Глава 4. Молодой господин давно не был так счастлив

Пока машина ехала от главных ворот, Цзянь Цзюэ огляделся. Это было небольшое поместье.

Передний двор представлял собой зелёный газон в форме щита. Справа от ворот располагалось двухэтажное невысокое здание, похожее на дом охраны, а слева — ряд крытых гаражей, всего пять штук. Двери первых нескольких гаражей были закрыты, а дверь последнего, ближайшего к главному зданию, была открыта.

Цзянь Цзюэ сначала подумал, что главное здание имеет вогнутую форму и состоит из пяти этажей, но, присмотревшись, понял, что это три отдельных здания, соединённых коридорами.

Водитель остановил машину у главного входа. Там их ждала элегантно одетая красивая женщина. Должно быть, это мать Чжао Синхэ, имеющая е-ское происхождение.

Чжао Синхэ, взяв Цзянь Цзюэ за руку, вышла из машины и, увидев женщину, бросилась к ней.

Чжао Синхэ уже была одного роста с матерью. Возможно, из-за генов она была на голову выше своих сверстников.

Чжао Синхэ уткнулась головой в шею матери, прижалась к ней и, ласкаясь, сказала: "Мама, я так по тебе соскучилась~" Мать Чжао Синхэ на мгновение замерла, погладила дочь по голове и с улыбкой сказала: "Разве мы не виделись утром?

Почему ты так соскучилась по маме?

Золотце?"

Чжао Синхэ резко перестала качать головой, в её глазах уже стояли слёзы. "Золотце" — так родители ласково называли только её.

В своё время мама забеременела двойней. Чжао Синхэ плохо развивалась в утробе, к тому же мать на позднем сроке беременности испытала сильный испуг, что привело к преждевременным родам. Когда Чжао Синхэ родилась, она была намного меньше брата, и её, даже не дав родителям взглянуть, сразу же поместили в инкубатор. Она пролежала там целых 10 дней, прежде чем смогла, как обычный ребёнок, находиться в обычной палате.

Мама рассказывала ей, что врачи говорили, что её не спасти, и только отец настаивал на обратном. Он каждый день проверял показатели Чжао Синхэ. Дважды у неё останавливалось дыхание, и отец делал ей непрямой массаж сердца указательным пальцем, чтобы спасти.

Мама после кесарева сечения не могла ходить, и отец подвёз родильную кровать к стеклу, чтобы мама могла посмотреть на крошечную Чжао Синхэ. И тогда мама, глядя на неё через стекло, сказала: "Золотце, ты должна выжить. Этот мир прекрасен, папа и мама рады твоему появлению!" И Чжао Синхэ выжила, росла, как стойкий бамбук, и даже молоко из бутылочки сосала быстрее других детей.

Закончив вспоминать, Чжао Синхэ взяла мать за левую руку, а Цзянь Цзюэ — за правую, и быстро пошла в дом.

Цзянь Цзюэ не успел поздороваться с матерью Чжао Синхэ, как та, словно вихрь, увлекла его за собой.

Теперь они оба оказались позади Чжао Синхэ. Цзянь Цзюэ встретился взглядом с улыбающейся матерью Чжао Синхэ и просто представился: "Тётя, здравствуйте. Я Цзянь Цзюэ, президент студсовета старшей школы. Прошу прощения за беспокойство."

Сказав это, он протянул свободную правую руку и пожал руку матери Чжао Синхэ. "Здравствуй, добро пожаловать в наш дом. Я мама Синхэ, можешь звать меня тётя И."

Всё та же нежная улыбка. Цзянь Цзюэ, глядя на эту улыбку, почувствовал тепло на душе.

Втроём они радостно прошли через прихожую в столовую. Отец Чжао Синхэ уже сидел за столом. Увидев отца, Чжао Синхэ снова бросилась к нему и обняла. "Папа~ Я так по тебе соскучилась~" Мать Чжао Синхэ, глядя на отца и дочь, рассмеялась. Отец же, привыкший к выходкам дочери, сказал: "Золотце, иди мой руки и готовься к ужину. Сегодня твои любимые свиные ребрышки в кисло-сладком соусе, тётя Чжао специально для тебя приготовила."

Чжао Синхэ радостно отстранилась от отца и пошла в отдельную умывальную комнату мыть руки.

Пройдя два шага, она поняла, что забыла кое-что, вернулась и сказала отцу: "Папа, это старший Цзянь Цзюэ, президент студсовета старшей школы. Он сегодня помог мне выбраться из затруднительного положения. Допроси его!"

Затем она развернулась и убежала, оставив троих в неловком положении.

"Кхм, моя дочь иногда бывает такой чудачкой. Не обращай внимания, Цзянь."

— Отец Чжао Синхэ слегка кашлянул и с улыбкой разрядил обстановку.

"Понимаю, дядя Чжао. Я сегодня уже познакомился с причудами Синхэ, она действительно очень милая."

— Вежливо ответил Цзянь Цзюэ, протягивая руку и пожимая руку отцу Чжао Синхэ.

"Давай, Цзюэ, тоже помой руки и присоединяйся к нам~" — сказала мать Чжао Синхэ, подталкивая Цзянь Цзюэ в сторону умывальной комнаты. "Хорошо, тётя И~" — Цзянь Цзюэ быстро направился в умывальную комнату. По дороге он увидел, как двое смотрят друг на друга большими и маленькими глазами.

Чжао Синжань стоял на лестничной площадке второго этажа, а Чжао Синхэ стояла у подножия лестницы первого этажа. Она явно на мгновение задумалась, а затем, преодолев расстояние в три шага, бросилась к Чжао Синжаню. "Брат, ты такой красивый, и не носи очки, они же всё равно без диоптрий."

Она сняла очки Чжао Синжаня и тут же сломала их.

"Что с тобой?

Месячные?

Я всего лишь день занимался привлечением инвестиций, а ты как будто изменилась? Разве не ты два дня назад говорила, что хочешь отличаться от меня, и заставила меня надеть очки?"

— Сказал Чжао Синжань, с недоумением глядя на Чжао Синхэ.

"Так у меня скоро месячные?"

— С сомнением спросила Чжао Синхэ.

"Скоро. В прошлом месяце у тебя начались 21-го числа, так что, судя по циклу, примерно в эти дни.

Не забудь перед сном выпить отвар из красных фиников и белого древесного гриба... Нет, я же про очки говорю, при чём тут месячные?"

— Чжао Синжань с серьёзного лица перешёл на недоумённое, глядя на улыбающуюся Чжао Синхэ. Ему оставалось лишь тяжело вздохнуть. — "Ладно, я принесу тебе в комнату, почистишь зубы попозже."

"Мой брат — лучший брат на свете~ Люблю~ целую~" — сказала Чжао Синхэ, с выражением диктора восхваляя Чжао Синжаня, и, взяв его под руку, спустилась вниз. Как раз в этот момент она увидела Цзянь Цзюэ.

Чжао Синжань естественно поздоровался с Цзянь Цзюэ: "Цзянь Шао, как продвигается подготовка к школьным спортивным играм в старшей школе?

Я দেখছি, что отчёт по внешним связям до сих пор не сдан."

"И не говори. Глава и заместитель главы отдела внешних связей подали в отставку, сославшись на подготовку к экзаменам. Все спонсорские контракты, которые они заключили, сорвались. Я последние несколько дней вместе с другими главами отделов ищу новых спонсоров."

— Цзянь Цзюэ с сожалением покачал головой, понимая, но не одобряя действия этих двоих.

"У меня есть несколько спонсоров, Цзянь Шао, тебе интересно?"

— Чжао Синжань привычно поправил очки, но обнаружил, что их нет, и смущённо, но элегантно погладил переносицу.

"Тогда огромное спасибо, Генеральный Жань!"

— Радостно сказал Цзянь Цзюэ, обнимая Чжао Синжаня. — "Тогда, Генеральный Жань, может, я могу чем-то помочь?"

"У меня действительно есть одна просьба."

— Чжао Синжань не стал церемониться и прямо сказал: — "Если глава отдела внешних связей старшей школы уйдёт в отставку, я бы хотел, чтобы Синхэ баллотировалась на эту должность."

"Что за дела?"

— Чжао Синхэ, которая радостно шла позади них, подпрыгивая, спускаясь по лестнице, услышала эту ужасную новость и тут же вскочила на спину Чжао Синжаню, недовольно говоря: — "Почему я? Я не хочу! Это так утомительно!"

Двое впереди, не обращая внимания на "коалу" за спиной, увлечённо обсуждали вопросы привлечения инвестиций. Дворецкий Чжао, проходя мимо них, увидел улыбку на губах Чжао Синжаня и молча подумал: "Молодой господин давно не был так счастлив!"

В итоге ужин закончился тем, что пострадала только Чжао Синхэ. Чжао Синжань доволен, Цзянь Цзюэ доволен, Чжао Синхэ недовольна.

Она с негодованием ела свиные ребрышки в кисло-сладком соусе. Отборные свиные ребрышки, сочетание мяса и жира, с хрящиками, хрустящие снаружи и нежные внутри, со сладким ароматом. Как вкусно!

Чжао Синхэ молча показала тёте Чжао большой палец вверх. "Тётя, вы великолепны!"

Пожилая женщина, похожая на кухарку, вышла из кухни и увидела, как Чжао Синхэ показывает ей большой палец. Она радостно кивнула, молча думая: "Госпожа давно не была так счастлива!"

После ужина, полного радости и печали, неожиданно начался сильный ливень. Дождь был таким сильным, что не похоже было, чтобы он скоро закончился.

Мать Чжао Синхэ спросила Цзянь Цзюэ, не хочет ли он остаться на ночь. Цзянь Цзюэ согласился и позвонил своей матери. После того, как мать Цзянь Цзюэ дала согласие, он остался ночевать в доме семьи Чжао.

Чжао Синхэ после ужина вернулась в свою комнату и села за письменный стол, чтобы привести в порядок всё, что произошло за день.

Во-первых, она действительно переродилась, и это произошло за две недели до гибели её родителей и брата, которую она может предотвратить.

Во-вторых, на этот раз она примет участие в игре под названием "Достижение цели", похожей на игру "Королевская игра". Единственное отличие в том, что если она не примет участие, то её сразу же признают "скотом", которым участники игры смогут распоряжаться по своему усмотрению, не неся ответственности за её жизнь или смерть.

Пункт о жизни и смерти действительно напугал её. Если бы она не вернулась, то в этой временной линии она была бы всего лишь старшеклассницей, 15-летней девочкой, которую могли замучить до смерти?

?

Нет, точнее, Чжао Синхэ в этой временной линии уже мертва...

И наконец, её Синс не переродился, и начало их знакомства было не лучшим... "Как досадно, почему я сразу же схватила его? Мне нужно было действовать осторожнее!"

— Сокрушённо сказала Чжао Синхэ, почёсывая голову.

"Тук-тук-тук."

— Раздался стук в дверь. Чжао Синхэ перестала чесать голову и встала, чтобы открыть дверь.

"Почему вы пришли вместе?"

— Спросила Чжао Синхэ, увидев Чжао Синжаня с керамическим горшочком в руках, и с радостью пропустила их в комнату.

"Обсудить с тобой вопрос о внешних связях."

/ "Обсудить с тобой вопрос об "Достижении цели"."

— Сказали Чжао Синжань и Цзянь Цзюэ, с удивлением посмотрев друг на друга, и одновременно спросили: "Внешние связи?"

/ "Достижение цели?"

"Может, вам подраться, и кто победит, тот и спросит первым?"

— Бессердечно сказала Чжао Синхэ, сидя на кресле-качалке и раскачиваясь вперёд-назад.

"Нам не нужно драться, достаточно побить тебя."

— Чжао Синжань поставил горшочек, подошёл к Чжао Синхэ и, словно цыплёнка, поднял её, заставив встать ровно.

Чжао Синхэ, которая предпочитала сидеть, а не стоять, за секунду до того, как Чжао Синжань заставил бы её стоять и выслушивать нотации, тут же села на пол. Хорошо, что на полу был толстый ковёр, иначе Чжао Синжаню пришлось бы снова её поднимать.

"Мне нечего сказать. Ты~ не участвуешь, ты~ участвуешь вместе со мной!"

— Сказала Чжао Синхэ, шутливым тоном указывая сначала на Чжао Синжаня, а затем на Цзянь Цзюэ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Молодой господин давно не был так счастлив

Настройки


Сообщение