Глава 7: Мяу (Редакция)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Дверь палаты снова открылась, и фигура Сы Жошу вновь появилась в этом месте, наполненном запахом дезинфицирующего средства.

Мама Сы подняла глаза и, увидев, кто пришёл, почти бросилась к ней, чтобы поддержать.

— Доченька, где ты была?! — её голос захлёбывался от слёз. — Ты знаешь, как мама волновалась?

Сы Жошу стёрла следы необычного выражения с глаз, на её лице появилась едва заметная улыбка. Она помогла Маме Сы сесть, её голос был слегка хриплым, словно она плохо спала. Она, в свою очередь, успокаивала её:

— Мама, я в порядке, просто вышла ненадолго. Что ты плачешь? Глаза совсем опухли.

Она достала салфетку, чтобы вытереть ей слёзы, уголки её губ слегка приподнялись, а лоб прижался ко лбу матери.

— Я думала, ты снова… Хорошо, что вернулась, всё в порядке, всё в порядке, — Мама Сы помогла ей снова лечь, её тон был нежным, но с ноткой упрёка. — Сколько тебе лет, а ты всё бегаешь со сломанной ногой. Что, если она не заживёт?

— Ну и хорошо, — тихо произнесла Сы Жошу, так, чтобы Мама Сы не услышала.

Она обняла маму за шею и прижалась к ней.

— Что случилось, глупышка? Вышла ненадолго, а стала как котёнок, — Мама Сы погладила её по голове, в её голосе звучала полная нежность.

— Мама, в будущем вы с папой должны быть счастливы, — она закрыла глаза, скрывая нежелание расставаться.

— Конечно, конечно, будем счастливы. Вся наша семья будет счастлива, — Мама Сы похлопала её по руке. — Сегодня мама никуда не пойдёт, буду сидеть рядом с тобой.

Словно что-то вспомнив, Мама Сы подняла глаза:

— Гу Цы пошёл тебя искать, мне нужно позвонить ему и сказать, что ты вернулась.

Она взяла телефон, сняла с тумбочки больничный список контактов и позвонила Гу Цы.

В ушах Сы Жошу зазвенело с того момента, как Мама Сы упомянула имя Гу Цы. Она никак не ожидала, что Гу Цы пойдёт её искать.

Тот холодный, бессердечный мужчина прошлой ночью пошёл её искать.

Вероятно, это из-за мамы.

Её фантазии немного поутихли.

Некоторые вещи, иногда, не стоит слишком много обдумывать. Чем больше думаешь, тем больше рождается надежд, а потом приходится принимать нежелательный исход, и остаётся лишь смириться с проигрышем.

Но она действительно хотела попробовать ещё раз.

Посмотреть, есть ли у этого мужчины сердце, он должен был хоть раз испытать к ней сострадание.

После небольшого отдыха дверь палаты открылась.

Гу Цы стоял за дверью, весь будто покрытый осенним инеем.

Мама Сы, видя их безмолвный взгляд друг на друга, проявила тактичность и сказала, что пойдёт купить завтрак для Сы Жошу, и ушла.

В комнате остались только Сы Жошу и Гу Цы.

Между ними воцарилась полная тишина.

— Ты…
— Куда ты ходила? — они заговорили одновременно, но Гу Цы первым задал свой вопрос.

Сы Жошу проглотила то, что хотела сказать, и, опустив голову, самоиронично улыбнулась, сохраняя спокойствие:

— А тебе какое дело?

— Никакого, — мужчина понял, что его не ждут, и положил руку на дверную ручку, словно собираясь уйти.

— Подожди! — Сы Жошу окликнула его, её выражение лица стало намного решительнее, словно она в чём-то сильно утвердилась.

Гу Цы остановился, повернул голову и посмотрел на неё, словно ожидая, что она скажет.

— Я заставлю тебя влюбиться в меня. За пятнадцать дней, — она слегка улыбнулась, очень уверенно.

Подняв на него глаза, она смотрела ярко, это был свет, предназначенный только для него.

Гу Цы лишь усмехнулся, оставив пять слов, и вышел, открыв дверь и пропустив струю свежего воздуха.

— Я буду ждать.

Но вечером Сы Жошу выписали из больницы.

В больнице сказали, что её нога не очень серьёзно повреждена, и хотя "перелом кости — сто дней", ей лучше просто полежать дома, освободив койку для тех, кто в ней нуждается.

Как бы Сы Жошу ни притворялась мёртвой, мама всё равно забрала её.

Сидя в своей маленькой спортивной машине, Сы Жошу была недовольна.

Она думала, что сможет воспользоваться близостью, чтобы добиться своего, но теперь её снова выгнали.

Вот те на!

Разочарование.

— Мама, ты везёшь меня домой? — Сы Жошу посмотрела на знакомую дорогу домой, вздрогнула и перестала грустить из-за недостижимой луны Гу Цы.

— Да, ты ведь не видела папу столько лет, пора бы вернуться и повидаться, — вздохнула Мама Сы. — С папой у тебя всё так же… — Она не знала, что случилось между отцом и дочерью, но с тех пор, как Жошу уехала за границу, они ни разу не звонили друг другу.

Но Мама Сы всё же очень хорошо понимала свою дочь.

Она боялась, что если насильно заставит Сы Жошу вернуться домой, та найдёт любой способ сбежать из дома.

Такое уже случалось.

В прошлый раз, когда она видела, как та прыгнула из комнаты на втором этаже, эта попытка побега до сих пор заставляла её всё ещё дрожать от страха.

Сы Жошу была слишком упрямой, как и её отец, они были настоящими отцом и дочерью.

Эх.

Мать и дочь сначала отнесли багаж в однокомнатную квартиру, а затем поехали домой, расположенный у реки Нинцзян.

С момента входа в дом Сы Жошу вела себя очень скованно.

Хотя это был её собственный дом, она чувствовала себя в нём совершенно чужой.

— Сестрица, сестрица! — со второго этажа по лестнице вдруг сбежала пухлая фигурка и, налетев на неё, плюхнулась ей в объятия, такая мясистая и полная энергии.

Сы Жошу выглядела недоумевающей, удерживая маленького комочка.

Она была в шоке и внутренне воскликнула: "Чёрт, кто это?"

Мама Сы, увидев её удивлённое лицо, смущённо улыбнулась:

— Второй ребёнок.

— Вто… второй ребёнок? Нет, нет, мама, когда ты родила? Почему ты мне не сказала? — Она была совершенно не в курсе!

Второй ребёнок, в сорок-пятьдесят лет ещё смеют рожать второго ребёнка!

Этот маленький булочка выглядит лет на пять-шесть, значит, она забеременела им в тот год, когда Сы Жошу уехала за границу.

Похоже, кое-кто действительно не собирался считать её своей дочерью.

Поэтому и хотела, чтобы она ушла.

Сы Жошу посмотрела на круглое личико в своих объятиях, на свою маленькую тётю, которая так весело ей улыбалась…

— Он мальчик или девочка? — Этот пухлый малыш, с ясными чертами лица, в синей одежде с большим белым кроликом, в штанишках и с короткой стрижкой, выглядел очень опрятно, но определить его пол было невозможно.

— Это твой младший брат, — Мама Сы смущённо улыбнулась, погладила ребёнка по голове и нежно сказала: — Жоюй, позови сестру.

— Сестрица, сестрица, сестрица, — малыш говорил детским голоском, очень послушно и разумно.

Но у Сы Жошу была только одна мысль, она холодно посмотрела на свою ненадёжную маму:

— Мама, если бы это было в древности, и я бы уже вышла замуж, твой внук был бы ровесником твоего сына.

Как мне на него смотреть?

— Жошу…

— Значит, мне не нужно было ничего говорить, да? Вы и есть одна семья, да? — Если раньше она чувствовала отчуждение от этого дома, то теперь это было полное отчуждение.

— Что за шум! — со второго этажа медленно спустилась фигура, и строгое, спокойное лицо Господина Сы медленно появилось в глазах Сы Жошу.

Сы Жошу подняла глаза на своего отца, медленно встала с дивана, не отводя взгляда, и встретилась с ним глазами.

Но в их взглядах чувствовался сильный запах пороха.

Она никогда так сильно не ненавидела своего отца.

— Папочка! — маленький комочек, увидев спускающегося отца, тут же бросился к нему и плюхнулся в объятия Сы Чжэна.

Из-за ограниченного роста он мог дотянуться только до ног отца.

Сы Чжэн чрезвычайно баловно погладил сына по голове, в его глазах читалась невыразимая нежность.

Но когда он поднял глаза на Сы Жошу, его взгляд стал ледяным. Один действительно смотрел на сына, другой, вероятно, смотрел на врага.

— Раз уж вернулась, оставайся сегодня дома, — взгляд Сы Чжэна упал на горничную, которая заваривала чай. — Сяо Фэй, добавь сегодня ещё одну пару палочек.

— Да, господин.

Добавить ещё одну пару палочек, а не добавить ещё одну миску риса или блюдо.

Насколько же она была незначительной.

— Не нужно, — сказала она, — я не останусь здесь на ночь. Мама, я вернусь в квартиру.

Сказав это, она взяла свою сумку и собралась уходить.

— Если уйдёшь, не возвращайся! — раздался холодный голос позади.

— …Только за, — произнесла она и вышла из дома.

Позади раздался голос мамы, зовущей её по имени, но она лишь крепче прикусила нижнюю губу, чтобы сдержать рвущийся наружу плач.

Никогда ещё она не чувствовала себя такой одинокой и беспомощной.

Когда она вышла оттуда, всё её упрямство рассеялось.

Сы Жошу была подавлена, как мороженый баклажан, и выглядела совершенно потерянной.

Она глубоко вздохнула несколько раз.

Сы Жошу чувствовала себя бессильной, она не могла контролировать себя.

Слёзы капали, как рассыпавшиеся бусы.

Она вытирала их, но никак не могла стереть до конца.

— Сы Жошу, что ты плачешь? Нет ничего, из-за чего стоило бы плакать, — сказала она себе.

Вдалеке подъехало такси, она остановила его и поехала прямо в бар рядом с квартирой.

Нечего было говорить, она решила выпить, чтобы развеять печаль.

Мелодичная фортепианная музыка зазвучала в тихой комнате.

Лунный свет падал на кровать в пасторальном стиле у окна, создавая атмосферу покоя.

Внезапно складки на кровати стали глубже.

Мужчина под одеялом пошевелился, вытянул длинную руку и осторожно пощупал, снял очки с тумбочки у кровати и надел их, затем нащупал телефон и дважды коснулся экрана, чтобы включить его.

— Алло? — его голос был немного хриплым.

— Гу Цы, ты что, заигрывал с какой-то девушкой?

— Гуньтоу, что ты говоришь? — Гу Цы посмотрел на время, которое показывал будильник: час ночи.

Он нетерпеливо нахмурился, другой рукой погладил Ии, которая лежала рядом.

— Сейчас час ночи. Если это не что-то важное, не вини меня, если я буду невежлив.

Его тон заметно похолодел.

— Нет… нет, нет. Ты правда не обижал маленькую девочку, не наделал долгов по любви? У меня тут одна девица без умолку зовёт тебя по имени.

Гуньтоу на том конце смеялся нахально.

Но если посмотреть на его нынешнее состояние, то можно было бы сказать, что ему очень не повезло.

Его одежда была вся в рвоте.

Маленькая девочка рядом без остановки била его игрушечным молотком, при этом выкрикивая имя другого мужчины.

Тц-тц.

— Моё имя… Позови её Сы Жошу, посмотри, отзовётся ли она, — этот голос всё ещё был немного знаком.

На том конце телефона воцарилась тишина, затем послышался тихий голос Гуньтоу:

— Сы Жошу.

— Мм… да, меня зовут Сы Жошу. Ты меня знаешь, ха-ха-ха-ха… — с другого конца телефона донёсся сумасшедший смех девушки.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение