Глава 13. Короткий рассказ завоёвывает сердце красавицы

После уроков Шу Хуаньхуань проскользнула в туалет. Как и ожидалось, Оуян Цзюнь пришла её искать. Увидев, что парта Шу Хуаньхуань прибрана, она подумала, что та уже ушла, и спросила Цзи Фэна, сидевшего сзади:

— Простите, а Шу Хуаньхуань уже ушла?

Цзи Фэн, конечно же, воспользовался возможностью проявить себя:

— Ещё нет, — он указал на сумку Шу Хуаньхуань в ящике стола. — Её сумка ещё здесь. Присаживайтесь, подождите немного. Возможно, она не скоро вернётся, её вызвал учитель. (Они заранее договорились с Шу Хуаньхуань использовать этот предлог.)

Оуян Цзюнь опустилась на стул и от скуки начала теребить свои пальцы.

— Хочешь почитать? А то скучно будет. Ожидание — самое мучительное, если заняться чем-нибудь, время пролетит быстрее, — Цзи Фэн протянул ей книгу, это был журнал "Короткие рассказы".

Оуян Цзюнь любила этот журнал. Одно время он был её главным развлечением. Рассказы в нём были небольшими, но либо остро отражали социальные проблемы, либо описывали мелкие детали повседневной жизни, выражая искренние чувства, доброту и красоту. Концовки всегда были неожиданными, сюжеты — извилистыми и непредсказуемыми, от них невозможно было оторваться. По настоянию Оуян Цзюнь, семья выписывала этот журнал все три года средней школы. Но с первого класса старшей школы мама Оуян наотрез отказалась продлевать подписку, мотивируя это тем, что чтение таких книг бесполезно и не поможет получить высокие оценки – вот уж воистину родительская близорукость. Но Оуян Цзюнь не зря читала "Короткие рассказы" три года, теперь она мастерски владела этим жанром. Даже самые лирические темы для сочинений она могла превратить в искусно построенный рассказ, который вызывал всеобщее восхищение. Шу Хуаньхуань много раз советовала ей отправить свои работы в журнал, но она отказывалась, боясь отказа. Как назло, в старшей школе учителя ополчились на рассказы как жанр, и сочинения Оуян Цзюнь в лирическом стиле получали лишь средние оценки. К тому же, из-за большой учебной нагрузки, она постепенно забросила свои рассказы.

Можно ли считать это ошибкой Цзи Фэна? Оуян Цзюнь с увлечением взяла журнал в руки, и её взгляд больше не отрывался от "Коротких рассказов". Что-то бормотал сзади Цзи Фэн, она не обращала на него никакого внимания. Пока не появилась Шу Хуаньхуань.

Цзи Фэн рассчитывал, что, одолжив ей книгу, сможет обсудить с ней журнал, но, увидев книгу, она забыла о нём. Цзи Фэн разочарованно замолчал.

Шу Хуаньхуань, вернувшись и увидев эту сцену, сразу поняла, что ничего не выйдет, а увидев "Короткие рассказы", тем более. С "Короткими рассказами" Оуян Цзюнь забывала даже о себе, не говоря уже о Цзи Фэне. Шу Хуаньхуань покачала головой. "Дитя, я сделала всё, что могла, но ты выбрал неверный путь".

Когда Шу Хуаньхуань вытащила Оуян Цзюнь из мира книг, та обернулась и спросила Цзи Фэна:

— Цзи Фэн, ты тоже любишь "Короткие рассказы"? У тебя есть другие выпуски? Когда купишь новый, сможешь одолжить мне почитать?

Последствием этих трёх вопросов стало то, что, поскольку журнал выходил раз в две недели, Цзи Фэн каждые две недели покупал новый выпуск "Коротких рассказов" и аккуратно подписывал его своим именем (для этого ему пришлось долго тренироваться в написании своей подписи). Оуян Цзюнь не могла брать журнал домой (мама конфискует), поэтому ей приходилось каждые две недели приходить… к Цзи Фэну, а не к Шу Хуаньхуань. Таким образом, хотя Цзи Фэн мог лишь смотреть на склонённую голову Оуян Цзюнь и не мог заговорить с ней, он был доволен. Он хоть что-то для неё сделал, и, видя её радость, тоже радовался. Когда любишь, на самом деле, очень легко быть счастливым.

Конечно, чтобы быть готовым к тому, что Оуян Цзюнь вдруг захочет обсудить с ним "Короткие рассказы", он тоже внимательно читал их, размышлял над рассказами и жизнью с разных точек зрения, накапливая оригинальные идеи, надеясь, что однажды они пригодятся ему в разговоре с ней. Но он не ожидал, что они так пригодятся ему в сочинениях.

Сочинения Цзи Фэна раньше едва дотягивали до проходного балла, а теперь его оценки за сочинения резко взлетели (в классе Шу Хуаньхуань каждый месяц писали сочинение, и все они оценивались) и стали самыми высокими в классе. Поскольку учителя старшей школы особенно ценили сочинения-рассуждения, сочинения Цзи Фэна, накопившего достаточно аргументов и оригинальных точек зрения, стабильно занимали первое место в классе.

Шу Хуаньхуань была потрясена такими резкими переменами. Сила любви и впрямь невероятна! В то же время она негодовала: эта Оуян Цзюнь, получив "Короткие рассказы" Цзи Фэна, перестала щебетать с ней после уроков, как воробышек. Чтение сделало её более нежной и утончённой. Цзи Фэн тоже стал тише, после уроков больше не обсуждал сплетни, а поскольку он слишком увлёкся чтением "Коротких рассказов", ему приходилось экономить время на учёбе.

Мир словно затих.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Короткий рассказ завоёвывает сердце красавицы

Настройки


Сообщение