Гу Янь, отпусти меня

Гу Янь, отпусти меня.

Я смотрела на этого мужчину перед собой и вдруг поняла, насколько он ужасен. Это же юноша, которому я хотела доверить свою жизнь, которого хотела сопровождать всю жизнь. Почему?

С самого начала и до конца он лишь использовал меня в своих расчетах.

Я изо всех сил пыталась освободиться от цепей. Даже когда руки были стерты до крови, кровотечение не останавливалось.

Собрав последние силы, я подняла меч. Но в тот миг, когда я собиралась пронзить его, я заколебалась. Бессильно опустившись на колени, я закричала Гу Яню: — Гу Янь, скажи мне, почему ты в порядке, когда моего ребенка больше нет?

Гу Янь, почему ты дал мне надежду, а потом оттолкнул меня в пропасть? Гу Янь, я ненавижу тебя...

...

...

— Гу Янь, я хочу выйти прогуляться.

— Хорошо.

В тот момент, когда я вышла за дверь, я поспешила в Королевский Дворец Е. Ступив на территорию дворца, я замерла. Юноша выглядел худым и слабым. Он небрежно сломал ветку розы, уколов палец. Из его костлявой руки потекла алая кровь, но ему было всё равно. В его глазах была мертвая пустота, а в руке он держал розу.

Увидев меня, он развернулся и убежал.

— Е Ли!

Произнеся эти два слова, он застыл на месте. Я осторожно подошла к нему. Глядя на его изможденное лицо, я всё поняла.

— Али, мой маленький Али, тебе больно?..

— Знаешь ли ты, как сильно тебе было больно, когда ты помог мне переродиться? Ты глупый? Разве я не говорила тебе? Мне не нужно было, чтобы ты спасал меня, и я не хотела больше тебя встречать. Но почему ты снова позволил мне переродиться?

Е Ли осторожно обнял меня. — Маленькая...

— Можешь звать меня Маленькая сливовая веточка.

— Маленькая сливовая веточка, я просто хотел, чтобы ты прожила жизнь для себя.

Я провела руками по его лицу. Е Ли...

Я хотела спросить, может ли он полюбить меня хоть раз, но всё же сдержалась.

Вспоминая, как он убил меня в прошлой жизни, я чувствовала ненависть.

Затем я без колебаний развернулась и ушла.

Но я не знала, что Гу Янь уже всё видел...

Войдя в комнату, я увидела Гу Яня, сидящего на стуле с кнутом в руке, ожидающего меня.

Глядя на его самодовольный вид, я невольно почувствовала себя смешно. Не оборачиваясь, я прошла мимо него.

Внезапно я почувствовала резкую боль в спине и упала на колени. Это был Гу Янь, он ударил меня...

Он ведь говорил, что ему жаль даже накричать на меня, а он ударил меня...

Гу Янь.

Ты снова обманул меня.

Я стояла на коленях, глядя на Гу Яня снизу вверх. — Сегодня виделась с Е Ли?

— Нет!

Затем он снова ударил меня кнутом. — Пфф!

Виделась?

— Нет.

Когда я готовилась к третьему удару, он отпустил кнут.

Я увидела, как он бессильно обнял меня. — Маленькая сливовая веточка, я не хотел намеренно избавляться от ребенка. Разве нам не хорошо вдвоем? Зачем нам обязательно нужен ребенок?

— Гу Янь... отпусти меня, пожалуйста, я умоляю тебя, хорошо?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение