Глава 6

Глава 6

Внезапное появление Линь Лоси с косой напугало стоявших рядом конвоиров.

Они тут же вскинули оружие и напряжённо крикнули ей:

— Не делай глупостей! Опусти косу, поговорим спокойно!

Линь Лоси знала, что они не станут стрелять без разбора. Она бросила на них взгляд и снова сосредоточилась на человеке, которого держала.

— М? Говори же. Если заберёте их обратно и запретесь с ними, вас ждёт верная смерть. Ты действительно не боишься умереть? Не боишься, что я исполню твоё желание прямо сейчас?

Мужчина наконец затих, но впал в другую панику.

Блестящая коса Линь Лоси была прямо у его горла, острое лезвие касалось кожи. На поверхности косы была грязь и ржавчина, но само лезвие блестело — было видно, что его недавно тщательно заточили.

Мужчина вдруг перестал плакать. Такая форма угрозы мгновенно выбила его из колеи.

Линь Лоси снова спросила:

— Нужно? Осмелишься? Если не осмелишься, отпусти их. Зачем всё это?

— Это мой сын! — взревел мужчина.

— Тогда кто из вас вызвал конвой? — внезапно спросила Линь Лоси.

Мужчина мгновенно замолчал, и стоявшие рядом родственники тоже притихли.

Линь Лоси усмехнулась:

— Значит, вы сами вызвали конвой, а когда люди приехали, стало жалко, и вы снова закричали, что вернётесь, да ещё и насмехаетесь над государством за его бессилие и создаёте проблемы другим?

— Это мой сын! — снова крикнул мужчина.

— Тогда иди с ним вместе.

Мужчина опять замолчал.

Линь Лоси, по правде говоря, понимала их чувства, но сейчас, когда они дотянули до такого состояния заражённых, прежде чем сообщить властям, они уже играли со своими жизнями и жизнями людей на базе.

Как бы то ни было, этих двоих почти полностью мутировавших заражённых нужно было забрать.

Даже если они сейчас не согласны, конвоиры в конце концов всё равно заберут их силой. Если тогда эти люди будут слишком возбуждены и начнут сопротивляться, это неизбежно приведёт к кровавой потасовке.

Уж лучше пусть она, «посторонняя», сыграет роль злодейки.

Она и мужчина застыли в противостоянии.

Конвоиры поняли её добрые намерения. Хотя на словах они всё ещё просили её не горячиться и опустить косу, их руки, державшие оружие, стали ещё осторожнее.

Три стороны замерли. Жена мужчины рядом начала скандалить, крича, что если убивать, то сначала её. Линь Лоси легкомысленно ответила:

— Ваше поведение — это как если бы вся семья из трёх человек обнялась и решила умереть вместе. Когда ваш ребёнок окончательно мутирует, он будет нападать без разбора.

— Сейчас ты фактически позволяешь своему мужу находиться в ситуации, когда он может умереть в любой момент. Так что, по логике, у тебя нет выбора. Если я нанесу удар, ты сможешь только смотреть, как он умирает.

— Я могу его защитить! — крикнула жена мужчины.

Линь Лоси внезапно спросила мужчину:

— А ты? Ты тоже хочешь смотреть, как однажды твою жену атакуют и заживо загрызут зомби?

— Но это мой сын! — воскликнул мужчина.

— Он уже потерял разум.

— Но это всё равно мой сын!

— Если вы отправите его в Зону заражения, и если действительно появится лекарство, он получит лечение в первую очередь. Если вы оставите его дома, у него не будет даже последнего шанса на спасение. Ты знаешь, сколько людей сейчас ждут этого лекарства?

— Но сейчас лекарства нет!

— Тогда скажи, если однажды лекарство действительно разработают, будешь ли ты сожалеть о своём сегодняшнем выборе?

Мужчина снова потерял дар речи. Тем временем одна из семей рядом, очевидно, поддавшись уговорам Линь Лоси, хоть и с болью в сердце, всё же передала своего родственника.

— Эта девушка права, раз уж так вышло… Заберите её, пожалуйста, обращайтесь с ней там хорошо, ладно?

