Глава 2 (Часть 2)

— Вы сами говорите о расточительности, а сами отказываетесь сесть в мою машину, разве это не пустая трата ценного ресурса? — парировал Чжуан И.

Ни Тяньай не ожидала, что он так ловко обратит ее слова против нее. Она не из тех, кто легко сдается, поэтому, сердито взглянув на него, продолжила свой путь.

Красавица и роскошный автомобиль, то останавливающиеся, то снова трогающиеся с места на набережной, привлекали внимание.

Несколько раз она останавливалась и просила: — Господин Чжуан, пожалуйста, не следуйте за мной!

— Дорога не твоя собственность, моя машина поедет, куда мне вздумается, — ответил он с усмешкой.

Она была в ярости и не знала, что сказать.

Путь до университета пролегал по улице Цзянбинь, а затем через небольшой переулок, который значительно сокращал дорогу. Ни Тяньай и представить себе не могла, что появление роскошного автомобиля Чжуан И создаст в переулке пробку.

Rolls-Royce медленно полз за ней, не давая другим машинам проехать. Вскоре переулок наполнился гудками и руганью водителей.

Она обернулась, посмотрела на образовавшийся затор, затем на виновника всего этого, сидящего в машине, и сдалась.

— Господин Чжуан, я признаю поражение. Я поеду с вами, — безнадежно произнесла она и села в машину.

Ни Тяньай впервые в жизни ехала в Rolls-Royce. Ощущения были совсем другими, чем в служебной машине отца. Однако она не осмелилась открыто любоваться салоном и, словно испуганный кролик, забилась в угол.

— Моя тетя, наверное, уже передала вам мои слова, — Чжуан И сразу перешел к делу.

Она немного растерялась и притворилась, что не понимает, о чем речь: — Какие слова?

— Я хочу, чтобы мы встречались, — Чжуан И смотрел на нее, съежившуюся в углу машины, и про себя усмехался. Сколько женщин мечтали бы оказаться на ее месте, а она ведет себя так, будто ее везут на каторгу.

— Простите, господин Чжуан, — Ни Тяньай не смела смотреть ему в глаза. — Я вчера ясно дала вам понять, что мне не нравятся бизнесмены, тем более… в возрасте.

— А что плохого в бизнесменах? — лицо Чжуан И помрачнело.

— Все купцы — плуты, — ответила она, используя известную поговорку.

— А что не так с мужчинами в возрасте? — лицо Чжуан И стало еще мрачнее, когда он услышал это.

— Вы старше меня на двенадцать лет, слишком стары. Я не люблю мужчин намного старше себя, — на этот раз она ответила целой фразой.

Чжуан И пристально посмотрел на нее. — Я выгляжу старым? И разве я похож на плута?

— Выглядите вы неплохо, но возраст все равно солидный, — Ни Тяньай слегка подняла голову и посмотрела на него. — Вы привлекательный мужчина, но, к сожалению, не в моем вкусе.

Взгляд Чжуан И стал жестким и пронзительным. Впервые женщина назвала его плутом и стариком. Если об этом узнают, как он сможет сохранить лицо?

В этот момент машина резко затормозила, и Ни Тяньай по инерции упала ему на грудь. Он воспользовался случаем, чтобы проучить эту дерзкую девчонку.

Он крепко обнял ее, не давая ей возможности вырваться.

— Господин Чжуан, отпустите меня! — возмущенно крикнула она.

Увидев ее гнев, он разжал руки, пожал плечами и сказал: — Извините, вы сами упали мне в объятия.

Ни Тяньай хотела возразить, но, увидев, что они подъехали к университету, решила не продолжать спор.

— Мы приехали, остановите машину, — обратилась она к водителю.

Водитель послушно остановил машину.

Она попыталась открыть дверь, но та была заблокирована.

— Мне пора на занятия, — обернувшись, сказала она.

Чжуан И посмотрел на часы и неторопливо ответил: — Не спешите, еще рано.

Ни Тяньай заметила, как другие студенты подходят к машине и с любопытством разглядывают Rolls-Royce. «Вот и все», — подумала она. — «Как только я выйду, сразу стану главной новостью университета. «Звезда филологического факультета приехала на занятия в роскошной машине с богатым ухажером». Раньше ей было бы все равно на подобные сплетни, но сейчас все иначе. У нее есть парень, и если он об этом узнает, не избежать проблем. К счастью, стекла в машине были тонированы: изнутри все видно, а снаружи — нет. Значит, еще можно предотвратить ненужные неприятности».

— Господин Чжуан, ваша машина слишком бросается в глаза. Может, вы отъедете в более укромное место, и я тогда выйду? — она притворилась беспомощной, хотя в душе проклинала себя за то, что села в эту проклятую машину.

Чжуан И, заметив резкую перемену в ее поведении, немного смягчился.

— Лао Ву, останови у того большого дерева за поворотом.

Ни Тяньай с облегчением вздохнула, когда машина тронулась с места.

Однако, когда они подъехали к дереву, она все равно не смогла открыть дверь.

— Господин Чжуан, прошу вас, хватит шутить. Если я опоздаю на занятия, это будет уже не смешно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение