Глава 8. Не подерёшься — не подружишься

Глава 8. Не подерёшься — не подружишься

Дига не собирался уступать, он быстро увернулся от кулака Ноа и нанёс удар ладонью ему в поясницу.

Ноа ловко уклонился от атаки, сделав сальто в воздухе, и наступил ногой Диге на спину.

— Похоже, ты не собираешься соревноваться со мной световыми лучами, — Дига пошатнулся, но выпрямился и настороженно посмотрел на Ноа.

— Дига, ты ведь тоже сдерживаешься и не используешь ту технику? Думаю, в нашем поединке нет нужды применять техники световых лучей, предназначенные для врагов.

— Использование здесь техник световых лучей приведёт к слишком большим разрушениям, — сказал Дига, его взгляд нежно упал на Камиллу, стоявшую неподалёку.

В таком случае он мог случайно ранить Камиллу.

Ноа с бесстрастным лицом ощущал, как этот холодный «собачий корм» (публичное проявление чувств) бьёт ему в лицо. Ну и что, что у тебя есть девушка, что в этом такого?

Захватывающий бой продолжался. Ноа и Дига в полной мере демонстрировали свои навыки рукопашного боя, не прибегая к чрезвычайно разрушительным техникам световых лучей.

Такой простой и незамысловатый бой вызывал ещё большее волнение и заставлял кровь кипеть.

Они сражались несколько сотен раундов, и в итоге Ноа оказался на голову выше в мастерстве, сбив Дигу с ног ударом ноги.

— Извини, похоже, на этот раз я победил, — Ноа расслабился всем телом, видимо, собираясь закончить этот бой.

Дига поднялся, не смирившись с победой Ноа: — Бой ещё не окончен, говорить о победе пока рано.

— Но на этот раз давай закончим здесь. В следующий раз продолжим.

— С удовольствием, — ответил Ноа.

После этого грандиозного сражения они оба почувствовали взаимное уважение.

Более того, благодаря этому интенсивному и удовлетворяющему бою, они признали друг друга и были готовы считать друг друга друзьями.

— Тогда, когда у меня будет время, я пришлю тебе вызов. Надеюсь, у тебя найдётся время сразиться со мной, — сказал Дига, полный боевого духа.

— Конечно, если представится такая возможность, я ни за что не откажусь.

— Но я не собираюсь идти в Храм получать задания, так что свободного времени у меня должно быть больше, — сказал Ноа. Он не хотел идти в Тёмный Храм и тем более не хотел принимать задания, которые там выдавали.

Он всегда чувствовал, что есть более важные дела, которыми ему стоит заняться.

— Дига! — Камилла увидела, что бой закончился, и двое бойцов начали расходиться.

Она позвала Дигу по имени и, словно птичка, возвращающаяся в гнездо, бросилась в его объятия.

Я мгновенно почувствовала, что Мейер-сок в моих руках потерял свой аромат.

Подняв голову, чтобы посмотреть на Ноа, я обнаружила, что он уже исчез.

«Ему же не нужно идти в Тёмный Храм за заданиями, куда он вообще подевался?» — Я совершенно не знала, где Ноа, и не могла не пробормотать про себя.

Но вскоре не только я задавалась этим вопросом.

Камилла пришла ко мне спросить, где Дига, а я об этом совершенно ничего не знала.

— Почему ты спрашиваешь меня об этом? Разве Дига не проводит с тобой много времени?

— С тех пор, как он в прошлый раз подрался с Ноа, он постоянно таинственно исчезает, я не знаю, где он.

— Я думала, ты хорошо знаешь Ноа и будешь в курсе, где он, потому что Хитра однажды видел, как они вдвоём о чём-то шептались, — говоря это, Камилла уже была очень зла.

— Я ведь ничего от него не скрываю, почему он смеет так меня игнорировать? — Камилла крепко сжала хлыст в руке. У меня возникло подозрение, что она хочет меня ударить.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение