Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— О, любовь, моё сердце бьётся без остановки, ла-ла-ла-ла... — Юэ Лин не удержалась и запела во весь голос.
— «Чжуанъюань влюбляется в меня» написала ты? — Цзя Юй не удержалась и появилась.
— Цзя Юй, как ты здесь оказалась? Ты знаешь про мои романы? — Юэ Лин не могла сдержать любопытства. — Племя Демонов тоже читает мои любовные романы? Мои романы продаются по всем Трём Мирам?
— Так ты и есть «Безграничное Богатство»? — Продолжился разговор, где одна отвечала невпопад.
— Э-э, да, я «Безграничное Богатство», а что такое? — Увидев шокированное, но слегка радостное выражение лица Цзя Юй, Юэ Лин ещё больше растерялась.
— Сяо Линцзы, ты просто сокровище! Я так люблю тебя, люблю, люблю! Я только что в книжном магазине чуть не проиграла в схватке за второй том «Чжуанъюань влюбляется в меня» с одним грубым мужланом, но теперь я знаю тебя, и мне больше не придётся ничего отвоёвывать! А-а-а... — Цзя Юй обняла Юэ Лин и начала кружиться.
— Ты знаешь? Раньше, чтобы заполучить твои книги, мои родственники чуть ли не умирали, а мой дядя умирал раз восемь! — Цзя Юй радостно выложила свои старые секреты.
— А-а-а, Цзя Юй, скорее отпусти меня, быстрее, я не выдержу! — Юэ Лин не осмеливалась кричать слишком громко, опасаясь, что служанки вбегут.
— Ох, ох, ох, ох, тогда скорее садись, отдохни, отдохни. — Цзя Юй теперь смотрела на Юэ Лин как на драгоценное сокровище, которое нужно бережно оберегать.
— Тебе нравятся мои романы?
— Э-э, не то чтобы мне нравились, это Лань Цинь, она моя хорошая подруга. Ты не знаешь, сколько раз она меня била, когда я не могла достать твои романы! — Цзя Юй всё ещё возбуждённо жестикулировала.
— Она такая сильная, а ты её побила? — Юэ Лин тоже это показалось удивительным.
— Э-э, ну, это я ей поддавалась. В следующий раз я вас познакомлю, она всё равно очень хорошая. — Эти слова звучали немного неловко.
— Хорошо, я подарю тебе два полных собрания моих романов, ладно? Ты можешь подарить одно Лань Цинь, надеюсь, тебя больше не будут бить. — Сказав это, Юэ Лин жалостливо посмотрела на Цзя Юй.
— Угу, хорошо. — Цзя Юй стало немного неловко. На самом деле, Лань Цинь не так уж сильно её била, это она преувеличивала, но раз уж так вышло, пусть будет. — Когда я вас познакомлю, возможно, я верну тебе это выражение лица.
Вдвоём они собрались и долго болтали, щебеча.
— Сяо Линцзы, если тебе что-то понадобится, просто позови меня через этот колокольчик. В нём есть частичка моей ауры, позови меня через него, и я приду. Мне пора возвращаться, но я приду к тебе снова. — Цзя Юй протянула связку колокольчиков, радостно взяла романы и приготовилась уходить.
— Ну хорошо, только не забудь навестить меня! — Юэ Лин не хотела расставаться с Цзя Юй, нахмурив личико.
— Я приду через несколько дней, и тогда приведу с собой Лань Цинь. — Сказав это, Цзя Юй мгновенно исчезла и появилась во Дворце Цилань, где жила Лань Цинь.
— Лань Цинь, Лань Цинь, угадай, что я тебе принесла? — Цзя Юй, заложив руки за спину, самодовольно спросила Лань Цинь.
— Ты что, не купила второй том «Чжуанъюань влюбляется в меня»? Ты опять хочешь меня чем-то обмануть? Или ты хочешь попробовать мою недавно изученную Ладонь Покорения Демонов? — Глядя на самодовольное выражение лица Цзя Юй, Лань Цинь задала три вопроса подряд, одновременно подняв ладонь.
— Нет, нет, не надо, не дерись! Смотри, это новая книга Сяо Линцзы, и все её романы, посмотри! — Услышав угрозу Лань Цинь, Цзя Юй пришлось достать романы Сяо Линцзы.
— Ого, сколько романов! И даже некоторые неизданные! Цзя Юй, на этот раз я записываю тебе главную заслугу! — Лань Цинь протянула руку и взяла романы. Сказать «взяла» было бы не совсем точно, это больше походило на «отняла».
— Сяо Линцзы — это та новая подруга, о которой ты говорила в прошлый раз? Как у неё может быть столько романов «Безграничного Богатства», да ещё и некоторые из них неизданные? — Лань Цинь взяла книги, внимательно просмотрела их все, а затем открыла второй том «Чжуанъюань влюбляется в меня».
— Ха, Сяо Линцзы и есть «Безграничное Богатство»! Все твои будущие книги — это её рук дело! — Говоря о Сяо Линцзы, Цзя Юй ещё больше гордилась. — Это же сокровище, которое я нашла!
Цзя Юй ожидала, что Лань Цинь крепко обнимет её и похвалит за её проницательный взгляд, но Лань Цинь полностью погрузилась в роман и просто игнорировала её.
...
Цзя Юй, глядя на такую Лань Цинь, невольно покачала головой и отступила.
— Купил? — Небесный Император Ян Цзи увидел, что его невозмутимый второй сын вернулся.
— Купил. — Сюнь Ян медленно достал второй том «Чжуанъюань влюбляется в меня».
— Давай сюда, это оно! — Небесный Император радостно пролистал роман.
— Есть новости о твоей женитьбе? Приведи домой девушку, неважно, какой она расы.
— Посмотрите на вас троих! Вы уже в таком возрасте, а всё ещё не женаты! Как у меня могли появиться такие сыновья, как вы? Вы опозорили моё старое лицо!
— Когда я был молод, я рано обручился с вашей Небесной Императрицей. Ваша Небесная Императрица была первой красавицей Небесного Царства, и те, кто добивался её, могли выстроиться в очередь до Южных Небесных Врат, я... — Небесный Император снова начал без умолку рассказывать о своей любовной истории.
— Я пошёл. — Сюнь Ян безжалостно ушёл, не желая слушать бесконечные причитания своего старого отца.
— Такой, как ты, даже я, будь я женщиной, не полюбила бы! — Небесный Император смотрел на своего сына, чувствуя разочарование.
Ни один из этих сыновей не доставляет покоя. Всё-таки жена лучше, такая мягкая.
— Жена, посмотри, что я тебе принёс! — Небесный Император Ян Цзи достал роман, словно преподнося сокровище.
— О, это второй том «Чжуанъюань влюбляется в меня»! Я совсем забыла, что он сегодня выходит! Дорогой, ты такой молодец, я так тебя люблю! — Лань Си взяла книгу, изо всех сил льстя Ян Цзи.
— Да нет, я просто так, обычный. — Слушая похвалы жены и наслаждаясь её поцелуями, Небесный Император чувствовал, что жена всё-таки лучше всех, в отличие от трёх его сыновей, которые только и умеют, что злить его.
И в Мире Бессмертных тоже полный хаос?
— Дорогая жена, почему ты хмуришься? Роман неинтересный, или кто-то тебя рассердил? Скажи, я с ними разберусь! — Небесный Император увидел скорбь Сиши на лице Лань Си и почувствовал невыносимую боль в сердце.
— Да это всё твои хорошие сыновья! У них до сих пор нет пары, и люди уже начали говорить, что у них мужская любовь! — Увидев Небесного Императора, Лань Си тут же выместила на нём свой гнев, прямо взявшись руками и щипая его за щёки.
— А-а-а, жена, мне завтра ещё на утренний приём! Не бей по лицу, пожалуйста! — Он вспомнил, как в прошлый раз пошёл на приём с распухшим лицом, и все бессмертные смеялись над ним целый год.
— Хм, я и сама не хочу тебя бить, запачкаю руки. — Лань Си фыркнула и отпустила щёки Ян Цзи.
— Дай посмотрю, где запачкалось, я вытру. — Небесный Император, словно прислужник, взял руку Лань Си и нежно погладил её.
— Ха, ну и шути, завтра тебе достанется. — Лань Си загадочно произнесла фразу и грациозно удалилась.
— Небесный Император, ты должен рассудить меня! Посмотри на моего Бычьего пса!
— Хотя в Мире Бессмертных можно держать бессмертных питомцев, но с таким слюнотечением, наверное, не очень хорошо приводить его на утренний приём, Божественный Владыка Улян. — Небесный Император деликатно выразил своё мнение, ему совсем не нравилась эта огромная собака.
— А-а-а... Мой бедный Бычий пёс! Третий Принц на этот раз зашёл слишком далеко! Он, он, он... вырвал все зубы у моего питомца Бычьего пса! Посмотрите, каким милым был мой Бычий пёс раньше, а теперь... — Божественный Владыка Улян гладил своего Бычьего пса, плача и сморкаясь. Все могли видеть, как его Бычий пёс, с открытой беззубой пастью, пускал слюни.
Бедняга, бедняга...
Этот Бычий пёс сопровождал Божественного Владыку Улян десятки тысяч лет, а Третий Принц всё равно смог так с ним поступить.
Ужасно, ужасно...
— Владыка, это ваша собака пришла есть барбекю и разбила мой котёл, поэтому я и вырвал ей зубы! — Третий Принц Му Ян не выдержал и вышел, чтобы оправдаться.
Услышав это объяснение, уголок рта Небесного Императора дёрнулся. «Плохо, это задевает рану на лице», — подумал он, втягивая воздух. «Ладонь жены, всё тот же знакомый вкус».
— Небесный Император, посмотрите, что это? — Божественный Владыка Учэнь, с напряжённым старым лицом, появился в центре зала для приёмов, держа в руках разбитый котёл.
— Владыка, нехорошо приносить этот котёл для барбекю на утренний приём, запах слишком сильный... — Небесный Император, почуяв запах, чуть не пустил слюни.
— Небесный Император, посмотрите внимательно, это же моя Печь для алхимии!
— Третий Принц использовал её для барбекю, и дно прогорело насквозь! Не знаю, какой огонь он использовал, мой бедный котёл...
— А-а-а... Бедный Божественный Владыка Учэнь, он тоже не удержался и пролил горькие слёзы.
Бедняга, бедняга...
Пилюли Божественного Владыки Учэня были первыми в Мире Бессмертных. Он очень дорожил своей Печью для алхимии, и обычно за ней присматривали маленькие бессмертные дети.
Что это такое? В зале для приёмов два Владыки, которые уже прожили десятки тысяч лет, обнимают друг друга и горько плачут...
Небесный Император, глядя на двух старых богов, которым было по десять тысяч лет, рыдающих навзрыд, тоже потерял дар речи.
— Му Ян, расскажи, что произошло. — Небесный Император, глядя на эту сцену, чувствовал сильную головную боль. Такая ситуация повторялась каждые несколько дней. «Кто же заставил меня родить такого маленького негодяя?» — подумал он.
— Отец-Император, это вообще не касается вашего сына. Я слышал, что Печь для алхимии Божественного Владыки Учэня занимает первое место в Мире Бессмертных, поэтому я одолжил её, чтобы приготовить барбекю. Я даже специально одолжил Лазурный огонь Бога Кухни, и аромат был... Но кто бы мог подумать, что посреди процесса этот отвратительный Бычий пёс опрокинет моё барбекю! А ведь я готовил его для Небесной Императрицы, поэтому... поэтому...
— Ты использовал Лазурный огонь, чтобы сжечь мою Печь для алхимии, мой бедный котёл! — Лазурный огонь был первым огнём в Мире Бессмертных, способным сжечь что угодно. Божественный Владыка Учэнь заплакал ещё горше.
Ужасно, ужасно...
Небесный Император больше не хотел смотреть на этот фарс. Он поднял глаза и посмотрел на своего старшего сына и второго сына. Но что означало, что один смотрел в небо, а другой в землю?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|