Повседневность.
У каждого свои заботы.
Ёхана пристально смотрела на Такаши Мицую.
В классе она редко общалась с кем-либо, и только во время разговора смотрела собеседнику в глаза. Сейчас, глядя прямо на Мицую, она невольно заставила его почувствовать себя объектом чьей-то симпатии.
— Нам пора в класс, — немного смущенно напомнил он, отводя взгляд. — Не забудь сказать мне, когда у тебя будет свободное время.
— Хорошо, — ответила Ёхана.
С этими словами между ними возникло негласное соглашение. Ёхана почувствовала радость, бережно убрала печенье в сумку, словно пряча это чувство, чтобы насладиться им в одиночестве.
Но как только она вошла в класс, к ней подошел любопытный одноклассник и таинственно спросил: — Мицуя что, за тобой ухаживает?
— А? — Ёхана вздрогнула от неожиданности. Она опустила глаза, не глядя на своего соседа по парте, Судзуки, и тихо, как обычно, спросила: — Почему ты так решил?
— Я видел, как Мицуя подарил тебе подарок. И он всё время называл тебя по имени. Вы же раньше не были знакомы, верно?
— Хм…
— Здорово! Мицуя очень популярен, он красивый, хорошо учится и такой добрый. Говорят, он ещё и сильный, с ним чувствуешь себя в безопасности! Тебе так повезло, что вы с ним подружились…
Ёхана не стала отрицать слова Судзуки, ведь и сама была очарована этими качествами Мицуи. Его улыбка, словно мягкая вода, затягивала в свои глубины.
Судзуки задал ещё несколько вопросов, на которые Ёхана отвечала односложно, не выдавая никакой полезной информации. Такой стиль общения не располагал к себе, и для тех, с кем она не была близка, казался скучным.
— Эх, неинтересно с тобой, Ивакава. Ты всегда такая, — разочарованно сказал Судзуки, возвращаясь на своё место. Ёхана промычала что-то в ответ, не обращая внимания, услышал ли он её.
Она всегда была такой и не хотела меняться.
Ёхана открыла учебник и продолжила заниматься.
С начальной школы у Ёханы были отличные оценки, но она не из тех, кто учится только для себя. Коюки Ивакава всегда обращалась к сестре за помощью перед контрольными. Хотя многие считали Ёхану умной и способной, она не была гением. Учеба — это всегда постепенный процесс.
С тех пор, как она решила больше не расстраиваться из-за проблем в общении, Ёхана погрузилась в свои увлечения, одним из которых была учеба. Её друзья (особенно Кейске) никогда этого не понимали.
А ход мыслей Баджи Кейске Ёхана часто не могла понять. Например, он легко мог ударить любого, кто его раздражал, но в вопросах любви проявлял удивительную сдержанность.
Сестры Ивакава были близнецами, но внешне и по характеру сильно отличались. Однако иногда они оказывались в похожих ситуациях. Коюки Ивакава в обеденный перерыв радостно собиралась пойти поесть со своей любимой сестрой, но на лестнице её остановили.
Девушка с розовым конвертом в руках смущенно стояла перед Коюки, не решаясь протянуть ей письмо.
«Неужели моя привлекательность сразила наповал даже девушек?» — подумала Коюки, трогая своё лицо и глядя на одноклассницу. Но её предположение оказалось неверным. Девушка, немного помедлив, наконец объяснила причину своего появления.
— Это… для Кейске? — удивленно переспросила Коюки, принимая из рук девушки тщательно запечатанный конверт.
— Угу…
— А почему ты не отдашь ему сама? Вы же в одном классе.
Коюки была в замешательстве. Девушка перед ней была старостой их класса, общительной и дружелюбной. Коюки и представить не могла, что та влюблена в Кейске. В её голове возник образ Баджи: его волосы снова отросли. В современном обществе длинные волосы считались женским атрибутом, но Кейске это ничуть не смягчало, наоборот, делало его ещё более грозным.
Как и второй сын семьи Акеши. У него тоже были длинные волосы, и он был очень красив, но характер у него был взрывной. В детстве Коюки поссорилась с ним и получила удар, от которого у неё на лице остался огромный синяк. Потом этого парня побила Ёхана, которая в то время усердно тренировалась. С тех пор Ёхана и этот парень стали врагами, к удивлению Коюки.
Ведь Ёхана была такой нежной и застенчивой.
Вспомнив это, Коюки снова посмотрела на конверт. Усами, староста класса, услышав её слова, застыла, нервно теребя пальцы. Под взглядом Коюки она наконец объяснила причину своей просьбы.
— Не хочу признавать, но если я сама отдам письмо Баджи, он, скорее всего, воспримет его как вызов на драку…
Такое объяснение звучало нелепо. Коюки опешила, но тут же начала защищать своего друга детства: — Кейске не настолько глуп. Пусть у него плохие оценки, на контрольных он набирает всего несколько баллов, постоянно делает ошибки в словах, кроме своего имени, а по-английски знает только «hello» и «bye-bye», но розовый конверт он точно узнает…
Чем больше Коюки говорила, тем меньше уверенности у неё оставалось. Она даже подумала, не помочь ли Усами, но девушка вдруг поклонилась ей на девяносто градусов. Коюки от неожиданности отшатнулась и чуть не упала с лестницы. — Ты… что ты делаешь?
— Ивакава, я прошу тебя о помощи, потому что уверена, что если сама дам ему любовное письмо, он меня побьёт! — воскликнула Усами, резко выпрямляясь. — Но, судя по моим наблюдениям, Баджи точно не тронет тебя. Поэтому прошу тебя!
— А, так вот в чём настоящая причина…
Коюки вздохнула и недоуменно спросила: — Если ты его так боишься, зачем он тебе нравится? Разве можно любить того, кого боишься?
— Конечно, из-за его внешности! — Усами выпрямилась, сделала шаг вперёд и схватила Коюки за руку. — Разве ты не находишь, что Баджи похож на какую-то большую кошку?! Этот пронзительный взгляд, красивые, но опасные клыки… Разве это не прекрасно?!
Коюки осталась равнодушна к словам Усами и спокойно ответила: — Извини, у меня аллергия на кошек. Мне больше нравятся собаки. Так что я не могу понять твоих чувств. Но письмо я ему передам. Что будет дальше, я не знаю. Договорились?
— Спасибо тебе большое! — искренне поблагодарила Усами.
Раз уж девушка так просила, Коюки убрала конверт и решила отдать его Кейске, когда вокруг никого не будет. Зная его характер, она опасалась, что он может сделать что-то, что смутит Усами.
Попрощавшись с Усами, Коюки, как и планировала, отправилась в класс Ёханы. Среди девочек-среднеклассниц редко кто обедал в одиночестве. В основном все ели вместе, словно есть одной было признаком слабости.
Это было странно, но ни Ёхана, ни Коюки не следовали этому негласному правилу. Они понимали чувства других, но предпочитали делать то, что хотели.
Ёхана Ивакава сидела за партой и открывала свой бенто, когда в класс вошла Коюки. Увидев сестру, она улыбнулась, но, заметив Такаши Мицую, радостно воскликнула: — Мицуя, какое совпадение! Встретить тебя здесь — это судьба!
— Что ты такое говоришь, Коюки? Это мой класс, — ответил Мицуя с улыбкой.
— Но не мой! А раз я встретила тебя здесь в перерыв, значит, это судьба! — настаивала Коюки, не замечая нелогичности своих слов. Она постучала по своему контейнеру с едой. — Пообедаем вместе?
Коюки изначально собиралась обедать с Ёханой, а приглашение Мицуе было спонтанным. Мицуя это понимал, но всё же отказался: — У меня есть дела после обеда, так что пообедаем вместе в другой раз, — сказал он, понизив голос.
— А? У вас какие-то мероприятия? Казутора утром приходил к Кейске, и они куда-то ушли. Потом Кен и Майки тоже сбежали с уроков.
— Нет, это связано с моей сестрой… — Мицуя усмехнулся. — Она довела до слёз мальчика из своего класса, и меня вызвали в школу.
Коюки удивилась, но тут же подняла большой палец вверх и сказала: — Твоя сестра такая крутая! Тогда не буду тебя задерживать. Если нужна помощь, обращайся.
— Хорошо, спасибо, — с улыбкой ответил Мицуя.
Ёхана Ивакава тихо сидела на своем месте, раздумывая, стоит ли ей подойти к Коюки и присоединиться к разговору, или продолжать наблюдать за ними. И то, и другое казалось ей неловким. Ёхана чувствовала, что обязательно будет нервничать, поэтому решила ничего не делать. Она расслабилась только тогда, когда Коюки подошла и села на стул перед её партой.
— Ёхана, ты долго ждала? — спросила Коюки, открывая свой бенто. Перед сестрами оказались два совершенно разных обеда.
Ёхана вздохнула и покачала головой: — Почему наши бенто так отличаются?
Бенто Ёханы был очень аккуратным. И по сочетанию продуктов, и по оформлению было видно, что его готовили с любовью. В бенто Коюки были те же ингредиенты, но разложены они были небрежно, как попало.
— Так удобнее, — ответила Коюки, беря палочками брокколи.
— А почему тогда мой бенто такой красивый?
— Потому что готовить для тебя — одно удовольствие! — гордо заявила Коюки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|