В этом мире, оказывается, есть такая красавица!
Совершенно черные волосы, без единого постороннего оттенка, послушно спадали рядом с изящным личиком размером с ладонь, кожа была бледной, почти прозрачной, губы, как киноварь, не нуждались в подкрашивании, миндалевидные глаза, почти чернильного цвета, были яркими и выразительными, а тонкие брови напоминали ивовые листья.
Перед каретой из красного сандала стояла женщина в старинном длинном платье, похожая на изящную куклу в натуральную величину. В руке она держала простой, но изысканный фонарь из красной бумаги, спокойно стоя рядом с конем.
На шелковой ткани цвета лунного серпа, алые, словно капли крови, паучьи лилии тихо расцветали на подоле платья.
Прекрасная женщина, чистая и изящная.
Женщина, казалось, не замечала их присутствия, ее губы были слегка сжаты, без единой морщинки от улыбки.
Она держала оба фонаря в одной руке, а другой рукой нежно разглаживала складки на длинном платье цвета лунного света, оставаясь такой тихой, словно в ней не было ни звука жизни.
Как только платье стало гладким, как прежде, женщина, ступая мелкими, легкими шагами, словно по волнам, неторопливо направилась к той лавке, где не висел фонарь.
Слегка подняв нефритовые руки, женщина молча развесила фонари по обеим сторонам деревянной двери. Вскоре лавка, которая до этого была темной и незаметной, в красном свете, исходящем от фонарей, стала одной из многих.
Женщина слегка отступила назад, подняла глаза на фонари над дверью и, казалось, осталась довольна. Она тихо кивнула.
Затем она легко повернулась и направилась к изящной карете.
Ее вишневые губы по-прежнему были слегка сжаты, ни единого движения, ни малейшего выражения на лице. Она была холодной, словно безжизненная кукла, а ее бездонные черные глаза, казалось, ничего не отражали, обладая удушающей притягательностью.
Женщина, ступая мелкими, грациозными шагами, неторопливо вернулась к карете. Она протянула нефритовые руки, скрытые в широких рукавах, и нежно откинула кроваво-красный балдахин.
Как раз когда Ди Су Линь, думая, что она вот-вот сядет в карету, в тревоге хотела что-то сказать, женщина внезапно остановила все движения, медленно повернула голову и подняла глаза, глядя на них.
Какими были эти глаза? В черных зрачках не было ни волнения, ни ряби, словно это были чистейшие черные жемчужины.
Хотя эти глаза смотрели на них, они не отражали их фигур.
В глазах была лишь мертвая пустота.
Женщина безмолвно смотрела на них, ее взгляд внезапно перешел на Е Сюань, стоявшую за спиной Чу Яня.
Ее пустые глаза пристально смотрели на нее, но не вызывали страха.
Е Сюань странно посмотрела на нее в ответ. Увидев, что у той нет злого умысла, она дружелюбно ей улыбнулась.
Увидев это, женщина внезапно отвела пристальный взгляд, повернулась спиной к ним, скрыв свое выражение лица.
Е Сюань странно смотрела на ее действия, недоуменно почесывая щеку.
Что, кажется, она смутилась?
— Разве у вас нет ко мне дела?
— Садитесь в карету.
В тихом переулке эхом разнесся холодный, но приятный голос женщины, заставляя вибрировать барабанные перепонки собравшихся.
Е Сюань и Ди Су Линь переглянулись, затем посмотрели на Чу Яня, ожидая его решения.
— Хех, ты все такая же холодная, как и раньше, — тихо рассмеялся Чу Янь, услышав слова женщины. — Я уже думал, сколько еще ты будешь нас игнорировать.
Однако женщина не обратила внимания на его слова, просто вернулась в карету, но не поехала, ожидая их прихода.
Чу Янь безразлично пожал плечами, повернулся и посмотрел на двоих позади: — Садитесь в карету.
Е Сюань взглянула в сторону кареты, протянула руку и взяла Ди Су Линь за руку, потянув ее к карете.
— Чу Янь не причинит нам вреда, мы просто должны следовать его словам.
Эти слова, сказанные Е Сюань без всяких колебаний, заставили сердце Чу Яня бешено заколотиться. Указательный палец его руки, спрятанной в рукаве, слегка потер внутреннюю сторону большого пальца, выдавая легкое удовольствие хозяина.
Он шел позади них, легко улыбаясь Е Сюань, в его глазах была такая нежность, что, казалось, вот-вот потекут слезы.
Что делать, я действительно не хочу отпускать. Е Цзы, не покидай меня больше, я не вынесу еще одного удара...
Увидев, что двое сели в карету, Чу Янь запрыгнул на спину коня, дружелюбно похлопав его по голове.
— Отправляемся. Дальше дело за тобой.
Черный конь заржал, пустился в галоп и весело побежал, приводя в движение колеса кареты.
Внутри кареты Е Сюань неловко подвинулась в сторону Ди Су Линь, но все равно не могла избежать горячего взгляда.
Женщина, неизвестно почему, с того момента, как она села в карету, непрерывно смотрела на нее, ни на мгновение не отводя взгляда.
Это крайне смутило Е Сюань, и она могла только перевести взгляд на окно, чтобы отвлечься.
Однако за окном были только бесконечные ряды лавок и красные фонари, сквозь которые просвечивал свет...
Сидя на коленях в старинной комнате, Мо Янь, та самая женщина, без выражения заваривала чай.
Она спокойно выслушала цель прихода Чу Яня и остальных, слегка подняла глаза на Ди Су Линь, но тут же опустила голову и продолжила заваривать чай.
— Ты хочешь, чтобы я вернула его душу.
Холодный голос Мо Янь впервые прозвучал в комнате.
Хотя это был вопросительный тон, она использовала утвердительное предложение.
— Да, именно так, — не стал отрицать Чу Янь.
Мо Янь подвинула налитый чай к собравшимся. Только после того, как все немного отпили, она снова заговорила.
— Я отказываюсь.
— Почему?!
Едва Мо Янь закончила говорить, как Ди Су Линь взволнованно наклонилась вперед, чтобы задать вопрос, так что Е Сюань поспешно оттащила ее назад, боясь, что та в порыве сделает что-нибудь необдуманное.
— Это не имеет ко мне отношения.
Мо Янь никак не отреагировала на действия Ди Су Линь, продолжая спокойно пить чай. Только когда Ди Су Линь уселась, она ответила.
— Как так?
Е Сюань недоверчиво посмотрела на Чу Яня, желая подтвердить правдивость ее слов.
Чу Янь кивнул ей: — Это правда. Одно из отличий хранителя Ванчуань от хранителя Хуанцюань в том, что Ванчуань игнорирует души, которые не хотят перерождаться. Помнишь, я говорил, что души людей могут рассеяться, не выдержав негативных эмоций? Вот причина.
Е Сюань молча смотрела на янтарный чай в чашке, краем глаза замечая, как Ди Су Линь непрерывно дрожит. В конце концов, она не удержалась и подняла голову, глядя на Мо Янь.
— Хотя это не ваша обязанность, вы можете ей помочь, верно?
— У вас есть эта способность, и для вас это несложно. Тогда, если возможно, пожалуйста, помогите ей!
— Умоляю вас!
Мо Янь держала чашку и без выражения смотрела на Е Сюань. Увидев ее ожидающее лицо, она в конце концов не удержалась и отвела взгляд, заставив Е Сюань удивиться.
К удивлению Е Сюань, у Мо Янь покраснели уши!
Мо Янь тайком снова взглянула на Е Сюань, увидев, что та все еще смотрит на нее, и в конце концов не удержалась от легкого кашля.
— Я поняла, я согласна помочь.
— Правда?! Спасибо!
Е Сюань взволнованно посмотрела на Ди Су Линь, и увидев, как та плачет от радости, не удержалась и протянула руку, чтобы погладить ее по волосам, улыбаясь: — Как здорово, правда?
— Угу!
Мо Янь смотрела на счастливую улыбку Е Сюань, слегка опустила голову, на ее лице расцвела легкая улыбка, тихая и неяркая, но мимолетная, как цветок эпифиллума.
К сожалению, никто этого не заметил.
Она снова спрятала улыбку, поднялась с колен.
Нефритовыми руками она нежно разгладила складки на одежде и без выражения сказала собравшимся: — Идите за мной.
Под предводительством Мо Янь все подошли к водяному экрану, парящему в воздухе. Спокойная, без ряби, поверхность воды была похожа на гладкое зеркало, отчетливо отражающее лица собравшихся.
(Нет комментариев)
|
|
|
|