Глава 8. Спасибо, что отпустил мою руку

Яо Цяньцянь не ждала так называемой встречи выпускников. Она была типичным представителем типа "внешне теплая, внутренне холодная", с характером, которому, казалось, все равно. Можно сказать, что она была приветливой, а можно — холодной.

Приехав на место встречи выпускников, Яо Цяньцянь обнаружила, что пришло больше половины одноклассников. Она натянула улыбку, стараясь, чтобы она выглядела достаточно естественно.

В университете у нее, можно сказать, было очень много друзей, но, по словам Ся Ланьлань, это были "друзья для выпивки и еды", а близких друзей было мало.

Друзья... тоже нуждаются в проверке временем и осадке.

Теперь она уже не была такой, как прежде, когда беззаботно отдавала свое сердце и энтузиазм.

Она невольно рассмеялась. Неужели ее ассимилировал Гуань Чэ?

Почему она чувствовала, что становится все больше похожей на него?

Как только Яо Цяньцянь появилась, большинство одноклассников окружили ее, спрашивая о ее текущем положении, работе, наличии парня и так далее. Они также спрашивали, почему не пришла Ся Ланьлань, и говорили, что слышали, будто она вышла замуж и родила ребенка.

Староста класса все еще выглядела так же лицемерно, как она и ненавидела, а классный руководитель, хотя ему было за пятьдесят, оставался таким же добрым и приветливым.

Исчерпав все свои улыбки и силы, она выдержала полчаса, почувствовала, что больше не может, и решила сбежать по первоначальному плану.

Как только она вышла из двери комнаты, ее окликнула староста класса: — Цяньцянь.

Яо Цяньцянь вздохнула, смиренно обернулась: — Староста класса, что-то еще?

Она даже не стала изображать вежливую улыбку.

— Так рано уходишь? У тебя свидание с парнем?

Староста класса улыбалась очень искренне.

Какое тебе дело!

— Ага, да.

Она улыбнулась, сияя, как персиковый цвет, улыбкой, способной свергнуть государство и город.

Староста класса на мгновение потеряла дар речи. Даже будучи женщиной, она была пленена улыбкой Яо Цяньцянь.

Неудивительно... Неудивительно, что старший брат Ван так ее не забывает.

— Эм... это...

Ее такой откровенный ответ заставил старосту класса не знать, что сказать дальше, но ей нужно было потянуть время.

— Ах... Старший брат Ван...

Стоило подумать о Цао Цао, как он тут как тут.

От этого возгласа "старший брат", который произнесла староста класса, кровь Яо Цяньцянь застыла в жилах, она даже забыла дышать.

Оказывается, вот какое это чувство — снова услышать его имя.

То, что она так старалась забыть, в итоге запомнилось еще яснее.

Она медленно и бесстрастно повернулась, глядя на красивого мужчину, который шаг за шагом спускался к ней по винтовой лестнице.

Лицо было точно таким же, как в воспоминаниях... Волосы стали короче. Она помнила, что раньше он любил носить повседневную одежду, а теперь его строгий костюм делал его более элегантным.

Очки на его носу, раньше с интеллигентной золотой оправой, теперь были в черной оправе — скромной, но модной.

Она не могла разглядеть его взгляд. Яо Цяньцянь сказала себе, что это очки скрывали его глаза, а вовсе не слезы в ее собственных глазах.

— Цяньцянь, давно не виделись.

Мягкий голос. Спустя столько лет она все еще помнила нежный тон, которым он произносил ее имя.

Ван Бовэнь стоял перед ней. С того момента, как он увидел ее у подножия лестницы, его взгляд не отрывался от нее.

Изо всех сил подавляя желание обнять ее, он не хотел ее напугать.

Он думал о том, что они снова встретятся, и представлял, какие чувства испытает.

Но... все равно переоценил себя.

— ...Старший брат, давно не виделись.

Не дрожать, не заикаться, не плакать.

На обычно мягком лице Ван Бовэня на мгновение появилось затруднение. Она... раньше никогда не называла его "старший брат".

— Цяньцянь...

Он хотел взять ее за руку. Ему хотелось сказать ей так много.

Но Яо Цяньцянь внезапно отдернула руку. Чрезмерно нарочитое движение выдало ее смятение.

— Цяньцянь!

Ван Бовэнь, боясь, что она убежит, поспешно схватил ее за другую руку.

— Отпусти!

Она изо всех сил пыталась вырваться. В голове была пустота. Что делать? Что делать? Гуань Чэ, да, найти Гуань Чэ!

— Цяньцянь, почему ты не отвечаешь на мои звонки? Я искал тебя все эти полгода, с тех пор как вернулся. Если бы не Гуань Чэ...

— Хватит!

Яо Цяньцянь громко крикнула, прерывая его: — Ван Бовэнь, я не хочу слышать ни слова! Я не хочу знать ничего о тебе. То, что было раньше, осталось в прошлом.

Да, они... давно остались в прошлом.

— ......

Лицо Ван Бовэня становилось все мрачнее. — Цяньцянь, я не отпущу твою руку.

Он вернулся на этот раз, чтобы вернуть ее.

— Хех...

Серьезное выражение лица Яо Цяньцянь внезапно расслабилось, и она холодно усмехнулась: — Ты ведь сам давно отпустил, не так ли?

Большая рука, крепко державшая ее, внезапно ослабла и отпустила ее.

Она смотрела на его несколько унылое выражение лица, и боль в сердце становилась все острее.

— Впрочем, я все равно очень тебе благодарна.

Спасибо, что помог мне увидеть, что такое так называемая любовь.

Решительно повернувшись, Яо Цяньцянь уверенно спустилась по лестнице.

Яо Цяньцянь, я даю тебе две минуты. К тому времени, как ты спустишься по этой лестнице, все твои слезы должны высохнуть.

Даже если больно, можно выжить.

Эту истину она поняла два года назад.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Спасибо, что отпустил мою руку

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение