Глава четырнадцатая: Инфантильный мужчина

После слов Цяо Юй Лу Наньчэн больше ничего не сказал. Выкурив сигарету, он, опустив глаза, затушил окурок и равнодушно ответил ей:

— Я распоряжусь, чтобы Корпорация Цяо была включена в команду по сотрудничеству, но запомни: работая под моим началом, ты не имеешь права совершать ни одной ошибки, иначе я в любой момент могу тебя исключить.

Голос мужчины, слегка охрипший после курения, звучал в ночной темноте еще более завораживающе.

Цяо Юй внутренне ликовала, но на лице сохраняла серьезное и сосредоточенное выражение, отвечая:

— Поняла, я буду стараться.

Хотя она общалась с Лу Наньчэном всего несколько раз, она чувствовала, что он человек крайне серьезный, осторожный и строгий. Если бы она сейчас рассмеялась, он мог бы тут же выгнать ее. Такой проницательностью Цяо Юй обладала.

Лу Наньчэн снова взглянул на нее:

— И еще, причина, по которой ты получила этот проект, не должна быть известна никому.

— Я понимаю, — Цяо Юй энергично кивнула.

Другими словами, их нынешняя связь должна оставаться неприглядной.

Действительно, это довольно неприглядно, так что лучше не говорить об этом.

Получив желаемое, и учитывая, что время было уже позднее, Цяо Юй решила, что им больше не о чем говорить, повернулась, намереваясь элегантно выйти из машины, но Лу Наньчэн остановил ее:

— Откуда взялись деньги на внешние долги?

Цяо Юй, державшаяся за ручку двери, на мгновение замерла, повернулась и с некоторым удивлением посмотрела на Лу Наньчэна:

— Мне не обязательно вам об этом докладывать, верно?

Хотя между ними и возникла существенная связь, у них не было никакого статуса. Они даже не были парнем и девушкой. Цяо Юй не считала нужным раскрывать Лу Наньчэну свои секреты.

Однако в следующую секунду Лу Наньчэн сам выдал ее секрет:

— Продала свою компанию?

Цяо Юй замолчала.

Неужели он должен быть таким проницательным?

Раз он все угадал, Цяо Юй больше ничего не скрывала:

— Раз вы все угадали, зачем спрашиваете?

Лу Наньчэн, прищурившись, смотрел на нее:

— Я просто не могу себе представить, как ты с таким лицом могла еще и вести компанию.

Угадать этот секрет Цяо Юй для Лу Наньчэна не составило труда. Раньше ходили слухи, что она заработала деньги, "спя" с мужчинами, но сегодня вечером он лично убедился в абсурдности этих слухов. А вспомнив, что она сказала, что он виноват в том, что у нее не стало "ребенка", это, скорее всего, означало ее собственное дело.

Только дело, созданное по крупицам, будет цениться как собственный ребенок.

Цяо Юй так разозлилась от слов Лу Наньчэна, что скрежетала зубами. Ведь он явно намекал на то, что у нее есть только красота, но нет мозгов. С одной стороны, он хвалил ее красоту, с другой — порочил ее способности. Должна ли она благодарить его или расцарапать?

Лу Наньчэн вдруг сменил тему:

— Хорошо рисуешь?

— Угу, — недовольно хмыкнула Цяо Юй.

— Подойди, — низким, глубоким голосом приказал Лу Наньчэн.

На лице Цяо Юй появилось настороженное и недоуменное выражение:

— Зачем?

— Хочу показать тебе кое-что.

Цяо Юй медленно подошла, а затем увидела, как мужчина длинными пальцами разблокировал телефон, быстро нашел фотографию и показал ей. После этого лицо Цяо Юй стало горячим.

Лу Наньчэн показал ей тот рисунок, который она нарисовала в прошлый раз, с целующимися мужчиной и женщиной. Втайне можно рисовать и фантазировать что угодно, но когда тебя разоблачают вот так, не смутиться было бы странно.

Тогда она сделала это, чтобы разозлить Цяо Юэ. Кто мог подумать, что Цяо Юэ покажет это ему?

— Кхм-кхм...

— Я тогда...

Пока Цяо Юй в смущении подбирала слова, пытаясь объяснить свое поведение, Лу Наньчэн с довольным видом убрал телефон:

— Можешь выходить.

По его выражению лица было ясно, что он намеренно дразнил ее.

Увидев ее неловкость и смущение, он почувствовал себя лучше.

Инфантильный!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава четырнадцатая: Инфантильный мужчина

Настройки


Сообщение