Глава 6: Спаункилл Чэн Яоцзиня (Часть 2)

Сяо Цяо использовала свой веер как бумеранг, подвергая нескольких человек в Фонтане двойной пытке — духовной и физической.

Каждый раз, когда веер летел, Цзин Кэ вставала перед Ду Яном, что очень трогало его. Он никак не мог подумать, что эта женщина, такая холодная и безжалостная при первой встрече, будет так защищать его.

Он дрожащим голосом спросил: — Почему?

Цзин Кэ не обернулась: — Прости, что втянула тебя в эту войну.

Сердце Ду Яна сильно дрогнуло, глаза наполнились слезами.

Как он мог винить Цзин Кэ?

И почему он должен был винить Цзин Кэ?

Его переселение было просто злой шуткой этого ублюдка Небес. Как можно перекладывать вину на других? Оставалось только винить себя за невезение.

Хотя на словах он был груб, в душе он не мог не признать, что Цзин Кэ спасла его. Будь то в тот раз с Сян Юем, или позже во Сне Чжуан-цзы, если бы не Цзин Кэ, он бы давно стал пищей для диких волков и зверей в горах, и не дожил бы до сих пор.

Кстати говоря, хотя Цзин Кэ была с ним сурова и навесила на него ярлык раба, на самом деле она не совершала никаких чрезмерных действий по отношению к нему. Она даже сама собирала дрова, совершенно не издеваясь над ним.

Думая об этом, Ду Ян почувствовал, как в груди нарастает гнев. Он громко закричал, и только тогда смог выплеснуть его.

Он тяжело дышал, оттолкнул Цзин Кэ и, указывая на Сяо Цяо, злобно крикнул: — Я тебя, твою мать, шлюха вонючая!

Сяо Цяо опешила, а затем пришла в ярость: — Что ты сказал!

Ультимативный навык Сяо Цяо обрушил бесчисленные метеориты с неба на Фонтан.

Цзин Кэ снова приняла на себя удар метеорита за Ду Яна. Ее раны быстро заживали, но в глазах Ду Яна боль в сердце не заживала, что только усиливало его ярость.

Он подошел к краю барьера и, указывая на Сяо Цяо, четко и громко произнес: — Я говорю, ты просто шлюха вонючая!!!

Только что воскресший Артур, услышав это, с радостью поднял меч и крикнул: — Хорошо сказано! — Сказав это, он бросился наружу, но Сян Юй схватил его и оттащил обратно.

Ду Ян, не дожидаясь ответа Сяо Цяо, продолжил ругаться: — Твою мать трахнул Чжоу Юй!

— Ты... — Сяо Цяо задрожала от гнева.

— Что "ты"? Твоя мать умерла? Вся твоя семья умерла? О нет, твой родной отец еще жив, и ты каждый день готова на все, даже для собственного отца. Разве ты не шлюха вонючая?! — быстро выпалил Ду Ян.

Сяо Цяо отступила на несколько шагов, чуть не потеряв сознание от гнева. Юй Цзи и Луна поддержали ее, глядя на Ду Яна с выражением общей ненависти.

Юй Цзи возмущенно сказала: — Проигравший генерал, не смей наглеть!

— И ты, Юй Цзи! Ты действительно невежественная курица! Сян Юй из-за тебя страдал, не мог ни есть, ни пить, намеренно проиграл, не желая сражаться против тебя! А ты что? Выпендриваешься, черт возьми, выпендриваешься! Я тебе говорю, если бы Сян Юй не предупредил, сейчас на земле молилась бы о пощаде ты! — Ду Ян снова указал на Юй Цзи и обрушился на нее с бранью.

Сян Юй, услышав первую половину фразы, резко нахмурил брови-сабли. Слушая дальше, он медленно опустил их, образуя "восьмерку", неизвестно о чем думая, но ничего не сказал.

Юй Цзи опешила и, глядя на Сян Юя, воскликнула: — Скажи скорее, что он несет чушь!

Сян Юй был крепким парнем, но, видимо, подкаблучником. Услышав вопрос Юй Цзи, он подсознательно покачал головой. Если бы Сунь Укун не надавил ему на затылок, он бы точно не кивнул.

Сунь Укун, надавливая, сказал: — Старина Сунь может подтвердить, каждое слово — правда.

Луна встряхнула Лунным Клинком и с ледяным лицом сказала: — Сунь Укун, не тебе встревать.

Сунь Укун почесал щеку и сказал: — Я просто так, просто так говорю.

Ду Ян с разочарованием посмотрел на Сунь Укуна. Он никак не мог понять, куда делась вся его мощь, с которой он бунтовал на Небесах.

Впрочем, Ду Ян и не рассчитывал на Сунь Укуна. Он спросил Луну: — Хм, вы двое издеваетесь над Сунь Укуном в одиночку, а он хоть раз пожаловался? А вы, наоборот, выиграли и думаете, что это круто?

Глаза Сунь Укуна забегали, и он немного выпрямился.

Луна нахмурилась, ее Лунный Клинок медленно опустился.

Видя, как три женщины отступают, Ду Ян не почувствовал ни малейшей радости. Его гнев все еще горел. Накопившаяся за долгое время униженность внезапно вырвалась наружу в этот момент. Ему нужно было выпустить пар!

Топор Чэн Яоцзиня был всего в двух метрах от него. Их разделял лишь барьер.

Ду Ян еще только обдумывал, как разозлить Чэн Яоцзиня, как тот постучал топором по своей крепкой груди и крикнул: — Мелкий сопляк, посмеешь еще болтать, смотри, дедушка Чэн тебя зарубит!

Ду Ян холодно усмехнулся: Зарубить? Хорошо, давай!

Он вытянул руки вперед, сжав кулаки, и медленно поднял средние пальцы, показывая два "фака".

Чэн Яоцзинь не мог стерпеть такой откровенной провокации. Его глаза расширились от гнева, все тело покрылось зелеными светящимися точками. Он прыгнул к Ду Яну. Два огромных топора сверкнули холодным светом. Когда лезвия уже почти коснулись Ду Яна, Чэн Яоцзиня разрубило пополам Молнией Небесной Кары из Фонтана. Он лишь издал жалкий крик, и две части его тела упали, скрестившись.

Ду Ян холодно усмехнулся про себя: Действительно дикарь. Осмелился в одиночку спаункиллить, даже не оценив свои силы.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Спаункилл Чэн Яоцзиня (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение