Глава седьмая: Занавес поднимается (Часть 1)

Распрощавшись с Чжан Юфу, Ци Ну спокойно ждал экзамена, который должен был состояться через три дня. Все это время, помимо ежедневных обязательных тренировок по технике Нин Ци Цзюэ, он посвятил отдыху и оттачиванию Восемнадцати Искусных Приемов. Это был его единственный способ нападения и защиты, а также средство спасения жизни. Не зная, что его ждет на экзамене в Цзюбошу, Ци Ну лишь старался усерднее тренироваться, понимая, что каждая крупица силы увеличивает его шансы.

Благодаря метке в форме дракона, скорость тренировок Ци Ну была действительно впечатляющей. Однако до уровня Циншицзи ему было еще далеко. В конце концов, концентрация духовной энергии в Наньтаньчэне была довольно низкой, а лучшие места были заняты пятью великими семьями. Даже с помощью метки дракона Ци Ну не мог сравниться с ними. Тем более, что у них были небесные сокровища и духовные пилюли.

Три дня пролетели незаметно, и Ци Ну достиг пика своей физической и духовной формы. Он надел свой лучший костюм из грубой ткани с несколькими незаметными заплатками, который обычно берег. Кроме того, у него был небесно-голубой нефритовый кулон с выгравированным иероглифом «Ци». Это было единственное доказательство его происхождения, которое, к сожалению, сейчас ничего не значило.

Вздохнув, Ци Ну убрал кулон в пространственное кольцо. Пространственные кольца также имели ранги: Небесный, Земной, Мистический и Чистый, каждый из которых делился на обычный, улучшенный и совершенный. Выше Небесного ранга существовали духовные кольца. Духовные кольца были невероятно мощными, они не только служили хранилищем, но и обладали особыми свойствами. Каждое духовное кольцо было отдельным миром.

Встречая рассвет, Ци Ну направился к Цзюбошу. В этот раз он должен был преуспеть. Его жизнь больше не могла терпеть неудач. Тем более, он только что обидел слугу семьи Гао — Гао Шиюя. Однако, если он сможет поступить в Цзюбошу, семья Гао больше не посмеет открыто ему угрожать. Даже другие семьи не смогут ничего сделать.

Подумав об этом, сердце Ци Ну загорелось. Казалось, даже прохладный ветер стал мягче. В полдень должны были начаться испытания. По дороге Ци Ну успокаивал свои мысли, и по мере приближения времени его и без того отличная физическая и духовная форма поднялась на новый уровень. Под этим огромным давлением Ци Ну преодолел собственные ограничения и сделал еще один шаг вперед.

На огромной площади, в центре, возвышался бронзовый флагшток. Первое, что увидел Ци Ну, войдя в Цзюбошу, был кроваво-красный флаг, развевающийся на вершине флагштока. Три золотых иероглифа — Цзюбошу — сверкали на солнце. Шумная толпа детей, попав под влияние этой торжественной атмосферы, мгновенно стихла.

Среди толпы Ци Ну был совершенно незаметен. Благодаря постоянным физическим тренировкам, он был довольно высокого роста. Крепкое телосложение, черные длинные волосы — все это создавало особый шарм. Однако те, кто пришел сюда, были либо богаты, либо знатны, и с ними не стоило шутить. В Наньтаньчэне, помимо пяти великих семей, были и другие, менее влиятельные кланы. Конечно, здесь были и дети из соседних городов.

Вокруг Наньтаньчэна было немало городов, но Цзюбошу был единственным в своем роде. Однако в соседней с областью Чжанши области было несколько начальных и средних учебных заведений. Высшие учебные заведения существовали только в области Бэйся. Поэтому, чтобы изучить боевые искусства высшего уровня, нужно было покинуть родные места и отправиться в область Бэйся, расположенную на самом юге континента.

Все юноши чинно стояли по одну сторону от флагштока, а по другую находился высокий помост. Помост был искусно сделан: из голубого гранита был сложен круглый помост. Этот помост парил в воздухе. Он был настолько большим, что, вероятно, мог вместить несколько сотен человек для одновременных тренировок. Ци Ну невольно восхитился: Цзюбошу действительно не был похож на обычный клан.

На огромном помосте внезапно появился старик, а за его спиной стояли в ряд девять молодых мастеров. Среди них был и знакомый Ци Ну — Чжан Юфу. Однако сейчас Чжан Юфу смотрел прямо перед собой с серьезным выражением лица. Старик был сгорблен, его белоснежные волосы были аккуратно уложены, а квадратное лицо излучало властность.

Внезапно старик заговорил, его голос, подобный раскатам грома, был очень громким. Он спокойно произнес: — Меня зовут Ли Шицзюнь, я глава этой академии. Сегодня я, прежде всего, рад приветствовать вас здесь. Путь воина долог, и без упорства и таланта далеко не уйдешь. Поэтому отбор будет строгим. Возможно, мы оставим некоторых из вас, а возможно, и никого.

Как только он закончил говорить, на площади поднялся шум. В конце концов, это были всего лишь дети, не привыкшие к дисциплине. Старик Ли Шицзюнь недовольно хмыкнул, и звук, похожий на удар грома, мгновенно заставил всех учеников замолчать. — Вы, детишки, совершенно невоспитанны! Я, старик, еще не закончил говорить! — возмутился он.

Он строго оглядел всех присутствующих и продолжил: — Для тех, кто изучает боевые искусства, жизнь подобна лодке, плывущей против течения: не двигаешься вперед — обязательно отстанешь. Вы столкнулись с такой небольшой трудностью и уже подняли шум. Что это за поведение?

Этот окрик заставил всех замолчать. Хоть старик и был немногословным, но говорил дело. Те, кто осмелился прийти на экзамен, имели какие-то козыри или были уверены в себе. Все они были лучшими в своих семьях или кланах, и среди них не было трусов.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава седьмая: Занавес поднимается (Часть 1)

Настройки


Сообщение