Глава 1. У моря

Прохладный вечер. Чэнь Цици сидела в машине, крепко удерживаемая Чу Цзянъинем.

За окном простиралось бескрайнее море.

Она не понимала, что случилось с Чу Цзянъинем, почему он привез ее сюда ночью и подверг такому унижению.

Прохладный морской ветер проникал через окно. Чэнь Цици была одета в легкое белое платье и невольно чихнула.

Но холод был ничто по сравнению с тем, как ее злили действия Чу Цзянъиня.

— Чу Цзянъинь, ты негодяй! Что за безумство ты устроил? Оставь меня в покое!

Чэнь Цици отчаянно сопротивлялась, не давая ему поцеловать себя, не подпуская его ни на шаг.

Разве он не считал ее коварной и не хотел видеть?

Тогда почему он так настойчив сегодня вечером?

— Если бы это был Лу Ифэн, ты бы тоже сопротивлялась? — холодно усмехнулся Чу Цзянъинь. Его глубокие глаза пылали гневом, и на мгновение в них промелькнула ревность. Он крепко сжимал запястья Чэнь Цици, словно хотел раздавить их.

Чэнь Цици отвернулась, не смея смотреть в его гневные глаза. Она солгала: — Нет.

— Когда ты начала встречаться с ним? Как долго ты меня обманывала?

Чу Цзянъинь дрожал от ярости, его движения стали еще более резкими.

Лицо Чэнь Цици побледнело. Она попыталась защититься руками, но он перехватил их и завел ей за голову.

— Чу Цзянъинь, мы уже развелись! Не делай глупостей! Отпусти меня… — начала она, но Чу Цзянъинь заставил ее замолчать поцелуем, грубым и властным.

Мгновение спустя на губах Чу Цзянъиня появилась холодная, злая улыбка. — Пока я не подписал бумаги, ты все еще моя жена. Советую тебе забыть о Лу Ифэне!

Да, он еще не подписал документы о разводе, значит, формально они все еще женаты.

— Если ты меня не любишь, отпусти! Разве ты не считаешь меня грязной, бесстыдной? Почему ты не оставляешь меня в покое?

Брак без любви — это тело без души. Если он не хочет продолжать эти отношения, пусть отпустит ее. Это будет лучше для обоих, хотя Чэнь Цици все еще любила его.

С тех пор, как Чу Цзянъинь стал причиной гибели ее ребенка, Чэнь Цици полностью в нем разочаровалась. Она могла бы понять его ненависть к себе, но он не пощадил даже собственного ребенка. Такой мужчина был жестоким и бессердечным.

— Лучше уж я сам с тобой разберусь, чем позволю тебе вредить другим. Так я хотя бы смогу наказать тебя. Только сделав это сам, я буду спокоен. Такая злобная женщина, как ты, заслуживает несчастной жизни.

Чэнь Цици стиснула зубы от злости. Она сжала кулаки и посмотрела на него с ненавистью. — Чу Цзянъинь, ты…

Он не дал ей договорить, снова заставив ее замолчать.

В его прикосновениях не было ни капли нежности. Чэнь Цици охватил страх. — Чу Цзянъинь, негодяй! Отпусти меня! Уйди!

Она хотела ударить его ногами, но он крепко держал ее, не давая пошевелиться.

В тесной машине Чэнь Цици чувствовала себя беспомощной.

Из ее глаз хлынули слезы. Чу Цзянъинь продолжал свои грубые действия, словно получая удовольствие от ее страданий.

Через какое-то время хватка ослабла, и Чу Цзянъинь бросил ей куртку.

Он вышел из машины. Шум волн раздражал его еще больше. Он закурил, не глядя на плачущую Чэнь Цици.

Дым рассеивался на ветру. Казалось, он курил не сигарету, а свое беспокойство.

Внезапно он потушил сигарету и бросил ее в море. В его глазах мелькнул холод, словно он хотел заморозить весь океан.

Вернувшись в машину, Чу Цзянъинь холодно посмотрел на Чэнь Цици. — Ты хорошо притворяешься! Два года назад ты сама пыталась добиться моего внимания. Кому ты сейчас играешь эту роль?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. У моря

Настройки


Сообщение