Улыбка твоя — как рассветное солнце gl
Автор: Тао 0 Те
Лан И и Линь Му — случайная встреча, неожиданная связь.
После долгой разлуки судьба вновь сводит их вместе. Что ждет их: второй шанс или дорога в никуда?
Теги: Элита бизнеса, Сладкая история, Сильные чувства, Воссоединение после разрыва.
Ключевые слова: Главные герои: Лан И, Линь Му | Второстепенные персонажи: Гу Цюэр, Лан Е, Ду Хэнъюань | Прочее: Юри.
Цинчжэнь — это редкое спокойное место в оживленном городе Б. Он состоит всего из одной-двух улиц, нескольких жилых кварталов и сыхэюаней. Асфальтовые дороги здесь не обрамлены железобетоном, что придает месту особую человечность.
Этот небольшой участок земли был оставлен по просьбе господина Линя из семьи Линь. Он достиг соглашения с городским правительством о безвозмездной передаче десяти процентов своего имущества после смерти на развитие этой территории.
Мэр, учитывая влияние господина Линь Хая, также жадно поглядывал на огромную сумму "пожертвования", поэтому согласился на это.
Поэтому, несмотря на близость к оживленным районам города Б, здесь нет высотных зданий. Чаще всего встречаются жилые дома в пять-шесть этажей и несколько сыхэюаней, из которых время от времени доносятся звуки пекинской оперы из радиоприемников и стук шахматных фигур... Сумерки медленно спускались, и в Цинчжэне в конце августа наступила осенняя прохлада.
Река Е, окружающая Цинчжэнь, становится самым оживленным местом после наступления темноты.
Различные торговцы спорили и кричали, зазывая покупателей.
На берегу реки Е, когда зажглись первые огни, постепенно собирались люди.
За главным мостом через реку Е находится центр города Б. Всего одна река разделяет их, но днем разница между ними огромна.
Днем Цинчжэнь очень спокоен, словно далекий от суеты городок, и только ночью сотни и тысячи людей собираются вместе, чтобы снять усталость дня.
В неприметном уголке ночного рынка на реке Е стоял ларек с шашлыками.
За тремя-четырьмя столиками сидели редкие посетители, и по сравнению с другими ларьками здесь было гораздо тише.
Но только местные жители знали, что вкус еды здесь был абсолютно лучшим и самым настоящим.
За столиком под уличным фонарем.
Женщина сидела, охраняя несколько пустых бутылок, ее лицо слегка покраснело. Подол белой блузки с рюшами был аккуратно заправлен в темно-синие обтягивающие джинсы. Темно-синяя ткань облегала ее стройные идеальные ноги, открывая бледные лодыжки. На ней были черные туфли на тонком высоком каблуке, что придавало ей холодный и недоступный вид.
Черные волосы до талии ленивыми волнами рассыпались по спине, а красные губы были соблазнительными и очаровательными, вызывая непреодолимое желание.
За соседним столиком несколько подвыпивших мелких хулиганов перешепнулись, и один из них встал.
Мужчина поправил воротник и кашлянул, думая, что сможет привлечь внимание слегка опьяневшей женщины, но красавица совершенно не обращала на него внимания.
Мужчина, немного смущенный, обернулся и бросил сердитый взгляд на друзей, которые не могли сдержать смех, затем отодвинул стул и подошел к женщине.
Мужчина подошел и постучал по столу. Увидев, что женщина по-прежнему его игнорирует, он разозлился и сильно хлопнул по столу, опрокинув стоявшие на нем бутылки.
Линь Му на самом деле не была пьяна, просто ей было противно общаться с этими самодовольными отбросами общества.
Увидев, что собеседник разозлился, Линь Му игриво подняла голову, подперев щеку одной рукой, и с соблазнительной улыбкой на губах спросила: — О?
— Что-то нужно?
Хулиган, увидев лицо Линь Му, опешил. При виде ее соблазнительной улыбки он на мгновение потерял дар речи.
Постояв несколько секунд в ступоре и сглотнув, он ухмыльнулся и сказал: — Вижу, барышня одна. Может, мы, парни, покажем вам окрестности?
— Мы все местные, знаем тут все.
Хулиган подумал, что эта женщина приехала в этот малоизвестный для приезжих старый ларек случайно, из-за проблем в личной жизни.
В душе он рассчитывал получить немалую выгоду.
Линь Му по-прежнему улыбалась.
Но в душе ее тошнило. Она на высоких каблуках была одного роста с ним, и как у него хватило наглости подойти и заговорить с ней?
Она не удержалась и рассмеялась: — Думаешь, я, Линь Му, польщусь на такого подонка, как ты?
После этих слов только Линь Му продолжала смеяться. Хулиган мгновенно остолбенел, а его друзья позади тоже замерли, не сразу сообразив, что произошло.
Через несколько секунд они все встали и подбежали к своему "старшему брату", говоря: — Брат Дун, эта девчонка — приезжая.
— Может, просто утащим ее и проучим?
После того как один сказал это, остальные трое-четверо также согласились.
Главный хулиган, Брат Дун, видя, что ситуация становится неловкой, указал пальцем на Линь Му.
— Линь Му, да?
— Знаешь, кто я?
— Пойди в Цинчжэнь и спроси, кто такой Брат Дун. То, что я предлагаю тебе развлечься со мной, — это честь для тебя.
— По-хорошему иди с нами, иначе мы применим силу.
Линь Му и так была крайне недовольна после ссоры с семьей, а то, что кто-то пристал к ней, когда она пила в одиночестве, разозлило ее еще больше.
Она встала, глядя мужчине прямо в глаза.
— Я здесь просто пью. Если будешь шуметь дальше, не обижайся, если я буду невежлива.
Сказав это, она плеснула ему в лицо стакан вина.
Брат Дун, внезапно облитый вином, побледнел от злости.
Он поднял ногу, опрокинул столик перед Линь Му и разразился руганью.
Человек, сидевший в углу, все это время спокойно наблюдал за происходящим.
Наблюдая за разъяренным Сюй Дуном и слегка опьяневшей, несговорчивой женщиной, он знал, что Сюй Дун — известный в Цинчжэне хулиган и бандит.
Видя, как дерзко женщина облила его вином, он нашел это забавным, но про себя вздохнул: похоже, это поручение не будет легким.
Пока он думал, Сюй Дун откинул одежду и нащупал кинжал на поясе. Тогда он встал и подошел.
Линь Му увидела, как хулиган с хитрой ухмылкой шарит у себя на поясе, и поняла, что навлекла на себя неприятности. В панике она увидела, как кто-то внезапно появился за спиной хулигана.
Этот человек взял со столика рядом бутылку и, опустив руку, разбил ее о край стола.
Правой рукой он приставил половинку бутылки к правой стороне шеи Сюй Дуна, левой рукой придерживая его за левую щеку, стоя позади него.
Сюй Дун испугался внезапного звука разбитого стекла и не успел обернуться, как почувствовал холод на шее. Его голова была зафиксирована человеком позади, и он не мог пошевелиться.
Дрожа, он сказал: — Ты кто?
— Знаешь, кто я? Зачем портишь мне дело?!
Сюй Дун не хотел сдаваться и, стиснув зубы, продолжал угрожать человеку позади.
Линь Му была немного ошеломлена.
Она смотрела на человека за спиной хулигана. Он был немного выше хулигана, около метра восьмидесяти ростом, с аккуратной короткой стрижкой, очень коротко подстриженными висками, что придавало ему неописуемую свежесть.
Хотя он стоял спиной к уличному фонарю, и выражение его лица было не видно, можно было с уверенностью сказать, что у него очень светлая кожа, а черты лица изящные и красивые.
На нем была белая свободная футболка с короткими рукавами, льняные укороченные брюки с манжетами и коричневые сандалии.
Он производил впечатление простого и чистого человека, без модной пестроты, а с умиротворяющей свежестью.
Линь Му подумала.
Такая кожа и черты лица никак не могли принадлежать мужчине, но этот рост... действительно сбивал с толку.
Когда рука Сюй Дуна нащупала кинжал на поясе и он приготовился его вытащить, на шее почувствовалась острая боль.
Сразу же сзади раздался голос: — Брат Дун, эта барышня — моя.
— Надеюсь, Брат Дун поймет намек и остановится.
Все опешили. Голос был очень приятным, ниже женского, но не таким грубым, как мужской.
Сюй Дун нахмурился и сказал: — Лан И, я и не знал, что у тебя есть такая дерзкая девчонка?
— Может, ты специально пришел, чтобы испортить мне веселье, или... — Остальные слова он не успел произнести, как человек сзади резко прижал к его шее разбитую бутылку. Кровь выступила на ране и стекала по краю бутылки.
Сюй Дун смертельно побледнел от страха и зачастил: — Брат Лан... Брат Лан, я ошибся, я просто пошутил, ха-ха... — Несколько мелких хулиганов позади тоже не смели издать ни звука. Увидев, что этот человек отпустил их "старшего брата", они бросили на него взгляд и убежали.
Лан И не обратила внимания на убежавших. Вместо этого она с интересом посмотрела на Линь Му, эту надменную женщину, которая и была тем человеком, о ком ее попросил позаботиться Линь Хай.
Лан И увидела, что собеседница смотрит на нее с явным недовольством, улыбнулась, взяла со столика рядом салфетки и вытерла с рук пиво и кровь.
Она позволила Линь Му без стеснения сверлить ее гневным взглядом.
Линь Му знала, что раз семья не стала ее разыскивать после побега, то наверняка наняла телохранителей для тайной защиты. Но "тайной" — это одно, а как он мог так открыто появиться прямо перед ней?
Он что, специально нарывается?
?
Линь Му скрестила руки на груди.
Презрительно сказала: — У телохранителей нет элементарных понятий или семья Линь тебе не сказала, кто позволил тебе появиться передо мной?
— Сколько тебе заплатила финансовая группа Линь, я заплачу вдвойне, только чтобы больше тебя не видеть... — Она сбежала из дома в этот городок, который так любила ее бабушка. Она знала, что за ней будут следовать телохранители, но больше всего ей не нравилось, когда эти мужчины в черном открыто маячили рядом, мешая ее нормальной жизни.
Хотя эта Лан И не выглядела как типичный скучный мужчина в черном, это не меняло того факта, что она была телохранителем.
Лан И выслушала жалобы и угрозы Линь Му, молодой госпожи Линь.
Лан И по-прежнему улыбалась и сказала: — Я не телохранитель. Линь Хай попросил меня присмотреть за тобой.
Линь Му опешила.
Этот человек назвал по имени ее дедушку, главу финансовой группы Линь, и это показалось ей очень интересным.
К тому же, это дедушка попросил ее присмотреть за мной, так что она, наверное, не будет похожа на тех мужчин в черном.
И этот человек кажется довольно рассудительным, почему бы немного не поиздеваться?
Она поджала губы и сказала: — Хорошо, раз так, тогда пойдем.
— Я уехала второпях и ничего с собой не взяла, так что поживу у тебя дома.
Она небрежно бросила свою сумку и куртку Лан И.
Лан И по-прежнему улыбалась: — Эй, ладно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|