Глава 10 (Часть 2)

— Но сотни лет назад Мэй Сы уже была запечатана Королем Драконов Озера Превращений Печатью Запретной Земли в Пань Сюань, и ей больше не позволялось выходить.

Юй Ци тоже сказал: — По преданию, однажды член Драконьего рода Озера Превращений случайно попал в Пань Сюань, был околдован Мэй Сы, попал в иллюзию и был поглощен заживо.

— Бессмертный Владыка Юй Шан действительно столкнулся с Мэй Сы?

Юй Шан: — Да.

Юй Шан подробно рассказал о встрече с Мэй Сы.

Вчера Юй Шан прошел испытание Лестницы в Небеса, получил титул Бессмертного и отправился в Белоптичий род сообщить радостную новость. Однако у ворот Белоптичьего рода он услышал разговоры сородичей, что несколько дней назад Владычица реки Кай Чжэнь из Ли Хэ снова получила отказ от Юй Шана в сватовстве, но сегодня Юй Шан сбежал с Владычицей реки. Они предполагали, что Юй Шан, возможно, только после восхождения в Небесный Мир осознал, насколько хороша Владычица реки, и, поскольку он задел честь Ли Хэ и не мог объясниться, просто сбежал с Владычицей реки.

Услышав это, Юй Шан не успел объясниться с главой и старейшинами рода и отправился в Ли Хэ искать Кай Чжэнь.

Прибыв в Ли Хэ, он увидел служанку Кай Чжэнь, Хэ Цяо, которая плакала. Хэ Цяо тоже увидела Юй Шана.

Хэ Цяо вытерла слезы и спросила Юй Шана: — Бессмертный Владыка Юй Шан, почему вы вернулись? А где Владычица реки?

— Она не с вами?

Юй Шан: — Хэ Цяо, в каком направлении отправилась Владычица реки?

Хэ Цяо, видя обеспокоенный вид Юй Шана, примерно поняла, что что-то не так, и поспешно указала направление.

Юй Шан: — Хэ Цяо, быстрее иди доложи Королю Драконов, что Владычица реки пропала.

Хэ Цяо кивнула и нырнула в Ли Хэ. Однако Король Драконов Ли Хэ страдал из-за очередного отказа в сватовстве и не знал, как объясниться с Кай Чжэнь, поэтому выпил несколько лишних чашек.

Возможно, когда Хэ Цяо докладывала, Король Драконов в пьяном виде запомнил, что Юй Шан отправился спасать Владычицу реки, которую увел фальшивый Юй Шан. По дороге за подмогой он протрезвел, но запомнил только фразу "Юй Шан увел принцессу", забыв, что Хэ Цяо говорила о том, что Юй Шан сначала отправился спасать Владычицу реки. Он пошел жаловаться своему старшему брату, Королю Драконов Чан Цзин Инь Ши, что Юй Шан похитил Кай Чжэнь, и даже потащил двух старейшин Водного и Драконьего родов к Небесному Владыке, чтобы разобраться.

Так и произошла сцена в зале собраний.

А когда Юй Шан нашел Кай Чжэнь, она уже была заперта в иллюзии и находилась в коме.

Мэй Сы, кажется, сплела для Кай Чжэнь очень прекрасную иллюзию. Кай Чжэнь лежала на земле с улыбкой на губах.

Юй Шан беспокоился о безопасности Кай Чжэнь и, не заметив, тоже чуть не попал в ловушку Мэй Сы.

К счастью, ему помогли мужчина и женщина, и он избежал беды.

Мужчина один вошел в иллюзию, чтобы спасти Кай Чжэнь. Женщина поддерживала Юй Шана, ожидая рядом.

Юй Шан беспокоился, что мужчина не справится с Мэй Сы, и хотел помочь, но женщина остановила его.

Мужчина прямо вошел в иллюзию, но иллюзия, казалось, не действовала на него. Мужчина оставался невозмутимым. Он протянул руку и коснулся пустоты в одном месте, и Мэй Сы приняла видимую форму.

Мэй Сы, в белом одеянии, упала на землю, с алым следом крови на губах.

Она спросила мужчину, кто он, и пообещала, что он пожалеет.

Мужчина не обратил на нее внимания. Он помог Кай Чжэнь сесть, влил в нее нить духовной энергии и помог ей выйти.

Проходя мимо Мэй Сы, мужчина сказал: — Сегодня я не убью тебя, потому что ты еще не совершила убийства. Эта рана будет тебе уроком.

— Если в будущем ты совершишь убийство, я обязательно уничтожу тебя.

Мэй Сы, выслушав слова мужчины, осталась невозмутимой. Взмахнув длинным рукавом, она исчезла.

Юй Шан принял Кай Чжэнь, уложил ее на землю и снова поклонился мужчине и женщине, благодаря за спасение.

Мужчина махнул рукой, небрежно сказав: — Я живу в этом мире, делая только то, что не противоречит моей совести. Тебе не нужно благодарить.

Женщина создала кувшин воды и напоила Кай Чжэнь. Кай Чжэнь проснулась и посмотрела на незнакомых мужчину и женщину перед собой.

Юй Шан сказал ей: — Это те двое, кто только что тебя спас.

Кай Чжэнь встала и сказала мужчине и женщине: — Большое спасибо вам двоим. Долг благодарности за спасение жизни следует отплатить стократно. Мой дом недалеко отсюда. Прошу вас оказать честь и зайти ко мне, чтобы я могла как следует вас отблагодарить.

От такого радушного приглашения трудно было отказаться, и мужчина с женщиной пошли.

Когда четверо прибыли во Дворец Драконов Ли Хэ, они узнали, что Король Драконов Ли Хэ в пьяном виде все перепутал, побежал в Чан Цзин, позвал старейшин Водного и Драконьего родов и вместе с ними отправился в Небесный Мир, чтобы разобраться с Небесным Владыкой.

Только когда водные жители Чан Цзин пришли доложить, Королева Драконов Ли Хэ поняла, что Король Драконов все перепутал.

Но в Ли Хэ, кроме Короля Драконов, никто не мог подняться в Небесный Мир. Королева Драконов отправила водных жителей Ли Хэ вместе с водными жителями Чан Цзин сообщить Королю Драконов Чан Цзин, надеясь, что Король Драконов Чан Цзин отправится в Небесный Мир и уговорит Короля Драконов Ли Хэ спуститься. Ответа от Чан Цзин еще не было.

Юй Шан, опасаясь, что что-то случится, сам отправился туда, и произошла только что описанная сцена.

Юй Шан низко поклонился всем в зале и сказал: — Я с детства остался без родителей, меня вырастили старшие рода. Я усердно занимался культивацией и достиг ранга Бессмертного, желая лишь делать добро для своего рода.

В детстве я тонул и был спасен Владычицей реки. Я всегда считал Владычицу реки своим близким другом. Что касается любви, Юй Шан благодарен Владычице реки за ее ошибочную любовь.

— Однако брак не имеет ко мне отношения, и в будущем его не будет.

Инь Чан: — Но если ты считаешь Кай Чжэнь близким другом, почему же ты говорил ей, что она тебе нравится? Она подумала, что ты к ней неравнодушен, и поэтому я дважды приходил свататься.

Юй Шан: — Я считал Кай Чжэнь только близким другом, никогда не испытывал к ней чувств между мужчиной и женщиной.

— Я тоже недоумеваю, почему Король Драконов снова и снова приходил свататься.

Чунь И поднял руку, показывая, чтобы они не спорили, и сказал: — Мэй Сы может принимать форму всего сущего. Согласно рассказу Юй Шана, это, должно быть, Мэй Сы, принявшая облик Юй Шана, увела Владычицу реки Кай Чжэнь. Думаю, обман чувств Владычицы реки тоже дело рук Мэй Сы.

Старейшина Хэ тоже сказал: — Королю Драконов Ли Хэ не лучше ли сначала вернуться домой и посмотреть, все ли в порядке с Владычицей реки Кай Чжэнь?

Инь Чан косо взглянул на старейшину Хэ, желая снова заговорить.

Кун Няо снова пришел доложить, что Король Драконов Чан Цзин просит о встрече. Чунь И пригласил его войти.

Инь Ши, увидев Небесного Владыку, упрекнул своего младшего брата Инь Чана за то, что тот из-за пьянства испортил дело, и снова рассказал о причинах и следствиях произошедшего.

Инь Чан недовольно замолчал. Несколько представителей Водного рода извинились перед Птичьим родом и вернулись во Дворец Драконов.

Птичий род, взяв с собой Юй Шана, тоже вернулся в высокие горы.

Когда все ушли, Юэ Лян сказала: — Боюсь, из-за сегодняшнего переполоха девичье имя Владычицы реки Кай Чжэнь снова пострадает.

Чунь И кивнул, соглашаясь, и добавил: — Провоцировать беспорядки, конечно, легче, чем разбираться с делами любви.

Юэ Лян: — Старший брат-ученик Чунь И обычно занимается такими делами?

Чунь И, услышав слова Юэ Лян, поник головой. От мелких соседских ссор до крупных межрасовых конфликтов — все в конце концов приходили к Небесному Владыке, чтобы разобраться.

Чунь И сказал, что тоже хотел бы безобразничать, как младшие братья и сестры-ученики, и молча молился, чтобы учитель поскорее вышел из уединения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение