Глава 3: Дулинь (Часть 1)

Не имея ни преимуществ, ни ресурсов, оставалось лишь отчаянно бороться. У Ци Ну не было ничего, кроме собственной жизни. Солнце всегда восходит, иногда ярко и живо, иногда лениво и сонно. А люди? С восходом солнца одни выбирают активную жизнь, другие — пассивное существование. Разве природа вещей не схожа? Разве все не связано невидимыми нитями?

В пределах Наньтаньчэна самой опасной и богатой сокровищами горой считался Дулинь. Его название — просто Дулинь, а не гора Дулинь. Горе не обязательно иметь в названии слово «гора», чтобы быть горой. Склоны Дулиня были пологими, напоминая скорее небольшой холм, но его огромная площадь и густые леса скрывали этот недостаток. Что означает Дулинь? Пересечь эту гору — словно пройти через бескрайний лес. Из-за обилия леса сама гора часто оставалась без внимания.

В этом бескрайнем лесу скрывались дикие звери и сокровища. Расторопные и удачливые путники могли найти здесь нечто удивительное. Но для того, чтобы найти что-то ценное в Дулине, прежде всего, нужна была сила. Конечно, и слабые могли наткнуться на сокровища, но только невероятно везучие и осторожные могли сохранить свою находку.

Опасность леса можно предотвратить, но как защититься от коварства людских сердец? Маленький Ци Ну не думал об этом. Он всем сердцем стремился к успеху, не зная, что в этом мире неудач гораздо больше, чем побед. С дровосецким топором, единственным железным предметом в его доме, Ци Ну смело вошел в легендарный Дулинь. Дулинь был то ли горой, то ли лесом.

Таким Дулинь предстал перед Ци Ну с первого взгляда. Мальчик осторожно ступил в лес. Дулинь был очень тихим. В него вели только два входа. Один из них — через старинный мост. Никто не мог определить материал, из которого он был сделан, но мост был очень прочным. Много лет он выдерживал испытание временем, оставаясь незыблемым, словно чудо.

Другой путь — широкая дорога. Дорогой она называлась потому, что по ней могла проехать самая большая повозка в мире. Но по этой дороге почти никто не ходил. Причина была проста: у входа жила стая пятнистых шакалов, и любой, кто пытался пройти, становился их жертвой. Со временем, кроме самых могущественных воинов, никто не осмеливался идти этим путем.

Ци Ну, конечно, выбрал первый путь. Он был полон энтузиазма и энергии, ведь он был еще очень молод. Он ничего не боялся, юношеская горячность затмевала все. Ци Ну, с топором за спиной, долго стоял у моста, прежде чем ступить на него. Топор, хоть и был простым, в сумраке леса испускал холодный блеск. Только здесь становилась очевидной его железная сущность. Топор был сделан из чугуна — твердого и острого, но хрупкого.

В Дулине густая листва, словно ладони, закрывала небо. Даже полуденное солнце едва проникало сквозь нее. Ци Ну осторожно шел, держа топор в руке. Его истрепанная одежда плотно прилегала к телу, пропитанная влагой. Воздух здесь был очень влажным, и ему приходилось терпеть. Прошло уже полдня, Ци Ну постоянно двигался, но ничего не нашел. Хотя его знания были ограничены, он все же мог распознать обычные духовные растения.

К сожалению, удача не улыбнулась ему, и он напрасно изнурял себя. Ци Ну начал злиться и, ускорив шаг, направился вглубь Дулиня. В опасные глубины Дулиня не решались заходить даже мастера уровня Ди. Иногда опасность и награда прямо пропорциональны, и в этом есть доля правды. Ведь Ци Ну, ничего не найдя до этого, вдруг обнаружил траву тумана. Эта трава была невидима, окутана туманом и казалась таинственной.

Трава тумана стоила три железные боевые монеты. Ци Ну невольно улыбнулся. Дети остаются детьми — такая находка могла вызвать у него улыбку. Ци Ну аккуратно завернул траву в ткань, спрятал за пазуху и продолжил путь. Его сердце пылало, но он не заметил, что зашел слишком далеко, в самую глубь Дулиня. Вот уж поистине, теленок не боится тигра!

В глубине Дулиня обитал демон — так гласила старая легенда. Давным-давно могущественный воин, проходя через Дулинь, направился прямо в чащу леса. Он вел за собой отряд сильных воинов, но все они погибли, никому не удалось спастись. Так родилась легенда о демоне Дулиня. Ци Ну, конечно же, слышал эту легенду, но, увлекшись, забыл о ней.

Деньги манят людей, тем более ребенка, которому они очень нужны. Ци Ну шел, держа в руке топор. Его одежда, пропитанная туманом, плотно облегала крепкое тело. Черный топор мерцал холодным блеском, внушая некоторый страх в сгущающихся сумерках леса.

Порыв холодного ветра сорвал с деревьев несколько листьев. Листья медленно падали, словно колеблясь и ища свои корни. Ци Ну поежился от холода. Он огляделся и понял, что попал в беду. Он оказался в глубине Дулиня, и опасность, конечно же, была очевидна. Остались ли здесь души погибших воинов?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Дулинь (Часть 1)

Настройки


Сообщение