Глава 8. Обжоры (Часть 2)

Слушая песню, Вэнь Цин неожиданно для себя расплакалась. Это было совсем не похоже на нее. Наверное, это гормоны, — подумала она. Но уже в следующую секунду, увидев запись дебюта Bigbang, Вэнь Цин улыбнулась. Какие же они милые!

Весь день она читала информацию о Джи Ёне. Глядя на харизматичного мужчину на сцене, она вспоминала его ребяческое поведение во время их короткой встречи. Вэнь Цин покачала головой. Две стороны одной медали.

В этот момент пришло сообщение от Джи Ёна: — Любимая, Тэян и остальные съели всю еду, которую ты мне дала! Как они могли?! Ты так старалась, а они все слопали. Мне почти ничего не досталось! — Конечно, последняя фраза — самая важная! — подумала Вэнь Цин с улыбкой.

— Хорошо работай, — ответила она.

Джи Ён собирался идти в студию, когда услышал звук уведомления. Сообщение от любимой! Всего четыре слова, но это хорошее начало. Она мне ответила! Ха-ха! Эта стратегия «медленно варить лягушку» работает! Любимая, я обязательно добьюсь, чтобы ты вышла за меня замуж! Я такой красивый, ты не пожалеешь!

Тедди, наблюдая, как Джи Ён, секунду назад расстроенный из-за съеденного обеда, сияет от счастья, покачал головой. Кажется, он влюбился. Но, вспомнив, что источником вдохновения для Джи Ёна всегда была любовь, и что президент компании не ограничивает его в этом, Тедди решил не вмешиваться. Лишь бы проблем не наделал.

Вэнь Цин решила приготовить еще еды. Заглянув в холодильник и увидев, что запасы на исходе, она подумала: Приготовлю побольше и Хань Гэну с ребятами отнесу. Хотя Хань Гэн сейчас не в Корее, Вэнь Цин хорошо относилась к его друзьям. К тому же, как говорится, «ближний сосед лучше дальней родни». Будучи беременной, ей стоило поддерживать хорошие отношения с соседями. А работу можно и вечером сделать.

Вэнь Цин достала муку и начала замешивать тесто для завтрака. Поскольку мясо было дорогим, она в основном готовила начинку из овощей. Налепив гору шаомай, баоцзы и цзяоцзы, Вэнь Цин написала Хань Гэну: — Хён, есть кто-нибудь в общежитии? Я тут немного выпечки сделала, хотела бы передать.

Примерно через десять минут пришел ответ: — Не нужно никуда ходить. Хичоль сегодня вечером свободен, я попрошу его зайти. Ты лучше дома отдыхай, не нужно постоянно готовить для них. А то они совсем обленятся. И если нужно что-то купить или сделать что-то тяжелое, пусть они этим занимаются. Я уже с ними договорился, если тебе что-то понадобится, звони по этому номеру: *******. Если кто-то будет в общежитии, они тебе помогут. Пользуйся ими без стеснения! — Хань Гэн без зазрения совести «сдал» своих друзей.

Вэнь Цин улыбнулась. У них такие теплые отношения! Но тут же подумала, как им будет больно, когда Хань Гэн уйдет.

Впрочем, это их дело, не стоит вмешиваться, — решила она. — Лучше доготовлю еду. Вэнь Цин приготовила на пару все, что планировала отдать соседям, чтобы они могли перекусить вечером. Затем начала готовить порцию для Джи Ёна. Все-таки отец моего ребенка, не могу совсем его игнорировать. Хотя она не строила с ним никаких планов на будущее, поддерживать связь все же стоило. Все ради ребенка.

Приготовив еду для Джи Ёна, Вэнь Цин остудила ее и убрала в холодильник. Погладив живот, она поняла, что проголодалась, и решила приготовить янчжоу чаофань. Оставалось довольно много риса с обеда, поэтому она использовала его весь. Чтобы не было слишком сухо, Вэнь Цин сварила суп с водорослями и яйцом. Только она села за стол, как в дверь постучали.

На пороге стоял Ким Хичоль. Войдя, он принюхался: — М-м-м, знакомый запах! Жареный рис? Хань Гэн часто такой готовит.

Вэнь Цин пошла на кухню, достала контейнер с едой и протянула Хичолю. Тот поднял бровь: — Что? Я, принцесса, соблаговолила посетить тебя, а ты так со мной обращаешься? Даже за стол не пригласишь? Хань Гэн говорил, что Китай — страна этикета.

Вэнь Цин опешила. Она впервые столкнулась с таким бесцеремонным человеком. Хотя нет, был еще Джи Ён, — вспомнила она. — И я до сих пор не понимаю, как взрослый мужчина может называть себя принцессой.Ладно, ради Хань Гэна потерплю, — решила Вэнь Цин. Она вернулась на кухню, наложила Хичолю полную миску риса и налила суп.

Ким Хичоль сидел за столом с видом, будто оказывал ей огромную честь своим присутствием. Когда Вэнь Цин поставила перед ним еду, он кивнул: — Неплохо. Как там говорится… а, точно! Достойный ученик! Я разрешаю тебе стать моим чингу. Теперь я буду часто заходить, так что будь готова угощать меня вкусной едой! И учти, теперь ты под моей защитой. Если кто-то посмеет тебя обидеть, называй мое имя!

Вэнь Цин не понимала, откуда у него такая уверенность в себе. Но со слов Хань Гэна она знала о характере Ким Хичоля, поэтому просто ответила: — Спасибо, Ким Хичоль-щи.

Хичоль, уплетая рис, сказал: — Раз уж мы теперь чингу, я, принцесса, разрешаю тебе называть меня «принцесса».

— Да, принцесса. Можно мне теперь поесть? — спросила Вэнь Цин, опустив голову.

— Ешь, — довольно кивнул Ким Хичоль, довольный ее понятливостью.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение