугать Вэньцая. Похоже, сюжет скоро начнётся.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|