1 (Часть 1)

Меня зовут Ся Мо, я самая обычная девушка.

Сегодня первый день Нового года по лунному календарю. Я проснулась от сумбурных снов, слушая непрекращающийся грохот фейерверков за окном. Знакомое чувство одиночества снова нахлынуло.

Я уже привыкла к этому — сначала погружаюсь в одиночество, а затем начинаю себя винить.

Вечер — лучшее время для приступов меланхолии. Не поддавайся, это просто ты снова начинаешь капризничать.

Страница манги на телефоне по-прежнему пуста, изображение не загрузилось. Воспользовавшись этой паузой, я задумалась о запутанной и неконтролируемой симпатии между двумя несовершеннолетними персонажами манги и невольно погрузилась в размышления.

Каким же человеком нужно быть, чтобы в будущем тронуть мое сердце?

Я представила два типа. Первый — яркий и солнечный, страстный и сияющий, как самое жаркое полуденное солнце, беззаботный, следующий только своим внутренним порывам.

Второй — холодный и замкнутый, но его редкие проявления нежности, прорывающиеся сквозь ледяную корку, заставляют мое сердце трепетать. Он не скажет ласковых слов, но будет молча заботиться обо мне, протянет руку помощи, когда мне это нужно, и заключит в объятия, когда мне понадобится поддержка.

Позже, хорошенько подумав, я поняла, что первый тип, вероятно, воплощает мою жажду свободы, стремление к новой жизни, желание, чтобы кто-то своей страстью изменил меня.

Второй же, скорее всего, олицетворяет стабильность. Он станет моей неотъемлемой частью.

С этими фантазиями, под аккомпанемент пустого экрана телефона, я снова глубоко заснула.

Меня зовут Ся Мо, я ученица второго класса старшей школы.

Прозвенел звонок на перемену, учительница собрала учебники и вышла из класса.

Как только фигура учительницы скрылась, в классе сразу стало шумно.

Толчки, споры, возня — все это ужасно раздражало меня.

Я встала и вышла из класса.

Собиралась пойти в школьный буфет купить что-нибудь попить.

Как только я повернула за лестницу, мне в лицо ударил сильный порыв ветра. Я вовремя остановилась, чудом избежав неприятности.

Я посмотрела на того, кто появился. Это был парень.

Он был очень странным.

На нем не было школьной формы. Сверху — небесно-голубая толстовка, снизу — бежевые брюки, на голове — желтая шапка, из-под края которой торчали несколько прядей рыжих волос.

Очень странно.

Я посмотрела на его лицо в черной маске и встретилась с парой сияющих глаз.

Его глаза, казалось, улыбались. Со словами извинения он быстро исчез из виду.

Несоответствие.

Таким он остался в моей памяти.

Второй раз мы встретились на церемонии начала учебного года в третьем классе старшей школы. Он выступал как представитель учеников, и был еще более ярким: одет во все огненно-красное, да еще и с рыжими волосами.

Честно говоря, если бы он не был таким красивым, в этом наряде он мог бы легко соперничать с большим петухом, которого держали в деревне у моего дедушки.

Я не могла понять, почему школа позволила такому человеку выступать на сцене как представителю учеников.

Только услышав шепот из соседнего класса, я поняла: о, он звезда, пожертвовал деньги школе, и оценки у него тоже неплохие.

О, понятно.

Просто у меня не хватило кругозора.

Церемония закончилась, классы разошлись, ученики понесли свои стулья обратно в кабинеты.

Я сильно отстала, шаг за шагом медленно шла.

Внезапно тяжесть в моей руке исчезла. Я подняла голову и увидела ослепительно-красное.

Я смотрела на него, а он сияюще улыбался.

— Прости, что в прошлый раз чуть не сбил тебя.

Я кивнула и сказала, что все в порядке.

Он помог мне донести стул до двери класса. Только я хотела забрать его, как большая рука опередила меня и взяла стул.

Мы посмотрели одновременно. Это был Янь Чу, мой сосед, замкнутый и холодный парень, который жил один.

За целый год мы почти не разговаривали. Иногда, встретившись после школы, мы молча шли домой вместе.

Мое впечатление о нем, помимо его холодности, пожалуй, сводилось к тому, что он очень любил сладкое.

Рыжий парень поднял бровь. Я поблагодарила Янь Чу, посмотрела, как он кивнул и ушел, а затем снова поблагодарила рыжего парня и тоже повернулась, чтобы войти в класс.

Дни шли за днями. Платаны за окном желтели, а затем листья опадали один за другим.

Я делала однотипные домашние задания, ела однотипную еду, ходила по однотипным маршрутам.

Так продолжалось до того дня, когда мы с Янь Чу шли домой вместе.

Пока мы шли, в нос ударил запах печеного батата — ароматный, но на вкус не очень. Я вдохнула его и без особого интереса продолжила путь.

Янь Чу окликнул меня, сказал, что у него кое-какие дела, попросил идти вперед, а он скоро догонит.

Я неопределенно кивнула и продолжила неспешно идти.

Пройдя немного, я услышала, что позади стало очень шумно. Я обернулась и посмотрела.

Разноцветный Ли Юй мчался в мою сторону, а за ним следовала целая толпа болтающих парней и девушек.

О, Ли Юй, тот самый звезда.

Я тут же отступила на шаг, отошла к обочине, освобождая широкую дорогу.

Кто же знал, что Ли Юй не собирался меня отпускать. Он крикнул мне: — Эй, Ся Мо! Привет, снова встретились!

У меня в голове пронеслась черная полоса. Я повернулась, чтобы идти дальше, но в этот момент Ли Юй, пробегая мимо, схватил меня за руку. По инерции я пробежала пару шагов, а затем услышала его безмозглый крик: — Бежим!

Сильный ветер свистел в ушах. Я слышала свое тяжелое дыхание из-за резкой нагрузки, чувствовала неконтролируемое учащенное биение сердца и легкую боль в пояснице, но почему-то вспомнила слова Янь Чу о том, что он скоро догонит. Интересно, сможет ли он догнать теперь?

Не знаю, сколько времени прошло. Мои ноги дрожали, и я наконец решила отпустить руку Ли Юя, как вдруг он остановился.

Я тут же уперлась руками в колени и тяжело задышала.

Пока в моей голове была полная пустота, и я думала только о том, как бы поскорее отдышаться, чтобы не задохнуться и не отдать концы, я услышала смех виновника.

— Ха-ха-ха-ха-ха, Ся Мо, у тебя совсем плохая физическая форма! Так дело не пойдет, нужно больше заниматься спортом, чтобы быть здоровой!

Я стиснула зубы, подняла голову и постаралась придать лицу самое свирепое выражение, но, увидев все вокруг, внезапно замерла.

Красный.

Всепоглощающий красный.

Словно горит, но не от огня, подобно цветку, но не ждет весны.
Ряды деревьев, как багряные шатры, опадают, словно рваные красные платки.

Только сегодня я по-настоящему поняла, какую картину описывают эти две строки стихов.

Красные листья на склонах гор, ярко-красные, как пылающее пламя, но не от огня они такие красные; и как распустившиеся цветы, красные, но расцвели, не дождавшись весны.

Ряд за рядом деревья, словно выстроившиеся багряные шатры; беспорядочно падающие листья, словно нарезанные красные платки, летят и летят.

Я ошеломленно смотрела, и Ли Юй тоже замолчал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение