Фэн Хуа взглянул на Сюй Пинъань, поднял глаза и посмотрел на Ян Е, который тоже смотрел на Сюй Пинъань. Если бы Фэн Хуа до сих пор ничего не почувствовал, то его интеллект был бы на том же уровне, что и у Сюй Пинъань. Хотя они и соперничали, увидев, что Сюй Пинъань действительно рассердилась, им пришлось пожать друг другу руки и помириться, чтобы сначала закончить стенгазету.
Хотя они испортили большую часть стенгазеты, они полностью обошли стороной ту часть, которую рисовала Сюй Пинъань, поэтому заполнить оставшееся было довольно легко.
Фэн Хуа хлопнул в ладоши, с удовлетворением глядя на двух маленьких человечков, нарисованных им рядом с большим деревом, нарисованным Сюй Пинъань. Это были всего лишь две спины, и было хорошо, если можно было смутно различить, что это парень и девушка. Непонятно, чему так радовался Фэн Хуа, словно он и Сюй Пинъань действительно станут такими же, как эти двое.
Он разбудил уснувшую Сюй Пинъань. На улице уже темнело. Фэн Хуа надел школьную форму, накинул рюкзак на плечо и, глядя на сонное лицо Сюй Пинъань, сказал: — Боюсь, тетя уже не оставит нам ужин!
— Как насчет пойти поесть шашлыков?
Сюй Пинъань кивнула и, увидев, что Ян Е тоже не ушел домой, позвала: — Ян Е, пойдем с нами!
— Фэн Хуа угощает!
Под угрожающим взглядом Фэн Хуа Ян Е медленно кивнул: — Хорошо.
Как бы Фэн Хуа ни скалился, в этот момент он послушно взял рюкзак Сюй Пинъань, выражая полное недовольство.
Он должен угощать шашлыками того, кто пытается увести его девушку?
Втроем они сели у небольшого ларька рядом со школьными воротами, заказали шашлыки. Атмосфера была немного неловкой.
Когда шашлыки принесли, часть была острая, часть — без острого. Сюй Пинъань любила острое, а Фэн Хуа совсем его не ел.
Увидев, что Ян Е тоже не ест острую часть, Фэн Хуа озорно улыбнулся: — Хозяин, все сделайте острым!
— Хорошо!
Хозяин схватил шашлыки, снова положил их на гриль, посыпал большой горстью перца и посмотрел на них, красных от остроты.
Сюй Пинъань не знала, что на Фэн Хуа сегодня нашло, и ела с удовольствием. Ян Е взглянул на Фэн Хуа и тоже ел, не меняясь в лице. Только Фэн Хуа, съев кусочек, кашлял дважды, его белое лицо краснело от кашля, а от остроты краснели даже уши.
Сюй Пинъань похлопала Фэн Хуа по спине, нахмурилась и подвинула воду к Фэн Хуа: — Храбрец, пожертвовавший собой, чтобы съесть острое, скорее выпей большую чашу воды!
У Фэн Хуа даже слезы выступили от кашля. Он поспешно сделал большой глоток воды и почувствовал себя намного лучше. Но Ян Е совсем не изменился, это ненаучно!
Ян Е закатил глаза и слегка улыбнулся Фэн Хуа: — Моя бабушка из Хунани.
На самом деле, Сюй Пинъань хотела спросить, почему он просто не сказал, что его мама из Хунани, а сказал "бабушка"! Потом, подумав о слухах, которые постоянно ходили среди одноклассников, она поняла, что, похоже, это правда. В сердце стало кисло. Она подвинула последний шашлык Ян Е: — Одноклассник Ян Е, ешь!
Как только Ян Е взял шашлык, из-за его спины вышли четверо или пятеро человек, похожих на мелких хулиганов. Их волосы были выкрашены в разные цвета, они выглядели развязно. Один из них посмотрел на Ян Е и насмешливо сказал: — О, это не наш ли господин Ян!
— Куда ни пойдешь, везде преследуешь, в этом ты похож на свою мать, которая сама к мужчинам липла!
Сюй Пинъань и Фэн Хуа оба остро почувствовали, что с лицом Ян Е что-то не так. Его мрачное выражение резко контрастировало с обычным солнечным видом.
Его руки были крепко сжаты в кулаки, суставы пальцев слегка побледнели от напряжения, словно он изо всех сил сдерживал внутренние эмоции.
Его губы были плотно сжаты, словно он проглотил всю боль и растерянность.
Хотя он не произнес ни слова, в этом молчании словно таились тысячи слов.
В его взгляде читались сложные, невыразимые эмоции: гнев, беспомощность и глубокая тревога.
Тот человек продолжил: — Что, попал в точку, замолчал!
— Посмотри на свой жалкий вид!
— Рожденный от дряни, ничего хорошего ждать не приходится!
Фэн Хуа не выдержал такого словесного оскорбления. Его лицо стало багровым, он весь дрожал.
Однако быстрее Фэн Хуа отреагировала Сюй Пинъань.
Она резко хлопнула по столу, словно действительно вообразила себя героиней из романа про боевые искусства, указала пальцем на нос противника и сердито сказала: — Как ты разговариваешь!
— Говоришь так мерзко!
— Фэн Хуа, не церемонься с ним, хорошенько его отдубась!
Ну что ж, если нельзя победить силой, можно продать товарища.
На красивом лице Фэн Хуа читалось полное недоумение. Он встал, встряхнул плечами, потянулся руками и ногами, принял эффектную позу, но не успел ничего сказать, как из-под навеса вылез хозяин ларька с шашлыками: — Ты... и вы несколько!
— Заплатите, а если хотите драться, отойдите подальше, не разбейте мне ларек!
Надо сказать, что хозяин с тесаком в руке выглядел куда внушительнее.
Казалось, он только что рубил баранину, и на ноже еще была кровь. Мелкие хулиганы и Фэн Хуа послушно заплатили, отошли на тридцать метров от ларька хозяина и встали друг против друга.
В это время Ян Е не сказал ни слова, только крепко сжал кулаки, его глаза покраснели, он опустил голову, неизвестно о чем думая.
Фэн Хуа, конечно, не боялся драться, он дрался немало. Но если эти четверо-пятеро парней нападут вместе, и если они не навредят Сюй Пинъань, и если Ян Е неизвестно, вступит ли в бой и какова его боеспособность, то у него в сердце не было никакой уверенности.
Он тихо прошептал Сюй Пинъань на ухо: — Если начнется драка, быстро убегай!
Увидев трагическое, героическое выражение лица Фэн Хуа, Сюй Пинъань почувствовала легкое сострадание: — Хорошо!
— Не волнуйся!
Затем она снова потянула Ян Е за руку и тихо сказала: — Если начнется драка, беги!
Ян Е наконец поднял голову, посмотрел на Сюй Пинъань, чьи глаза сияли и которая выглядела готовой к бою, затем посмотрел на Фэн Хуа, который выглядел немного напряженным, но Ян Е знал, что Фэн Хуа на самом деле совсем не боится этих нескольких человек. Вероятно, он притворился напряженным, чтобы Сюй Пинъань пожалела его. Ян Е слегка натянуто улыбнулся, сделал шаг вперед, поклонился мелким хулиганам на 90 градусов, его голос был холодным и не высокомерным: — Извините.
Он повернулся и посмотрел на Фэн Хуа и Сюй Пинъань: — Мое дело, не вмешивайтесь, идите.
Мелкие хулиганы засмеялись, посмотрели на Фэн Хуа: — У него такой же жалкий вид, как у его матери, не думал, что у него могут быть друзья.
Похоже, вы не знаете, кто его мать... Не успел мелкий хулиган закончить, как Фэн Хуа нетерпеливо ударил его ногой, с силой сбив с ног зачинщика.
— Кто тебе сказал, что я с ним дружу, не связывай меня с ним.
Фэн Хуа посмотрел вниз на лежащего мелкого хулигана: — Я тебя бью, потому что ты мне не нравишься!
— К нему это не имеет никакого отношения!
Он подошел к Ян Е, одной рукой погладил Сюй Пинъань по голове и улыбнулся Ян Е: — Не благодари меня, я это сделал не ради тебя...
Не успел он закончить, как Ян Е перебил: — Я тебя не благодарил, это не я просил тебя драться.
Фэн Хуа пожал плечами и поманил пальцем: — Вы еще хотите драться?
— Если да, быстрее поднимайтесь с земли.
Мелкие хулиганы что-то записали по телефону. Фэн Хуа подмигнул Сюй Пинъань, громко рассмеялся дважды, изображая, что собирается серьезно драться. Через три секунды все трое побежали, а за ними гналась группа мелких хулиганов, неизвестно откуда взявшихся.
Задыхаясь от погони, они наконец оторвались от преследователей на третьей улице.
Три движущиеся картонные коробки у мусорного бака в переулке тихо переговаривались.
— Ушли?
— Можно выходить?
— Угу.
Втроем они вылезли из коробок, тяжело дыша. Это был первый раз, когда Фэн Хуа выглядел так жалко. Сюй Пинъань, казалось, потратила все силы на бег, безвольно сползла по стене и села на землю, глядя на двух, казалось бы, невредимых парней: — Братья, хорошо, что я поняла ваш сигнал!
— Иначе нас троих избили бы до состояния свиных голов!
Ян Е стоял перед девушкой, его взгляд был нежным и глубоким.
Он смотрел в ее ясные глаза, и в его сердце поднималось непонятное чувство.
Он медленно протянул руку и тихо сказал: — Пинъань.
Эти два слова словно несли бесконечное тепло и заботу, и в глазах девушки мелькнула благодарность.
Она подняла голову и посмотрела на Ян Е, в ее глазах появились легкие слезы.
Ян Е в душе понимал, что хотел сказать не только эти два слова.
Ему хотелось сказать девушке многое, но в этот момент слова застряли в горле, словно заблокированные невидимой силой.
Фэн Хуа "хмыкнул", резко поднял Сюй Пинъань с земли и начал без конца отчитывать: — Говорил же, что простудишься, простудишься, а ты все равно на землю садишься!
— В следующий раз, когда вы, старая госпожа, будете вступаться за справедливость, не могли бы вы не называть имя вашего младшего брата!
— Как мне потом в мире боевых искусств жить!
— Ты же не проиграешь, четверо-пятеро мелких хулиганов тебе не соперники!
Сюй Пинъань сказала с гордостью, словно победа была ее, а потом, подумав, высунула язык: — Я не знала, что он людей позовет!
— Совсем не по кодексу чести!
Ян Е почувствовал себя неловко и медленно опустил протянутую руку.
Он чувствовал себя среди них чужим, неспособным влиться в их круг.
Между ними не было много слов, и они не выразили благодарности Ян Е.
Он молча стоял в стороне, не отходя ни на шаг, но в его спине читалась легкая тоска.
В сердце Ян Е была смесь чувств, он чувствовал себя аутсайдером, исключенным из их круга.
Он смотрел на их взаимопонимание и близость, чувствуя, что не может стать частью этого.
(Нет комментариев)
|
|
|
|