Жар медленно окутал её со спины, влажное дыхание коснулось уха.
— Первый раз?
Незнакомый запах окутал её, заставляя дрожать всем телом, но она не смела издать ни звука.
Линь Синь Янь почувствовала, как мужчина на мгновение замер, а затем снова раздался его голос:
— Ещё не поздно передумать и пожалеть.
Она нервно сжала кулаки и покачала головой.
— Я не жалею...
Ей было восемнадцать лет, самый расцвет юности, но...
Боль!
Разрывающая боль заставила её задрожать в объятиях мужчины.
Чтобы сохранить последнюю каплю достоинства, Линь Синь Янь закусила губу, не издав ни звука.
Помимо страха от первого раза, был ещё и страх перед этим мужчиной. Она ясно ощущала его мощное телосложение и поразительную силу.
Он был неутомим, его сила подавляла. Эта ночь была мучительной и долгой...
Наконец, ближе к утру, мужчина поднялся и ушёл в ванную. Только тогда Линь Синь Янь, превозмогая усталость, смогла встать, натянуть одежду и выйти из комнаты.
Внизу, в холле отеля, её ждала женщина средних лет, которая и устроила эту «сделку». Увидев Линь Синь Янь, она протянула ей чёрный пакет.
— Это твоя плата.
Линь Синь Янь почти без колебаний схватила его. Взяв деньги, она быстро выбежала на улицу, даже не замечая боли внизу живота, желая лишь одного — как можно скорее добраться до больницы.
Небо ещё не посветлело, в коридоре больницы было тихо. Перед операционной на полу стояли две каталки. Их не завезли внутрь, потому что деньги ещё не были уплачены.
Сердце Линь Синь Янь сжалось от боли.
Задыхаясь от слёз, она проговорила:
— У меня есть деньги, есть! Скорее спасите мою маму и брата... — Она протянула деньги врачу. Тот взглянул, велел медсестре пересчитать, и только потом дал указание персоналу завезти раненых в операционную.
Увидев, что брата не завозят, Линь Синь Янь бросилась к врачу, умоляя:
— И моего брата тоже, спасите его, пожалуйста...
Врач вздохнул.
— Сожалею, вашего брата уже не спасти...
Не спасти?!
Словно удар молнии, словно палка обрушилась на голову Линь Синь Янь. У неё потемнело в глазах...
Боль. В груди будто ножом ворочали, сводило судорогой.
Она без сил опустилась на пол. Восемь лет назад, когда ей было десять, отец изменил матери, бросил их. Беременную маму и её он отправил за границу, в незнакомую страну.
Позже родился брат. В три года у него диагностировали аутизм. Их жизнь и так была трудной, а болезнь брата стала последней каплей.
Они с матерью брались за любую подработку, кое-как сводили концы с концами. Но автомобильная авария... В чужой стране, без родных, без денег, без сочувствия, она поняла, что значит оказаться в безвыходном положении.
От безысходности она продала себя, но даже это не спасло брата.
Есть такая боль, которая не выливается в истерику. Просто чувствуешь, как тяжело, как трудно дышать, небо кажется серым. Но ты должен принять это, и принять с улыбкой, потому что у тебя ещё есть мама.
Мама нуждалась в ней.
После лечения матери стало лучше, но, узнав о смерти сына, она была сломлена.
Именно Линь Синь Янь обнимала её и сквозь слёзы говорила:
— Мама, у тебя есть я. Живи ради меня.
Весь месяц в больнице Чжуан Цзы Цзинь часто сидела у кровати, отрешённо глядя в пустоту. Линь Синь Янь знала — она скучает по брату.
Если бы не она сама, мама, вероятно, последовала бы за сыном. Из-за необходимости ухаживать за матерью её исключили из школы. Но состояние матери улучшилось.
Она несла еду в больницу. Подойдя к двери палаты, она подняла руку, чтобы открыть её, но услышала голоса изнутри...
Этот голос она хорошо знала. Даже спустя восемь лет она ясно помнила, как он заставлял маму развестись с ним.
Отправив их сюда, он ни разу не навестил их. Что же он вдруг делает здесь сегодня?
— Цзы Цзинь, когда-то вы с госпожой Цзун были как сёстры и договорились о браке ваших детей. По идее, твоя дочь должна выйти замуж...
— Линь Го Ань, что ты имеешь в виду?! — Чжуан Цзы Цзинь, исхудавшая, несмотря на раны, попыталась подняться, чтобы ударить его. Разве он человек?
Он бросил её с дочерью в этом незнакомом жутком месте, ни разу не поинтересовавшись их судьбой, а сегодня пришёл, чтобы выдать дочь замуж?
— Старший сын семьи Цзун, сын твоей хорошей подруги, красив собой. Ты же знаешь положение семьи Цзун. Выйдя за него, она будет жить в роскоши... — К концу фразы его голос стал тише.
Старший сын семьи Цзун был знатен и красив, но месяц назад за границей его укусила ядовитая змея. Нервы были парализованы, он не мог двигаться и... был неспособен к супружеской жизни.
Выйти за него — значит обречь себя на вдовство при живом муже.
— Я выйду замуж.
Линь Синь Янь внезапно распахнула дверь и встала на пороге. Её рука крепко сжимала контейнер с едой.
— Я могу выйти замуж, но у меня есть условие.
Линь Го Ань посмотрел на дверь. Увидев дочь, которую не видел восемь лет, он на несколько секунд опешил. Когда он отправлял её сюда, ей было всего десять лет, а теперь она выросла.
Кожа у неё была бледная, но сама она была ужасно худой. Маленькое личико было не больше ладони, иссушенное, совсем не свежее, словно недоразвитое.
Совсем не такая милая, как его младшая дочь дома.
Его минутное сочувствие улетучилось. В конце концов, она была не так уж красива. Даже если она выйдет замуж за мужчину, неспособного к супружеской жизни, это не будет для неё слишком большой обидой.
Подумав так, Линь Го Ань перестал чувствовать себя неловко.
— Какое условие? Говори.
— Я хочу вернуться с мамой на родину. Верни нам всё, что принадлежало маме, и я соглашусь выйти замуж, — Линь Синь Янь несколько раз сжала и разжала кулаки, прежде чем успокоиться.
Хотя она давно не была на родине, в детстве она слышала о семье Цзун из города Б. Огромный клан, владеющий миллиардным состоянием. Наследник семьи Цзун, естественно, был знатным.
Линь Синь Янь не верила, что такое счастье может свалиться на её голову. Наверняка этот старший сын семьи Цзун либо уродлив, либо имеет физические недостатки.
Но даже так, для неё это была хорошая возможность вернуться на родину. Если правильно использовать этот шанс, можно будет вернуть и мамино приданое.
— Янь Янь... — Чжуан Цзы Цзинь хотела отговорить её, ведь брак — это не шутка.
Дочь и так настрадалась с ней, нельзя допустить, чтобы она ещё и пожертвовала своим браком.
Линь Го Ань, услышав это, испугался, что Чжуан Цзы Цзинь уговорит Линь Синь Янь отказаться от брака, и поспешно сказал:
— Хорошо, если ты согласна выйти замуж, я позволю вам вернуться на родину.
— А мамино приданое? — Линь Синь Янь посмотрела на своего так называемого отца ледяным взглядом.
Когда Чжуан Цзы Цзинь выходила за него замуж, у неё действительно было немалое приданое. Это была значительная сумма, и Линь Го Аню было очень жаль с ней расставаться.
— Папа, моя младшая сестра, должно быть, очень красива. Она заслуживает лучшего. Если она выйдет замуж за мужчину с физическими недостатками, её жизнь будет разрушена.
К тому же, ты и мама уже развелись. Ты должен вернуть ей имущество, которое она принесла в семью Линь.
Линь Го Ань виновато отвёл взгляд, не смея посмотреть на неё.
Как она, живя столько лет за границей, могла узнать, что старший сын семьи Цзун недееспособен?
Линь Го Ань и не подозревал, что Линь Синь Янь просто догадалась.
Подумав о том, что она выходит замуж за неполноценного мужчину, Линь Го Ань стиснул зубы:
— Когда выйдешь замуж, тогда и отдам.
Его младшая дочь была прекрасна, как цветок. Как можно выдать её замуж за мужчину, неспособного к супружеской жизни?
Каким бы знатным он ни был, если не может исполнять супружеский долг, чем он отличается от калеки?
Подумав об этом, Линь Го Ань почувствовал себя немного лучше.
Однако к Линь Синь Янь он почувствовал ещё большую неприязнь. Только и думает, как бы вытянуть из него деньги.
Линь Го Ань холодно взглянул на неё.
— Твоя мать тебя плохо воспитала, никакой вежливости!
Линь Синь Янь очень хотелось спросить, а разве он, как отец, не несёт ответственности? Бросил её здесь и ни разу не вспомнил.
Но сейчас она не могла этого сказать. Её позиция была слишком слаба, злить Линь Го Аня было не в её интересах.
— Собирайтесь, завтра возвращаемся, — Линь Го Ань взмахнул рукавом и вышел из палаты.
(Нет комментариев)
|
|
|
|