— Друг?
Бай Цинъюэ опешила. Она действительно не хотела оставаться в этом месте под названием «больница», но это не означало, что она готова поселиться у незнакомца!
Услышав колебания в голосе сестры, Бай Цинъюй поспешил заверить ее: — Не волнуйся, Цинъюэ, я ручаюсь за Ичэня! Он абсолютно надежный!
— Мужчина?
Хотя она уже усвоила воспоминания и поняла, что в этой эпохе нравы не такие строгие; хотя, будучи принцессой, часто бывавшей на поле боя, она сама не придерживалась устаревших правил…
Бай Цинъюэ все равно была ошеломлена решением своего брата.
— Э-э… — Бай Цинъюй заколебался лишь на секунду, а затем решительно заявил: — Да, Ичэнь действительно мужчина, но эта ледышка — известный женоненавистник. Столько лет за ним бегают толпы поклонниц, а у него ни одного скандала. К тому же…
Бай Цинъюй подозрительно замолчал на пару секунд, окинул взглядом фигуру сестры и с еще большей уверенностью добавил: — В общем, я могу гарантировать его безопасность!
Бай Цинъюэ помолчала, невольно проследив за взглядом брата и посмотрев на свою грудь. Она мысленно посочувствовала себе, а затем кивнула: — Ну, раз так…
— Тогда решено! — воскликнул Бай Цинъюй.
Бай Цинъюэ довольно легко согласилась с предложением брата. Бай Цинъюй же, движимый братской заботой, еще несколько раз оглядел ее с ног до головы и, довольный своей находчивостью, мысленно похвалил себя.
— Я сейчас же отправлю кого-нибудь в дом семьи Линь за твоими вещами, — сказал Бай Цинъюй, доставая телефон. Он не хотел откладывать дело в долгий ящик.
Бай Цинъюэ, наблюдая за быстрыми движениями его пальцев, подумала, что все действительно изменилось. Это гораздо быстрее, чем отправлять сообщения с помощью почтовых голубей!
Отправив сообщение, Бай Цинъюй поднял голову и встретился взглядом с сестрой. Он уже хотел сказать, как прекрасна его младшая сестра, но вдруг вспомнил кое-что важное и встревоженно спросил: — Цинъюэ, где твои очки?
Он всегда знал, что у его сестры красивые глаза, и, чтобы уберечь ее от нежелательного внимания Линь Цзиньси, он настоятельно просил ее не снимать старомодные очки без диоптрий. Теперь, когда она очнулась после аварии, ее глаза стали еще прекраснее, и без очков ей никак нельзя!
Бай Цинъюэ не понимала, что он имеет в виду. Она моргнула и удивленно ответила: — Они потерялись во время аварии.
У нее было хорошее зрение, и хотя специальные очки защищали ее глаза, без них она тоже прекрасно видела. Почему брат спрашивает об этом?
Пока Бай Цинъюэ размышляла, Бай Цинъюй, услышав об аварии, помрачнел. В его голове пронеслось множество мыслей, но он промолчал.
Он знал, что его сестра, хоть и была робкой и неуверенной в себе, не настолько глупа, чтобы не заметить нескрываемой враждебности той женщины рядом с Линь Цзиньси. К тому же… похоже, она действительно разлюбила его… наверное?
Но, как бы то ни было, тот, кто посмел так оскорбить принцессу семьи Бай и чуть не лишил ее жизни, должен был быть готов к ужасным последствиям!
Переварив свои мысли, Бай Цинъюй снова посмотрел на Бай Цинъюэ и, встретившись с ее ясным взглядом, поспешно сказал: — Я сейчас же распоряжусь, чтобы тебе привезли новые!
Бай Цинъюэ немного подумала и не стала возражать. В конце концов, ее брат не желал ей зла.
Видя, как Бай Цинъюй снова занялся телефоном, Бай Цинъюэ, помедлив, указала на свои губы и спросила: — Брат, если я не ошибаюсь, это уже можно…
— Мама сказала, что пока нельзя снимать, — не поднимая головы, ответил Бай Цинъюй.
Вы что, шутите?! С генами родителей и его собственным примером, разве его сестра могла быть некрасивой? А эти слегка выступающие зубы — это несчастный случай! Несчастный случай! Если сестра снимет брекеты, а вдруг ее окружат толпы поклонников? Родители с него шкуру сдерут!
Бай Цинъюэ посмотрела на свое отражение в стакане на тумбочке и спокойно ответила: — Поняла.
Это лицо… Хотя брекеты немного искажали форму ее лица и губ, для Бай Цинъюэ оно не было чужим. Она прекрасно представляла, как будет выглядеть без них.
Поэтому… возможно, она понимала, почему ее мать так решила.
Видя, что сестра послушно согласилась, Бай Цинъюй еще больше разозлился на Линь Цзиньси и еще больше захотел уберечь ее от него. Поэтому…
— Нет, чтобы ты точно не попала в лапы этого негодяя Линь Цзиньси, я сейчас же позвоню Ичэню!
Бай Цинъюэ посмотрела на потемневшее небо: — Сейчас?
Не успела она посочувствовать еще не знакомому ей человеку, как Бай Цинъюй уже говорил по телефону:
— Привет, Ледяной Чэнь, у меня к тебе просьба… Присмотри за моей сестрой… пока я не заберу ее… Не волнуйся, я же знаю свою сестру… Ты должен защитить мою драгоценную сестру!… Хорошо, завтра утром приезжай за ней в больницу Шугуан… Палата Ви-606… У меня только одна такая сестра… Алло? Алло?
— Черт! Взял и повесил трубку! — пробормотал Бай Цинъюй, глядя на телефон. Затем он поднял голову и снова превратился в заботливого брата: — Не волнуйся, Цинъюэ, я все устроил!
Увернувшись от его руки, тянувшейся к ее лбу, Бай Цинъюэ, прищурившись, сказала: — Брат, я уже не ребенок!
Вновь потерявшись в ее взгляде, Бай Цинъюй серьезно повторил: — Цинъюэ, когда меня не будет рядом, ни в коем случае не снимай очки, поняла?
— Хорошо.
Бай Цинъюй, довольный тем, что сестра послушно согласилась, смягчился.
(Нет комментариев)
|
|
|
|