Глава 8 (Часть 2)

— Нравится? — спросила Линь Цинцянь, глядя на восхищение в глазах Сун Цинъюэ.

С вершины высокой горы открывался вид на сверкающие огни и оживленные улицы города S.

Линь Цинцянь долго искала подходящее место. Дарить подарок в подземном гараже было бы слишком банально. К тому же, концерт Сун Цинъюэ закончился почти в одиннадцать вечера, а это место находилось на окраине города. Ехать час обратно в центр было неразумно.

Так что это место идеально подходило.

Сун Цинъюэ вдруг повернулась, ее глаза сияли.

— Почему ты вдруг стала так хорошо ко мне относиться?

Линь Цинцянь замолчала.

На самом деле, после долгой адаптации к этому миру ее отношение наконец-то изменилось.

Она поняла, что это реальный мир, а не плоское описание из романа. Все люди здесь — не картонные персонажи, а живые, со своими эмоциями, историями, прошлым и будущим.

Поэтому она перестала относиться к происходящему свысока, как будто знала все наперед.

Это также означало кое-что еще.

Будущее, описанное в романе, можно изменить. Сейчас Сун Цинъюэ была просто наивной девушкой, не лишенной сообразительности.

Если относиться к ней с заботой и вниманием, возможно, она не станет той Сун Цинъюэ из романа, с искаженными представлениями о мире.

В таком случае, стоит попробовать стать для нее хорошей старшей сестрой.

Видя молчание Линь Цинцянь, Сун Цинъюэ погрустнела, блеск в ее глазах потускнел.

Линь Цинцянь заметила перемену в ее настроении и, улыбнувшись, сказала:

— Потому что ты тоже член семьи Линь.

Сун Цинъюэ замерла.

Она не ожидала, что долгожданное признание придет так легко.

Ее глаза снова засияли, в них появилась игривая искорка.

— А где мой подарок? — протянула она руку.

Улыбка Линь Цинцянь стала шире.

— Подарок — это всего лишь торт.

Сун Цинъюэ надула губы.

— Ты сама его испекла?

— Нет.

Сун Цинъюэ отвернулась.

Как обидно.

Кому нужен просто торт?

— Уверена, что не хочешь посмотреть? — теплое дыхание коснулось ее уха.

Сун Цинъюэ резко напряглась. Развернувшись, она увидела красивую стеклянную коробку.

Внутри была фигурка «ее» самой в ярко-красном платье, с гордо поднятой головой.

— Пусть я его и не пекла, но эскиз рисовала сама, — раздался рядом мягкий голос. — Я заказала его у известного мастера лепки из теста и мастики. Он не только красивый, но и вкусный.

Линь Цинцянь указала на голову фигурки.

— Видишь эту головку? Сверху — слой теста, а внутри — орехи. Хрустит на зубах. Хочешь попробовать? — она сделала вид, что хочет открыть коробку и отломить голову фигурке.

— Что ты делаешь?! — Сун Цинъюэ схватила ее за руку. Подняв взгляд, она увидела насмешливое выражение лица Линь Цинцянь.

— Ха-ха, не дразнюсь больше. Если не хочешь есть, можешь просто оставить. В коробке, вдали от влаги, он долго хранится, — Линь Цинцянь, казалось, не заметила, как близка была к тому, чтобы разозлить Сун Цинъюэ.

— Нравится? — тихо спросила она.

Сун Цинъюэ кивнула, в ее глазах читалось восхищение.

Линь Цинцянь вдруг смутилась.

— На самом деле, я сама сделала один, но он некрасивый… то есть, очень уродливый.

Работа с мастикой и тестом оказалась сложной, а она не умела рукодельничать.

Она даже упростила задачу, но ее чиби-версия Сун Цинъюэ все равно получилась ужасной.

— Хочу посмотреть! — воскликнула Сун Цинъюэ.

Линь Цинцянь достала с заднего сиденья маленькую стеклянную коробку и с волнением протянула ее Сун Цинъюэ.

Сун Цинъюэ не смогла сдержать смех: это была ее чиби-версия, сердито топающая ногами.

И действительно, очень уродливая.

— Ах ты, маленькая негодница, не смейся! — Линь Цинцянь ущипнула ее за щеку.

Сун Цинъюэ инстинктивно вырвалась. Рука Линь Цинцянь застыла в воздухе, а затем она, сделав вид, что ничего не произошло, убрала ее. Улыбка исчезла с ее лица.

Сун Цинъюэ испугалась и поспешила объяснить:

— Я не испытываю к тебе неприязни, просто не привыкла к физическому контакту.

Если быть точнее, после того, как Сун Цинъюэ осознала свою гомосексуальность, она стала избегать прикосновений с девушками. Такие проявления близости, как объятия или поглаживания по голове, вызывали у нее дискомфорт.

Линь Цинцянь, похоже, не поверила, лишь рассеянно кивнула.

Сун Цинъюэ, помедлив, взяла руку Линь Цинцянь и положила ее себе на голову.

Линь Цинцянь посмотрела на нее. На лице Сун Цинъюэ читалась готовность к любым последствиям, она крепко сжала губы и закрыла глаза.

Линь Цинцянь рассмеялась и потрепала Сун Цинъюэ по голове.

Какие мягкие волосы.

Вскоре наступили двенадцать. В темном небе за окном расцветали фейерверки.

— С днем рождения, — с улыбкой сказала Линь Цинцянь.

Сун Цинъюэ, завороженная, смотрела на фейерверк.

— Это ты заказала?

— Да, — Линь Цинцянь тоже перевела взгляд на небо. — Мне обещали, что будет красиво. Похоже, эта компания неплохая.

Сун Цинъюэ отвела взгляд от фейерверка и посмотрела на профиль Линь Цинцянь.

У нее был секрет, который она боялась раскрыть.

Лицо Линь Цинцянь полностью соответствовало ее вкусам.

Дерзкая, яркая, страстная и смелая красота.

И в то же время такая простодушная.

Глядя на слегка приоткрытые губы Линь Цинцянь, Сун Цинъюэ невольно сглотнула.

В ее голове боролись два голоса.

— Ты что, с ума сошла? Это же твоя сестра!

— Не кровная.

— Разве ты ее не ненавидела?

— Это было раньше. Сейчас, когда она стала нормальной, я ее больше не ненавижу.

— А если мама узнает и переломает тебе ноги?

— Не боюсь.

— А ты уверена, что нравишься ей?

Удар ниже пояса.

— Линь Цинцянь…

Линь Цинцянь вопросительно повернулась.

— Ты… ты же не ненавидишь меня?

Слово «нравишься» вертелось на языке, но так и не было произнесено. Вместо этого она с трудом выдавила: «не ненавидишь».

Линь Цинцянь улыбнулась и потрепала Сун Цинъюэ по голове.

— Ты мне нравишься, как я могу тебя ненавидеть? — Эта девушка была красивой и довольно милой, кто бы ее не полюбил?

В сердце Сун Цинъюэ, как и в небе за окном, расцвел фейерверк.

— Линь Цинцянь.

— Мм?

— Я хочу съесть тот торт.

— Ах ты, маленькая негодница, что ты сказала?

— Я говорю про красивый.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение