Танцевать? (Часть 1)

Песня закончилась, Хо Мисюэ обернулась к слушателям.

Полная тишина.

Очень разочаровывающе, трудно оценить.

Спустя долгое время, добродушный староста класса первым разрядил обстановку: — Очень круто!

По правде говоря, уметь не попадать в каждую ноту — это тоже своего рода мастерство.

Тот, кто угощает, самый главный, поэтому остальные захлопали: — Давай-давай! — Не сдавайся!

Но в душе они думали: спела хорошо, но в следующий раз лучше не пой.

Линь Ян взял телефон, убедился, что запись полная, сохранил ее.

...Мило.

Хо Мисюэ смущенно потрогала волосы: — Я знаю, что не попадаю в ноты, так что больше петь не буду.

Она прекрасно это понимала.

Она вышла на сцену только потому, что все были слишком скованны, чтобы показать себя.

— Ничего, если хочешь петь, пой, пой громко! — подбодрил ее Гуань Шэн.

Зазвучала новая прелюдия, Хо Мисюэ передала микрофон У Тун: — Твоя.

Очень своеобразная песня «Легковоспламеняющийся и взрывоопасный».

У Тун вышла в центр. Она была ростом метр семьдесят, тоже худая, но стройная и сильная.

Цю Сяоли, подперев лицо руками: — Как круто.

Хо Мисюэ села рядом с ней: — Тунтун поет намного лучше меня.

На самом деле У Тун пела посредственно, но по сравнению с Хо Мисюэ, которая не попадала в ноты, любой казался хорошим певцом.

Голос у нее был низкий и хрипловатый, с оттенком лени и пренебрежения, что неожиданно хорошо подходило к этой песне.

В припеве есть строчка: «Сбеги со мной, и будь моим единственным верным подданным».

Фэн Шаоянь, схватив Линь Яна, который сидел рядом, взволнованно тряс его, хрипло крича: — Я хочу сбежать с ней! Давай сбежим!!

Линь Ян: — ...

Безнадежен, утащите его.

Следующей была Цю Сяоли, с песней «Те стремительные годы» Дивы.

Хо Мисюэ сказала: — Эта песня очень сложная, сложнее, чем другие песни Дивы.

Но неожиданно, когда Цю Сяоли, обычная девушка с заурядной внешностью и средними оценками, единственным достоинством которой был ее жизнерадостный характер, запела, весь зал ахнул.

Она, должно быть, специально тренировалась, подражая манере пения Дивы, ее высокие ноты были эфирными, а дыхание долгим.

Это, безусловно, был лучший кавер, который когда-либо слышала Хо Мисюэ, без исключений!

Хо Мисюэ и У Тун взялись за руки, наслаждаясь божественным голосом.

Несколько парней тоже были полны восхищения.

Хэ Цзымо с легкой гордостью сказал: — Моя сестра раньше была в десятке лучших в районе среди учеников начальных и средних школ!

Даже у самых обычных людей бывают свои, сияющие моменты.

Когда Цю Сяоли закончила последнюю строчку, остальные изо всех сил захлопали и закричали.

Хо Мисюэ, сияя глазами, смотрела на нее: — Ты просто потрясающая! Спой еще несколько песен, я отдам тебе свою очередь.

— Нет, не нужно, — отказалась Цю Сяоли.

Она всегда была незаметной фигурой среди девушек, тем более рядом с Хо Мисюэ, где ей было место главной героини.

— Нужно, это так хорошо, я хочу воспользоваться возможностью и послушать еще, — Хо Мисюэ протянула ей планшет для выбора песен.

Цю Сяоли чувствовала, что она искренне хвалит, даже восхищается.

Когда на тебя смотрит с таким взглядом девушка, которую другие считают недоступной баловенью судьбы, никто не устоит.

Цю Сяоли не только обрадовалась, но и растрогалась, крепко обняв ее за руку: — Ты такая хорошая.

Исключая факторы "влюбиться с первого взгляда" и "присосаться к богатой даме", она искренне хотела подружиться с Хо Мисюэ.

Хо Мисюэ: — Кроме Тунтун, я больше ни с кем не общаюсь так близко, как с тобой.

Цю Сяоли тут же заявила: — Я не буду соперничать с У Тун за твою благосклонность!

Девушки обнялись и рассмеялись, никто не обратил внимания на тщательно выбранную и исполненную Фэн Шаоянем песню «Ли Бай».

Фэн Шаоянь: Как трудно покрасоваться.

— ...Потом поговорим, Линь Ян собирается петь!

Линь Ян только что встал, и у Хо Мисюэ снова проявилась периодическая склонность предпочитать возлюбленного друзьям.

Сегодняшняя встреча началась благодаря ему, но он почти не разговаривал, его немногочисленные реплики с Хо Мисюэ были краткими и ясными, он молча следовал мнению всех.

Возможно, эта песня была моментом, когда он говорил больше всего.

Хо Мисюэ, полная ожидания, взяла телефон и спросила: — Можно снять?

Линь Ян: — ...Можно.

Особое отношение Хо Мисюэ заставило трех других парней что-то заподозрить, они обменялись взглядами.

Неужели?

Не может быть!

Линь Ян выбрал не популярную песню последних двух лет, а классическую старую песню, которая была всего на два года моложе их, «Торнадо» Председателя Чжоу.

Всю песню Линь Ян не оборачивался, глядя на экран.

Постоянно повторяющиеся, нарастающие слова песни, словно заклинание самовнушения:

— Я не буду.

— Я не могу.

— Я не могу больше думать о тебе...

Меланхоличная песня о любви позволяла ему выплеснуть эмоции, но в то же время скрывала его истинные чувства.

— Хорошо поешь!!

Хо Мисюэ, держа в руках две пустые пластиковые бутылки от колы, хлопала ими, как маленькая фанатка: — Второе место по красоте пения, всего на чуть-чуть хуже Сяоли!

Она оценивала объективно и субъективно одновременно.

У Тун и Цю Сяоли с опозданием присоединились к ее аплодисментам, пытаясь немного скрыть ее необычное поведение.

Линь Ян: — Спасибо.

Сегодня они, кажется, чаще всего говорили друг другу слово "спасибо".

Линь Ян бросил микрофон рвущемуся в бой Хэ Цзымо и сел обратно на диван.

Фэн Шаоянь тут же подсел к нему и тихо спросил: — Брат, ты что, с Хо...

Его слова заглушила внезапно усилившаяся мелодия.

Ритм был дьявольски затягивающим и промывающим мозги, а освещение, неизвестно когда переключенное Хэ Цзымо на разноцветный мигающий режим, ничем не отличалось от дискотеки в танцевальном клубе.

Фэн Шаоянь вскочил с дивана: — Черт, что за дерьмовую песню выбрали!

Гуань Шэн тоже взял микрофон, готовясь петь дуэтом с Хэ Цзымо: — Это же наша классная песня.

Фэн Шаоянь в ярости: — Какая еще классная песня?!

Выражение лица Линь Яна тоже было не очень хорошим.

Те двое не обращали на них внимания и счастливо запели: — Я посадил семечко, наконец-то вырос плод...

Это была «Маленькое яблоко»!

Песня «Маленькое яблоко», которая два года назад стала хитом по всей стране, ее можно было услышать везде, от концертных площадок до танцев на площадях в парках!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение