Глава 13. Ло Фэйсюй. На поле брани (4)

После разговора они отправились к императору.

— Принцесса Юйлин прибыла!

— Приветствую тебя, отец! Да здравствует император!

— Юань Фэнхуа совершила церемониальный поклон.

— Ваша подданная, Ло Фэйсюй, почтительно приветствует императора! Да здравствует император! — Ло Фэйсюй выполнила глубокий поклон.

— Встаньте.

— Благодарю, отец (ваше величество).

Ло Фэйсюй подняла голову и увидела императора. Он не выглядел внушительно: кожа была очень белой, и, хотя ему было за пятьдесят, седых волос не было видно. Его полнота свидетельствовала о беззаботной жизни.

У Ло Фэйсюй возникло первое впечатление: «Он не похож на хорошего императора». Непонятно почему, но подсознательно она была в этом уверена.

— Юйлин, это и есть госпожа Ло, военный советник, которого ты мне рекомендовала? — спросил император, восседая на высоком троне.

— Да, отец, это она.

— Госпожа Ло, на границе вы должны будете верно служить Третьей принцессе. Когда вернетесь с победой, я щедро вас награжу.

— Благодарю за высочайшую милость.

— Госпожа Ло, вам не нужно называть себя подданной. Теперь вы — военный советник и можете обращаться ко мне "ваша подданная", — сказал император тоном, словно оказывал ей огромную услугу.

— Слушаюсь, — ответила Ло Фэйсюй.

— Юйлин, я даю тебе сто тысяч воинов. Немедленно отправляйтесь и усмирите беспорядки на границе. Я устал и хочу отдохнуть. Можете идти.

Они снова поклонились и вернулись в покои Юань Фэнхуа.

— Фэнхуа, не сердись, но твой отец… он мне очень не понравился. Он вел себя так, будто оказал мне огромную честь, назначив советником. А я терпеть не могу таких людей.

— Фэйсюй, спасибо тебе, — сказала Юань Фэнхуа что-то совершенно не к месту.

Ло Фэйсюй опешила, а затем рассмеялась:

— Спасибо? За что?

— Спасибо, что ты сдержалась и не набросилась на него прямо во дворце. Спасибо, что сохранила мое лицо. Спасибо, что помогаешь мне. С самого начала, с первого слова отца, я чувствовала, что с тобой что-то не так. Мы — близкие подруги, и я знаю, что такой взгляд у тебя бывает, когда ты кого-то ненавидишь. Когда отец разрешил тебе обращаться к нему "ваша подданная", я почувствовала от тебя жажду убийства. Ты не могла от меня это скрыть. Я тоже из цзянху, и кто, как не я, знает тебя лучше всех? — серьезно сказала Юань Фэнхуа.

— Фэнхуа, ты очень внимательна. Ты так пристально наблюдала за мной, потому что думала, что я не выдержу и нападу на него? Он стоит того, чтобы ты его так защищала?

— Неважно, стоит он того или нет, он мой отец. Фэйсюй, армия выступает завтра на рассвете. Иди отдохни, чтобы были силы в дороге.

— Хорошо, Фэнхуа. И ты тоже ложись пораньше.

Ло Фэйсюй была мастером боевых искусств и не раз путешествовала ночами напролет. Хотя путь от столицы до границы был долгим, они не собирались двигаться день и ночь. С выносливостью Ло Фэйсюй, даже если бы она не спала всю ночь, она легко перенесла бы дорогу.

Юань Фэнхуа хотела таким образом отправить Ло Фэйсюй подальше. Зная Юань Фэнхуа так хорошо, как могла Ло Фэйсюй не понять ее намерений? И все же она ушла. Ей нужно было дать Юань Фэнхуа время все обдумать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Ло Фэйсюй. На поле брани (4)

Настройки


Сообщение