Глава 7: Ли Бай терпит сокрушительное поражение и умирает от кровохарканья (Часть 2)

Индикатор ярости Ли Бая начал мигать красным. Он свирепо сказал: — Стремительно падает три тысячи футов, словно Млечный Путь спускается с девяти небес!

— Отвечай, посмотрим, как ты ответишь!

— Ха-ха-ха...

Ду Ян про себя подумал: "Плохо, Ли Бай начал использовать грязные приемы!"

Эти две строки — вторая часть стихотворения "Взгляд на водопад на горе Лушань". Если использовать рифму из первых двух строк, явно не получится продолжить.

Смех Ли Бая разносился по ветру, заглушая шум команды сноса города. Он смеялся от души, смех был безумным.

Все напряженно смотрели на Ду Яна, каждый думал о своем. Судя по его молчаливому выражению лица, он, вероятно, не мог ответить.

Спустя долгое время Сян Юй махнул рукой: — Ладно, брат Ду, не унывай. Сочинять стихи — не твоя сильная сторона. Проиграть Ли Баю не стыдно.

Артур был недоволен: — Черт, так и хочется проткнуть мечом этого ублюдка Ли Бая!

Цзин Кэ похлопала Ду Яна по плечу, утешая: — Не нужно себя заставлять.

Ду Ян посмотрел на Цзин Кэ, затем на каждого из присутствующих и медленно сказал: — На самом деле, я могу ответить, просто... не хочу раскрывать правду. Это будет очень несправедливо по отношению к Ли Баю.

Хм?

Все были в замешательстве: что означают слова Ду Яна? Почему это будет несправедливо по отношению к Ли Баю?

Конечно, Сяо Цяо решила, что Ду Ян просто оправдывается, и сердито сказала: — Хм, какой ты бесстыдный! Не можешь ответить, а притворяешься загадочным!

Ду Ян покачал головой и вздохнул, спрашивая: — Вы правда хотите, чтобы я ответил?

Сяо Цяо: — Отвечай!

Ду Ян снова спросил мнение товарищей по команде. Сян Юй сказал: — Можешь ответить — отвечай, не можешь — не заставляй себя. Остальные кивнули.

Наконец, Ду Ян с затруднением посмотрел на Ли Бая и горько улыбнулся: — Малыш Бай, ты правда хочешь, чтобы я ответил?

Ли Бай яростно закричал: — Я Ли Бай, а не Малыш Бай!

Ду Ян с выражением отвращения сказал: — Смотри на себя, разозлился. Помни, мы образованные люди, нельзя ругаться.

Эм... Сян Юй покраснел.

Ду Ян, который мгновение назад сам сыпал ругательствами, теперь с важным видом произнес эти слова, заставив Сян Юя, как капитана, захотеть выкопать яму и закопать в нее голову.

Не только он, но и Юй Цзи, Сяо Цяо, Луна уже молчаливо навесили на Ду Яна ярлыки "подлый, бесстыдный, низкий, мелкий человек" и так далее.

Уровень ярости Ли Бая достиг пика, он был готов взорваться. Уставившись на Ду Яна, он свирепо сказал: — Отвечай!

Ду Ян сказал: — Ты тоже признаешь, что ошибся?

Ли Бай впал в бешенство: — Я говорю, сочиняй стихи!

Ду Ян колебался: — Правда отвечать?

Ли Бай: — Да!

Ду Ян: — Хорошо, ты сам меня заставил! — На обратном пути тоска невыносима, солнце освещает печь Сянлу, рождая дым Ли!

Ли Бай был потрясен — он изменил некоторые слова? Бессмыслица, чушь собачья!

На поле боя воцарилась тишина — слишком много информации, трудно воспринять.

Ду Ян с безграничной тоской сказал: — Малыш Бай, неужели ты до сих пор не понимаешь, я... твой отец!

Артур вдруг воскликнул: — Я понял, понял! Молочное имя Ли Бая — Ли Янь, а его мать — Чжао Сянлу!

Ду Ян кивнул: — Артур, ты не глупый, ты великий мудрец, притворяющийся дураком. Если говорить о давних делах, после того как я развеял прах над озером Наньтянь, на обратном пути я проходил через город под названием Лучжоу. Не выдержав тоски, я решил заглушить ее физическим удовольствием и провел ночь в борделе Ихунъюань. Кто знал, что Малышка Лулу влюбится в меня и скажет, что во что бы то ни стало родит мне ребенка. Перед уходом она попросила меня дать ребенку имя. Я вспомнил того друга, который ушел из жизни, и назвал ребенка Ду Янь.

Артур сказал: — Неправильно, разве не Ли Янь?

Ду Ян горько улыбнулся: — Я не мог дать ей счастья, но кто-то другой мог. Один чиновник по фамилии Ли выкупил ее, и ребенок, естественно, получил фамилию Ли. Я узнал об этом только позже, когда снова приехал в Лучжоу. Встретившись снова, мы вспомнили былые чувства, но... эх, в мире не купишь лекарства от сожаления.

Артур кивнул, словно понимая, но не до конца: — О, в этом я не разбираюсь, но ты не грусти. В мире много хороших девушек, сестра Цзин Кэ, например... Эй, почему твой сын кровохаркает?

Проследив за взглядом Артура, Ду Ян увидел, как Ли Бай сильно кровохаркает, глоток за глотком. Через несколько секунд он умер от потери крови.

В Ущелье Королей смерть одного-двух человек — обычное дело. Все лишь мельком взглянули на тело Ли Бая и отвернулись.

— Ты врешь! — Сяо Цяо пришла в себя и, указывая на Ду Яна, сказала: — Сколько тебе лет? Максимум восемнадцать, ты даже моложе меня. Как ты можешь быть отцом Ли Бая!

Эм... Ду Ян опешил.

Все кончено, все кончено. Слишком много наврал, и его разоблачили. Возраст — это слабое место, которое нельзя скрыть просто болтовней.

Голос Сяо Цяо был как ракета, которая взорвала все ложь Ду Яна в пыль.

Столкнувшись с взглядами, острыми, как мечи, Ду Ян обливался холодным потом и бормотал, не в силах произнести ни слова.

В этот момент.

У Фонтана вспыхнул странный огонек, мгновенно погас, снова вспыхнул, снова погас... И так по кругу.

Цзин Кэ держала зажигалку и прерывисто нажимала на нее, говоря: — Смотрите, это дарованный Небом Божественный Огонь, а не пламя, выпущенное навыком Божественного Генерала.

Сяо Цяо удивленно спросила: — И что это доказывает?

Цзин Кэ загадочно сказала: — Не понимаете, да? Он бессмертный.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Ли Бай терпит сокрушительное поражение и умирает от кровохарканья (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение