Лин Сяофэн и Чжан Дашань были очень довольны выступлением Лин Юя и Чжан Хао, но понимали, что у юношей еще есть большой потенциал для роста.
Они решили указать им на их недостатки.
— Лин Юй, твоя «Техника Меча Падающей Звезды» быстра и разнообразна, но иногда ты слишком увлекаешься красотой движений, забывая о сути техники, — сказал Лин Сяофэн, подойдя к сыну. — Тебе нужно научиться применять ее более эффективно, избавившись от лишних движений. Это сделает твои атаки более плавными и поможет сохранить силы.
Лин Юй задумчиво кивнул. Советы опытного воина, его отца, были очень ценными.
— Например, когда ты используешь «Разрушение Звездной Реки», твои движения красивы, но оставляют тебя уязвимым. Если противник воспользуется этим, ты окажешься в невыгодном положении, — продолжил Лин Сяофэн и продемонстрировал технику. Его движения были простыми, но точными, каждый удар направлен в жизненно важную точку.
Лин Юй внимательно наблюдал за отцом, многое для себя понимая.
Чжан Дашань подошел к сыну и с улыбкой сказал: — Чжан Хао, твои удары кулаками и ножом очень сильны, но иногда ты слишком прямолинеен, что делает тебя уязвимым. Тебе нужно научиться сочетать силу и мягкость, использовать мягкость, чтобы победить силу. Это сделает твою технику совершенной. Кроме того, тебе нужно быстрее применять магические техники, это даст тебе преимущество в бою. И твой главный недостаток — отсутствие техники передвижения. Против ловкого противника ты даже не сможешь коснуться его одежды.
Чжан Хао покорно кивнул. Он понимал, что отец прав.
— Например, когда ты используешь «Прыжок Льва через Ущелье», твои движения впечатляют, но противник легко может найти твою слабую точку. Если ты добавишь в свою технику больше вариативности, тебя будет сложнее предугадать, — продолжил Чжан Дашань и продемонстрировал «Кулак Бешеного Льва». Его движения были плавными и быстрыми, словно течение воды.
Чжан Хао, затаив дыхание, наблюдал за отцом. Он понял, что в боевых искусствах важна не только сила, но и гибкость и техника.
Лин Сяофэн и Чжан Дашань продолжили обучение, подробно объясняя Лин Юю и Чжан Хао тонкости техник. Они исправляли их движения, делились своим опытом и знаниями.
Под руководством Лин Сяофэна Лин Юй оттачивал технику меча. Он старался избавиться от лишних движений, делая ее более простой и эффективной. Каждый выпад стал точнее, а удары — сильнее.
Чжан Хао под руководством Чжан Дашаня учился сочетать силу с мягкостью и ловкостью. Он экспериментировал с техникой, делая ее более разнообразной. Он также научился наблюдать за противником, находить его слабые места и использовать их.
Во время обучения Лин Сяофэн и Чжан Дашань не только учили юношей техникам, но и рассказывали о своем боевом опыте, помогая им глубже понять суть сражения.
После упорных тренировок мастерство Лин Юя и Чжан Хао значительно возросло. Их техника стала более совершенной, а совместные действия — более слаженными.
— Я думаю, они оба показали отличные результаты. Пора им пройти испытание в реальном бою. Это поможет им получить практический опыт и улучшить свои навыки, — предложил Чжан Дашань.
Все согласились с этим предложением.
— Я тоже хочу! — воскликнула Чжан Юээр, услышав их разговор. — Я не хуже их! Я тоже хочу испытать себя!
Лин Сяофэн, посмотрев на решительную Чжан Юээр, улыбнулся и сказал: — Хорошо. Мы организуем испытание для всех молодых людей деревни. Пусть они познакомятся с реальной опасностью и поймут, насколько суров этот мир.
— Отличная идея! — поддержал его Чжан Дашань.
Лин Сяофэн начал готовиться к испытанию. Он собрал молодых людей деревни и объяснил им цель и задачи предстоящего испытания.
Он сказал, что это не только возможность улучшить свои навыки, но и научиться работать в команде, а также справляться с неожиданными ситуациями.
Было выбрано десять человек в возрасте около двенадцати лет, достигших среднего уровня первого царства.
Лин Сяофэн решил лично возглавить охотничий отряд, назначив Чжан Дашаня своим заместителем. Обычно отряд состоял из пятидесяти человек.
В него входили: капитан, заместитель капитана, семь разведчиков, пять лучников, три дрессировщика охотничьих собак, два следопыта, двадцать бойцов, пять человек обслуживающего персонала, два медика, два ремесленника и два связиста.
Лин Сяофэн разделил новичков на группы, учитывая их сильные стороны и способности, чтобы каждый получил необходимый опыт.
Чтобы новички получили максимальную пользу от испытания, Лин Сяофэн назначил опытных наставников в каждую группу. Они должны были обучать и защищать молодых практикующих.
Это было будущее деревни, и он не мог рисковать. Поэтому в отряд были отобраны лучшие из лучших.
Раньше в каждый отряд брали одного-двух новичков, чтобы не снижать общую боеспособность и иметь возможность быстро отступить в случае опасности.
Слишком много новичков в отряде могло привести к катастрофе в случае непредвиденных обстоятельств.
Лин Сяофэн лично проверял качество и состояние каждого оружия и предмета снаряжения.
Он подготовил для отряда подходящее оружие: короткие мечи, луки, а также защитное снаряжение: щиты, доспехи, чтобы обеспечить безопасность участников.
Все это были магические предметы с выгравированными рунами или формациями.
Кроме того, Лин Сяофэн провел несколько тренировок, чтобы отряд сработался. Поскольку все участники были опытными бойцами и хорошо знали друг друга, они быстро научились действовать сообща.
Он также пригласил опытных воинов деревни, чтобы те обучили молодых людей тактике боя и важным правилам.
Все усердно тренировались, оттачивая свои навыки.
Чжан Дашань тоже не сидел сложа руки. Он занимался заготовкой еды и лекарств для похода.
Используя свой богатый опыт, он собрал достаточно провизии и воды, а также необходимые лекарства на случай травм или болезней.
Наконец, все было готово.
Лин Сяофэн смотрел на полных энергии молодых людей с надеждой.
Он верил, что это испытание поможет им стать сильнее. Они столкнутся с различными трудностями, научатся работать в команде, разовьют силу духа и способность адаптироваться к любым ситуациям.
(Нет комментариев)
|
|
|
|