Глава 13: Засада рыбочеловека

Члены экипажа притворились, что не слышат, и просто проигнорировали Альвиду, начав поздравлять Лу Мина и Нами и пить с ними.

— Пфф, какая кучка мужчин, не понимающих красоты!

Альвида не чувствовала себя неловко и в одиночестве с удовольствием ела мясо и пила.

После ужина.

Лу Мин отвёл Нами обратно в каюту.

Была уже глубокая ночь.

Их корабль давно бросил якорь в море, готовясь отправиться завтра утром и через некоторое время достичь Деревни Кокояси.

Вернувшись в каюту.

Нами не удержалась и спросила: — То, что ты сказал Альвиде, правда?

— Конечно, правда!

— Неужели?

— Та сестрица, кажется, очень толстая.

подсознательно сказала Нами.

— Ха-ха, ты, возможно, не знаешь, но в самом начале, то есть позавчера, она весила больше трёхсот цзиней.

сказал Лу Мин, смеясь.

— О?

Так быстро похудела?

— Конечно, она ведь съела Скользкий Фрукт. Скоро она станет сексуальной красавицей.

— Как круто!

воскликнула Нами.

— Главное, что ей очень повезло!

объяснил Лу Мин.

— Пффф... Ты ошибся, я говорила, что ты очень крут!

Нами хихикнула.

Лу Мин удивлённо отреагировал и спросил: — О, ты говорила обо мне?

— Да, потому что мне кажется, что ты всё знаешь. Словно от тебя ничего нельзя скрыть.

Нами серьёзно посмотрела на Лу Мина.

Лу Мин лишь улыбнулся в ответ. Он ведь не мог раскрыть, что он попаданц, верно?

Что он заранее знает сюжет?

— Ладно, хватит об этом, давай тоже пораньше ляжем спать!

Лу Мин раздевался, готовясь ко сну.

— Мы... мы будем спать вместе?

Нами вдруг покраснела и занервничала.

— Чего ты боишься?

Боишься, что я тебя съем?

Но ты ведь уже моя женщина.

— Ладно, ложись спать. Хоть кровать и маленькая, но если ты крепко обнимешь меня, мы сможем поместиться.

— Мм... Завтра, когда прибудем в Деревню Кокояси, я поменяю кровать на большую.

Лу Мин немного подумал и продолжил: — Или, может быть, поменяем пиратский корабль, тоже неплохо!

Раз уж они собираются разобраться с Пиратами Арлонга, то можно будет захватить их корабль.

В конце концов, корабль Пиратов Грома уже очень старый. Если бы у них были деньги, они бы давно купили новый.

— Поменять кровать?

— Я... я ведь не говорила, что поплыву с вами!

тут же запаниковав, сказала Нами.

— Это ещё не точно. Я знаю, Нами, что ты отличный навигатор, мечтаешь нарисовать карту всех морей мира, а теперь ты ещё и моя женщина, женщина Лу Мина. Получив такой шанс, неужели ты всё ещё не хочешь остаться со мной?

серьёзно сказал Лу Мин.

— Я ещё не знаю!

тут же сказала Нами.

В конце концов, хоть она и мечтала стать отличным навигатором, она всегда не хотела покидать свой родной город.

— Хорошо, я не буду тебя заставлять, дам тебе время подумать!

очень понимающе сказал Лу Мин.

При этом он притянул Нами к себе.

Нами тут же упала в объятия Лу Мина, пытаясь сопротивляться, но не могла.

— Ладно, сначала поспим, а завтра подумаем!

По мнению Лу Мина, если у них будут хорошие отношения, Нами согласится пойти с ним.

К тому же, они собирались войти в Гранд Лайн.

Погода в море там была несравнима с погодой в Ист Блю.

Необходимо иметь отличного навигатора, чтобы справляться с постоянно меняющейся плохой погодой.

На следующий день.

Пираты Грома прибыли в Деревню Кокояси.

— Нами, веди нас прямо к месту, где находятся Пираты Арлонга!

— Хорошо!

Нами кивнула. В конце концов, Лу Мин не обманул её, он действительно пришёл на помощь.

— Бум!

Но именно в этот момент.

Пиратский корабль Грома ещё не пришвартовался, находясь в нескольких сотнях метров от берега.

Весь корабль сильно затрясло.

— Что происходит?

— Заместитель капитана, беда! Кажется, что-то атакует наш корабль снизу!

— Лу Мин, Пираты Арлонга — они не люди, они рыболюди, которые очень хорошо плавают. Нас сейчас, скорее всего, атакуют рыболюди, потому что мы вошли в их акваторию.

Нами тут же вдруг вспомнила и сказала.

— Рыболюди?

Лу Мин подумал про себя.

Однако рыболюди под водой очень опасны.

В конце концов, плавательные способности людей совершенно несравнимы с рыболюдьми.

— Полный вперёд, на всех парусах к берегу!

тут же отдал приказ Лу Мин.

— Грохот!

Но именно в этот момент корабль снова подвергся сильной атаке.

— Беда, заместитель капитана! Наш корабль повреждён, его нужно срочно чинить, иначе он затонет!

— Быстро чините!

распорядился Лу Мин.

В то же время на палубу вышел и капитан Ред.

— Лу Мин, что теперь делать?

Я слышал, что враги в море, а мы совершенно бессильны против них, верно?

— Верно, и я, и капитан Ред — пользователи Дьявольского Фрукта. Если мы упадём в воду, то, наверное, будем совершенно беспомощны!

Альвида тоже вышла и тут же сказала.

— Предоставьте это мне, Босс Капитан. Вы защитите мою женщину, а я спущусь и разберусь с врагами.

Лу Мин бросил эту фразу и тут же прыгнул в морскую воду.

— Лу Мин, будь осторожен, это рыболюди!

Нами, увидев это, поспешно сказала с беспокойством. В конце концов, она провела ночь с Лу Мином, и у неё уже появились к нему чувства.

— Не волнуйся, сестрица Нами, брат Лу Мин не делает ничего без уверенности!

утешил её капитан Ред.

На самом деле, он тоже очень волновался.

В конце концов, враг, с которым они столкнулись на этот раз, — Пираты Арлонга.

Можно сказать, что они даже сильнее Пиратов Багги, потому что награда за их голову составляет двадцать миллионов Белли, что делает их довольно известными в Ист Блю.

Похоже, даже Владыка Ист Блю Криг не хотел враждовать с Пиратами Арлонга.

Потому что эти рыболюди под водой действуют коварно, и от них невозможно защититься.

Лу Мин прыгнул в морскую воду.

И тут же активировал Технику Хождения по Воде.

Это была награда, которую он вытянул вчера.

Вокруг Лу Мина появился щит, благодаря которому он мог свободно стоять в морской воде, словно его ноги стояли на земле.

А когда он хотел двигаться вперёд, прозрачный щит вокруг него быстро вращался, позволяя ему быстро перемещаться в воде.

— Это и есть Техника Хождения по Воде?

— Похоже на пузырьковый щит с Острова Рыболюдей!

Но именно в этот момент.

Когда Лу Мин появился в морской воде.

Один из рыболюдей тут же нанёс упреждающий удар.

Лу Мин мгновенно использовал Бритьё, одну из Шести Стилей Морского Дозора, и в тот же миг сменил позицию.

— О?

Не думал, что Бритьё можно использовать и в морской воде?

Неужели это преимущество Техники Хождения по Воде?

Лу Мин был очень удивлён. В конце концов, когда он использовал Бритьё, это была совершенно естественная реакция.

Поскольку он не находился в морской воде, а внутри щита, чувствуя себя так, будто сражается на суше, он рефлекторно использовал Бритьё.

— Хм?

Рыбочеловек, атаковавший Лу Мина, тут же удивился.

Противник в воде оказался проворнее, чем они, рыболюди?

— Хм, тогда попробуй это!

— Спецприём: Кулак Тысячи Черепиц!

— Бум!

Затем ужасающая волна воды устремилась к Лу Мину.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Засада рыбочеловека

Настройки


Сообщение