Каково это — быть угодником (Часть 2)

Возможно, она действительно немного простудилась. Её волосы ещё не до конца высохли, да и рука была не в лучшем состоянии. Она вытерла разлитый суп с пола.

Трудно было представить, что девушка, выросшая в такой заботе, умеет готовить.

В комнате всё ещё витал сладковатый запах имбиря.

Цзи Мэнси молчала, размышляя о своём недавнем поступке.

Она глубоко вздохнула.

Казалось, если она будет чаще так размышлять, то сможет натренировать себя быть бессердечной.

Телефон лежал рядом и время от времени издавал звуки уведомлений. Она посмотрела на экран.

Из-за трещин на экране изображение было немного искажённым.

Разглядеть что-то было трудно.

В интернете ещё оставались отголоски скандала, многие пользователи, не прочь подлить масла в огонь, надеялись, что Чжэнь Ханьинь выдаст что-нибудь ещё более сенсационное.

В нескольких группах по поиску подработки, где она состояла, тоже обсуждали это дело.

А сама Чжэнь Ханьинь… вела себя так, будто ничего не произошло. Это заставляло Цзи Мэнси хотеть спросить, действительно ли те сообщения отправила сама Чжэнь Ханьинь.

Но Цзи Мэнси была уверена — это сделала сама Чжэнь Ханьинь.

Чжэнь Ханьинь действительно была похожа на демона, способного с лёгкостью влиять на настроение толпы.

Она уже решила больше не связываться с Чжэнь Ханьинь, иначе она сама не знала, на что способна.

Она отбросила телефон в сторону и принялась неторопливо вытирать волосы.

Вдруг она услышала, как кто-то зовёт её по имени.

Цзи Мэнси тряхнула головой. Она не оглохла, как опасалась Чжэнь Ханьинь, просто в ушах часто стоял звон, похожий на звук электрического тока, очень раздражающий.

Она не обратила на это внимания. Ей нечего было сказать этой семье, обычно при встрече с ними она вела себя так, будто они — пустое место.

— За одним исключением — Чжэнь Ханьинь.

Но Чжэнь Ханьинь, вероятно, больше не захочет иметь с ней дела.

Цзи Мэнси не испытывала сожаления, наоборот, считала свой поступок правильным.

Держаться от неё подальше — возможно, это причинит Чжэнь Ханьинь меньше всего вреда.

Цзи Мэнси почувствовала, что рана на ладони снова вот-вот откроется… Видно, ей не везёт: просто возвращаясь домой, она попала под дождь.

Пока Цзи Мэнси предавалась блуждающим мыслям, кто-то, зовя её по имени, приблизился.

Цзи Мэнси внезапно обернулась и увидела Чжэнь Ханьинь, которая неизвестно когда подошла близко, держа в руках аптечку.

Лёгкий стук — аптечка опустилась на стол.

— Смотри, может, выпьешь порошок от простуды для профилактики? И вот ещё лекарства, давай я тебе заново обработаю рану.

Цзи Мэнси посмотрела на Чжэнь Ханьинь.

Вероятно, заметив её взгляд, Чжэнь Ханьинь подняла голову. Она посмотрела на Цзи Мэнси с широкой улыбкой, на её лице не было и тени мрака.

Казалось, все колкие поступки и слова Цзи Мэнси не могли причинить ей никакого вреда.

Цзи Мэнси невольно снова впилась пальцами в рану. Именно это заставляло её чувствовать, что что бы она ни делала по отношению к Чжэнь Ханьинь, всё было неправильно.

Хотя у неё не должно было быть таких мыслей.

Чжэнь Ханьинь посмотрела на Цзи Мэнси и заметила на её лице лёгкое изумление.

Есть реакция — это уже хорошо.

Чжэнь Ханьинь почувствовала некоторую радость.

Через полчаса Чжэнь Ханьинь, глядя на своё творение, снова сказала: — Посмотри, рана у тебя довольно глубокая, а сейчас ещё и жарко, может плохо заживать. Так что не мучай себя больше.

На этот раз Цзи Мэнси не отказалась, а молча позволила Чжэнь Ханьинь закончить перевязку.

Однако Цзи Мэнси совершенно не общалась с Чжэнь Ханьинь.

Чжэнь Ханьинь же была предельно осторожна, время от времени наблюдая за выражением лица Цзи Мэнси, словно пытаясь уловить малейшие изменения.

Чжэнь Ханьинь вздохнула, глядя на рану: — Это моя вина, не стоило мне тогда так сильно…

Тогда она тоже была в отчаянии, поэтому не оставила себе пути к отступлению.

Она не заметила всплеска эмоций в глазах Цзи Мэнси, наоборот, почувствовала себя немного спокойнее.

— Ты пока отдыхай, я пойду, — сказала Чжэнь Ханьинь, собирая вещи. Она достала лекарство от простуды, которое специально нашла, проверив срок годности.

— Если почувствуешь себя плохо, прими лекарство по инструкции. Тело — твоё собственное.

Поэтому не стоит наказывать себя таким образом.

Ведь переживать из-за этого будет только она.

Чжэнь Ханьинь не договорила последнюю фразу. Она вздохнула с облегчением, но выходя, чувствовала себя немного неспокойно.

Она боялась: а что, если, как только она выйдет, Цзи Мэнси снимет повязку?

Это была не паранойя, она чувствовала, что Цзи Мэнси действительно способна на такое.

— Чжэнь Ханьинь.

За спиной раздался тихий голос, позвавший её.

Чжэнь Ханьинь резко остановилась, положив руку на дверь.

Она боялась, что ей послышалось, и будет неловко, поэтому лишь осторожно обернулась. Встретившись взглядом с Цзи Мэнси, она на мгновение растерялась.

— Ты со всеми так обращаешься? — спросила Цзи Мэнси.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Каково это — быть угодником (Часть 2)

Настройки


Сообщение