Глава 11. Сообщить о потере сберегательной книжки

Сын тёти Лю уже ушёл на работу, а её внук Чжуан-Чжуан мог отправиться в детский сад чуть позже, поэтому семья Лю только что приступила к завтраку, который не был роскошным.

Ся Миань позаимствовала кухню тёти Лю, чтобы приготовить ещё одну порцию яичных рулетиков с молоком. Ли Синь Мэй, которая любила вкусно поесть, не смогла удержаться и зашла на кухню, когда оттуда донёсся аромат:

– Это новый способ приготовления. Это ты приготовила то, что держал в руках Сюань-Сюань? – с любопытством спросила она.

Ся Миань не переставала размахивать руками:

– Мне нравится экспериментировать с едой. Сяо Фэн ничего не ел со вчерашнего вечера, а сегодня утром они не оставили для нас никакой еды. Я понимаю, что вчера расстроила их, и они, вероятно, с удовольствием прогнали бы нас. Поэтому я не стала поднимать шум. Вспомнив совет доктора, я решила приготовить что-нибудь питательное для Сяо Фэна, чтобы он восстановился. Я не ожидала, что она просто заберёт это, не дав Сяо Фэну поесть.

– Я действительно не замечала этого раньше, – Ли Синь Мэй прищелкнула языком. – Действительно, только в трудные времена ты видишь истинное лицо человека.

Тётя Лю, посмотрев на яичные рулетики, которые приготовила Ся Миань, прокомментировала:

– Это вкусно, молока и яиц достаточно. Давайте приготовим ещё, мы должны дать мальчикам как следует подкрепиться.

Наконец-то, насладившись уютным завтраком в кругу семьи Лю, Ся Миань и Сяо Фэн наелись досыта. Перед уходом тётя Лю сунула Сяо Фэну в руки кусок хлеба и сказала Ся Миань:

– Если она снова будет доставать тебя, найди меня. Не оставляй ребёнка голодным. Вам нужно, чтобы я постучала в вашу дверь?

Ся Миань ответила:

– Нет, всё в порядке. Теперь она, вероятно, не осмелится.

Хуан Сяо Цзюань и в самом деле не осмелилась. Как только Ся Миань постучала, бронированная дверь быстро открылась.

Войдя вместе с Сяо Фэном, Ся Миань прищелкнула языком, встретив возмущенный взгляд Хуан Сяо Цзюань:

– Я думала, ты усвоила свой урок.

Двуличный поступок Ся Миань окончательно вывел Хуан Сяо Цзюань из себя, но она определенно усвоила урок и теперь не станет совершать необдуманных поступков. Она могла только молча злиться, наблюдая, как Ся Миань находит в телефонной книге номер молочной станции и заказывает дополнительный литр молока. Мало того, положив трубку, девушка небрежно сообщила:

– Кажется, у нас закончились яйца. Не забудь купить немного, когда вернешься сегодня. Если там будет рыба, купи и её. Я поделюсь ею с твоим Сюань-Сюанем.

Судя по тому, как она себя вела, окружающие могли подумать, что Ся Миань была хозяйкой дома. Легкие Хуан Сяо Цзюань были готовы разорваться от гнева, но следующий вопрос Ся Миань заставил её замереть:

– Где моя сберегательная книжка?

– Какая сберегательная книжка? – Хуан Сяо Цзюань машинально ответила.

Ся Миань усмехнул сь:

– Какая сберегательная книжка? Конечно, моя сберегательная книжка. Что, ты не хочешь её возвращать?

Хуан Сяо Цзюань определенно не хотела её возвращать. Если бы не все недавние неприятности, она, возможно, отдала бы её Ся Миань, чтобы все уладить, планируя попросить её обратно позже. Но после вчерашнего и сегодняшнего Хуан Сяо Цзюань знала, что, как только сберегательная книжка будет возвращена, она её больше никогда не увидит.

Ся Миань нетерпеливо поторопила её:

– Поторопись. Сегодня я собираюсь сходить с Сяо Фэном кое-что купить, и мне нужно снять немного денег.

Подыскивая оправдание, Хуан Сяо Цзюань сказала:

– Я оставила твою сберегательную книжку в школе после того, как сняла деньги вчера. Я верну её тебе сегодня.

Ся Миань нахмурилась:

– Мне нужны деньги. Я схожу с тобой в школу за ними.

Хуан Сяо Цзюань быстро прикинула:

– Сколько тебе нужно? У меня ещё осталось немного денег со вчерашнего дня. Можешь воспользоваться сначала ими, а остальное я принесу после работы

– Одна тысяча.

– Что? – Хуан Сяо Цзюань повысила голос: – Зачем тебе столько денег? Тысячи хватит на годовое обучение в средней школе!

– Это мои деньги, почему тебя это волнует? – парировала Ся Миань. – Тогда я пойду с тобой в школу за сберегательной книжкой.

– Хорошо! – Хуан Сяо Цзюань повернулась и пошла в спальню.

Ся Миань приподняла бровь, зная, что Хуан Сяо Цзюань нелегко вернёт сберегательную книжку. Но по её реакции было ясно, что она уже потратила часть денег – что ж, раз так, у Ся Миань был план.

Через некоторое время Хуан Сяо Цзюань вернулась с пачкой серых банкнот и вручила их Ся Миань. Это была старая валюта, которую Ся Миань помнила с детства, каждая стоила десять юаней, что показалось ей несколько необычным. Пересчитав их, Ся Миань увидела всего пятьдесят банкнот.

– Дома пока есть только эта сумма. Возьми и пользуйся, – сказала Хуан Сяо Цзюань, явно пытаясь избежать дальнейшего конфликта. Она быстро добавила: – Я отдам тебе сберегательную книжку завтра.

Без дальнейших разговоров Ся Миань повернулась, чтобы написать что-то на листе бумаги, и подтолкнула его к Хуан Сяо Цзюань:

– Подпиши это.

– Что?

Хуан Сяо Цзюань увидела квитанцию, на удивление аккуратно и красивым почерком написанную: «Сегодня я получила 500 юаней наличными от госпожи Хуан Сяо Цзюань из семейного дома Хуаган».

Однако квитанция была необычной, поскольку требовала подписей как от Ся Миань, так и от Хуан Сяо Цзюань.

– Что ты имеешь в виду? – Хуан Сяо Цзюань нахмурилась.

– Ничего страшного, – невозмутимо ответила Ся Миань, – я просто вам не доверяю. Вы дали мне всего пятьсот, но можете сказать другим, что дали тысячу. Так что, на всякий случай, давайте подпишем квитанцию.

Хуан Сяо Цзюань действительно пришла в голову эта идея, но она не ожидала, что Ся Миань окажется такой сообразительной.

Ся Миань не хотела лишних хлопот, поэтому прямо пригрозила:

– Если ты не хочешь подписывать, я могу пригласить свидетеля. Тётя Лю и учительница Ми всё ещё здесь.

Хуан Сяо Цзюань поставила подпись, не имея выбора. Убирая квитанцию, Ся Миань предупредила:

– Будьте осторожны, не потеряйте мою сберегательную книжку. Она оформлена на имя моей мамы, и я не смогу её заменить в случае утери, – бросив косой взгляд на Хуан Сяо Цзюань, она добавила: – Если вы посмеете сказать мне, что сберегательная книжка потеряна, я немедленно вызову полицию!

Хуан Сяо Цзюань лишь на время отказалась от этой идеи:

– Какой мелочный ум! Кого волнуют твои деньги?

– Да, только животные, стоящие ниже свиней и собак, могут позариться на мои деньги, – Ся Миань была беспечна.

Хуан Сяо Цзюань, кипя от злости, больше ничего не могла сказать.

 

Затем Ся Миань собрала все важные вещи в сумку через плечо и вышла из дома вместе с Сяо Фэном. Их первой остановкой после выхода из дома был банк. Сберегательная книжка теперь была в руках Хуан Сяо Цзюань, и она, конечно же, не собиралась её упускать. Даже если бы Ся Миань смогла каким-то образом вырвать сберегательную книжку из рук Хуан Сяо Цзюань, Чжан Ци Мин не оставил бы этот вопрос без внимания. Предпочитая не создавать новых проблем с четой Чжан, она решила найти окончательное решение.

Заявление о том, что сберегательную книжку нельзя было заменить, было, конечно, ложью. Ся Миань намеренно сказала это, чтобы обмануть Хуан Сяо Цзюань. На самом деле, имея удостоверение личности её матери, свидетельство о смерти и семейную регистрационную книгу, банк, несомненно, выдал бы замену.

В ту эпоху банки не были такими вездесущими, как сегодня. Ся Миань поинтересовалась ближайшим почтово-сберегательным банком, который оказался рядом с универмагом недалеко от комплекса.

Вспомнив о новой одежде и обуви, которые Хуан Сяо Цзюань привезла вчера, Ся Миань предположила, что они, вероятно, были куплены в этом районе. Держа Сяо Фэна за руку, Ся Миань спросила дорогу, и, пройдя около двух километров, они, наконец, увидели зал обслуживания Почтово-сберегательного банка.

Она была возмущена: «Два километра… почему прохожие единодушно назвали это место «неподалеку»?»

Несмотря на то, что было всего девять утра, августовское солнце припекало вовсю. Ся Миань присела на корточки, чтобы проведать Сяо Фэна и убедиться, что с ним всё в порядке, прежде чем подойти к входу в банк и толкнуть дверь.

Если и было какое-то преимущество в её бросающихся в глаза рыжих волосах, так это то, что они делали её запоминающейся и привлекали внимание, причём очень сильно.

В то время электронная система массового обслуживания ещё не была внедрена; это была обычная очередь. К счастью, в банке обычно не было многолюдно по утрам в будние дни. У окошка регистрации пропажи никого не было, поэтому Ся Миань быстро подошла и протянула все свои документы:

– Извините. Мне нужно сообщить о пропаже: моя сберегательная книжка пропала, и я не знаю, на месте ли деньги.

Сотрудницей в окошке была женщина лет сорока. Не любительница бунтующей молодежи, она пренебрежительно взглянула на Ся Миань:

– Вы не сможете снять деньги, используя только сберкнижку и без пин-кода, так что не волнуйтесь.

Ся Миань всё ещё хмурилась:

– Надеюсь, что так. На моём счете должно быть 31 400 юаней...

Служащая ввела номер счёта и попросила Ся Миань ввести свой пин-код. Прочитав информацию на экране, она остановилась:

– Сколько, вы сказали, было на вашем счету?

– Тридцать одна тысяча четыреста, – это был весь её актив, поэтому первоначальная "Ся Миань" помнила его четко.

– Кто-нибудь ещё из членов семьи знает пин-код вашей сберегательной книжки? – нахмурившись, спросила сотрудница.

– Нет, – ответила Ся Миань. – В моей семье осталась только я.… Эти деньги оставила моя мама на моё обучение в колледже и расходы на проживание...

Увидев свидетельство о смерти матери девочки и услышав её объяснения, отношение клерка сменилось с пренебрежительного на озабоченное:

– На вашем счету осталось всего двадцать пять тысяч. Подумайте хорошенько, кто-нибудь ещё знает ваш пин-код?

Сумма, превышающая шесть тысяч, была значительной, её было достаточно, чтобы возбудить уголовное дело.

– Сестра, не могли бы вы, пожалуйста, проверить, когда деньги были изъяты? –  спросила Ся Миань.

Сотрудница почувствовала жалость к этой девушке, выглядевшей преступницей, особенно учитывая огромную сумму пропавших денег, и то, что молодая девушка назвала её «сестрой», также польстило ей. Желая помочь, она некоторое время печатала и вдруг приподняла бровь:

– О? Оно было изъято вчера, прямо здесь, в этом отделении, Сяо Ву.

Служащая быстро позвала менеджера, и, поскольку это могло повлечь за собой уголовное дело, менеджер отвёл их в свой кабинет и вскоре привёл Сяо Ву.

Сяо Ву была младшим кассиром, которая обслуживала кассу для снятия наличных, и она запомнила эту операцию:

– Это была молодая женщина с химической завивкой волос, одетая довольно модно, – вспоминает она. – Я думала, она из богатой семьи. Она хотела снять десять тысяч, но не знала, что для снятия средств на сумму более шести тысяч требуется предварительная запись. Помню, мне это показалось странным. Если бы сберкнижка была украдена, это имело бы смысл.

– Девочка, ты знаешь, кто этот человек? – спросил менеджер.

Закусив губу от досады, Ся Миань драматично призналась:

– Это была любовница моего шурина!

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Сообщить о потере сберегательной книжки

Настройки



Сообщение