Две женщины-конвоира поспешно подошли, чтобы забрать человека, и тихо пообещали:

— Обязательно.

— Все заражённые получат хороший уход. Это не только ради вас, но и для того, чтобы государство могло лучше управлять ситуацией и лечить их. Так что вы можете полностью довериться нам.

Услышав это, родственники с трудом кивнули, не решаясь больше смотреть.

Увидев это, пара, с которой разбиралась Линь Лоси, тоже наконец начала колебаться.

Стоявшие рядом люди тут же принялись их уговаривать.

После долгих уговоров со всех сторон пара наконец сдалась.

Но когда конвоиры взяли их сына, мужчина снова закричал, рыдая:

— Это же смысл нашей жизни!

— Человек рядом с тобой — тоже смысл твоей жизни, — тихо сказала Линь Лоси.

Мужчина взглянул на свою жену, медленно замолчал, тихо всхлипывая, и больше не сопротивлялся.

Конвоиры поспешно заменили верёвки на руках и ногах заражённого специальными средствами для связывания.

Линь Лоси дождалась, пока они устроят людей, только тогда отпустила мужчину и убрала косу. Перед дулами конвоиров она послушно подняла руки вверх, показывая, что сдаётся.

Конвоиры наконец выдохнули с облегчением. Втайне восхищаясь смелостью этой девушки, они опустили оружие. В то же время кто-то оттащил Линь Лоси в сторону и провёл с ней глубокую воспитательную беседу.

Линь Лоси всё время кивала, послушная, как перепёлочка, без следа прежней мрачной враждебности.

Конвоиры понимали, что она действовала из добрых побуждений. К тому же они были всего лишь конвоирами и не имели других полномочий по поддержанию правопорядка, поэтому они закрыли на поступок Линь Лоси глаза.

Однако перед уходом Линь Лоси вспомнила о двух забранных заражённых и всё же последовала за ними.

Прежде чем их посадили в машину, она незаметно подошла к последнему конвоиру и тихо спросила:

— Могу я узнать их номера?

У каждого заражённого был свой номер для удобства управления и связи с родственниками в нужный момент.

Это не была секретная информация, но редко кто, кроме родственников, интересовался этим.

— Зачем вам знать номера? — спросил конвоир.

Линь Лоси подумала и тихо ответила:

— Сегодня я убедила их семьи отпустить их. Если в конце концов они всё же не смогут избежать окончательной мутации, я хочу…

— Ну, в общем, пусть это будет мне на память.

Конвоир недоумённо моргнул.

Однако то, что только что сделала Линь Лоси, действительно могло вызвать у неё душевное напряжение.

Конвоир не заподозрил ничего плохого и, подумав, всё же показал ей номера обоих.

Линь Лоси молча запомнила их.

На всякий случай она попросила Систему записать номера.

Закончив, она серьёзно поблагодарила конвоира и вернулась на базу.

Несколько семей прощались с заражёнными. Даже если те уже потеряли разум и только дрожали, родственники снова и снова, неустанно, просили их держаться, ждать, верить государству, верить, что однажды кто-нибудь их вылечит.

Под звуки всеобщего плача Линь Лоси молча вернулась к себе домой.

Войдя, она закрыла дверь на засов и подошла к стационарному телефону.

Чтобы выжить в апокалипсисе, она в своё время продала все ценные вещи из дома, включая мобильный телефон.

Она села перед единственным средством связи в доме, глядя на всё ещё плачущих и безутешных людей за окном. Глубоко вздохнув и продумав все слова, она набрала номер, который помогла ей найти Система.

На том конце быстро ответили:

— Алло, здравствуйте, Научно-исследовательский институт.

Линь Лоси мгновенно улыбнулась и чистым, милым голосом сказала:

— Здравствуйте, вы, возможно, не поверите, но…

— У меня есть кое-какие «хорошие вещи», которые я хочу передать вам.

— …Передать что? — спросили на том конце.

— Очиститель от зомби-вируса, — ответила Линь Лоси.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение