Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Как ты водишь?
Мужчина приподнял брови, его красивые узкие глаза выражали нетерпение. Он небрежно взглянул в салон машины, его взгляд остановился на побледневшем лице Цяо Ян, и он, вероятно, догадался, что только что произошло.
Мужчина прищурился, его тон был ни незнакомым, ни слишком фамильярным: — Госпожа Цяо?
Цяо Ян удивлённо подняла голову и увидела, как тонкие губы мужчины разомкнулись: — Выходите, я вас подвезу.
— Нет! — Рука водителя, по которой ударила Цяо Ян, всё ещё болела. