Тот человек появился (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лу Циюнь тут же улыбнулась, подошла и протянула руку: — Здравствуйте, я Лу Циюнь.

— Цяо Инянь, — мужчина тоже улыбнулся, его улыбка была застенчивой. — Ваш дедушка говорил, что вы очень проницательны в оценке древних предметов.

— Нет, мой дедушка настоящий эксперт в этом деле, — Лу Циюнь рассмеялась, а когда убирала руку, тайком взглянула на выражение лица Старейшины Лу, желая понять его отношение к неудаче с лотом, который он присмотрел.

Старик понял ее мысли и громко рассмеялся: — Ученик превзошел учителя! Не льсти мне. Я не виню тебя за то, что сегодня не достала ту вещь. Сначала проводи господина Цяо, я специально пригласил его к нам в гости. Вам, молодым людям, наверняка есть о чем поговорить. Отведи его посмотреть коллекцию, расскажи ему о ней. Господин Цяо тоже очень интересуется антиквариатом.

— Господин Цяо тоже интересуется коллекционированием древностей? — Лу Циюнь повернула голову и посмотрела на Цяо Иняня, вглядываясь в его глаза.

Правда, очень похожи.

Такие же черные, как чернила, а когда он прищуривается, в них будто плещется вода, заставляя сердце трепетать.

Лу Циюнь отвела Цяо Иняня в специальную галерею с коллекцией на втором этаже, чтобы посмотреть тушевую живопись и каллиграфию, а затем перешла к фарфору.

К тому времени, как она закончила рассказывать о бронзовых изделиях, у нее немного пересохло во рту, и она почувствовала голод.

В этот момент дедушка позвал снизу: — Циюнь, веди Иняня вниз обедать.

— Хорошо, сейчас спускаемся, — Лу Циюнь вздохнула с облегчением, повернулась к Цяо Иняню и сказала: — Господин Цяо, давайте сначала спустимся пообедать, а после еды я продолжу рассказывать.

Встретившись взглядом с Цяо Инянем, Лу Циюнь на секунду замерла.

Цяо Инянь посмотрел на нее, поджал губы и улыбнулся: — Тогда, госпожа Лу, это будет для вас хлопотно.

— Нисколько. Вы гость дедушки, и я должна исполнить обязанности хозяйки, — сказав это, Лу Циюнь повела его вниз.

Подойдя к лестничной площадке, она услышала снизу знакомый голос, и ее сердце дрогнуло.

Вэй Цзунцин сказал: — Не знал, что Циюнь сегодня тоже была на аукционе. Позже я извинюсь перед ней за то, что перехватил каллиграфию, которую она хотела.

Оказывается, когда Вэй Цзунцин сказал "увидимся позже", он имел в виду "увидимся позже в доме Лу".

Лу Циюнь покачала головой. Этот старый лис.

— Мы же семья, за что извиняться? Ты купил это для папы, да еще и потратил столько денег, — в голосе Госпожи Ду не было слышно сожаления о цене, наоборот, звучало восхищение им.

Лу Циюнь спускалась по лестнице шаг за шагом. Первым, что бросилось в глаза, было холодное и сексуальное лицо Вэй Цзунцина, а затем она заметила, что рядом с ним сидит Лу Хэнсинь.

Между ними сохранялась непреодолимая дистанция отчуждения.

Лу Циюнь широко улыбнулась и окликнула их троих: — Мама, сестра, зять, вы приехали?

Трое на диване одновременно обратили взгляды в сторону Лу Циюнь.

"Мама" — это мачеха Лу Циюнь, Ду Фэнсян, родная мать ее сестры Лу Хэнсинь.

После того как Лу Циюнь приехала в семью Лу, она стала называть Госпожу Ду мамой.

А Вэй Цзунцин — муж сестры Лу Циюнь, Лу Хэнсинь.

Лу Хэнсинь первой встала, подошла к Лу Циюнь, взяла ее за руку и сказала: — Циюнь, ты тоже дома? Дедушка мне не сказал.

Сестры встретились, как же это волнительно.

Лу Циюнь взяла Лу Хэнсинь за руку и сказала: — Была наверху с господином Цяо, не знала, что вы приехали, поэтому спустилась поздно, — она взглянула на открытую подарочную коробку на столе и пробормотала: — Я еще удивлялась, почему дедушка меня не ругает. Оказывается, он заранее знал, что кто-то подарит ему «Прогулку в горах».

На столе лежала именно та каллиграфия, которую Лу Циюнь сегодня должна была купить на аукционе.

Старейшина Лу объяснил: — Глупости говоришь. Я только позвонил твоему зятю, спросил, свободен ли он сегодня на ужин, но не говорил ему, что мне нужна «Прогулка в горах».

Лу Циюнь скривила губы.

— Циюнь, а это кто? — Госпожа Ду тоже встала, повернула голову к Цяо Иняню, ее глаза сияли от радости. — Парень Циюнь?

Вэй Цзунцин встал на шаг медленнее, с некоторой ленцой.

Взглянув на Лу Циюнь, он перевел взгляд на Цяо Иняня.

Уголки его губ были приподняты в улыбке, но в прищуренных глазах таилась опасность.

Лу Циюнь рассмеялась: — Какой еще парень? Это гость дедушки, господин Цяо, — она повернула голову к Цяо Иняню, представляя ему семью: — Это моя мама, это моя старшая сестра, а тот, что там, мой зять.

Цяо Инянь поприветствовал каждого по очереди. Вэй Цзунцин тоже кивнул ему.

Старейшина Лу был очень доволен, посмотрел на Вэй Цзунцина и сказал: — Сначала поедим, а после еды обсудим дела.

Сказав это, он направился к обеденному столу, по пути приглашая Цяо Иняня.

Госпожа Ду с улыбкой наклонилась к уху Лу Циюнь и спросила: — Правда не твой парень? Смотри, как дедушка рад.

— Я бы хотела, чтобы это было так, — тихо пробормотала Лу Циюнь.

— А ну-ка идите обедать, — крикнул старик, но его голос был полон нежности и снисхождения. — Сколько бы у вас, мамы и дочки, ни было разговоров, они не закончатся. Поедим, а потом продолжите.

— Идем, — Госпожа Ду весело направилась к столу, а прежде чем сесть, еще раз многозначительно взглянула на Цяо Иняня.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение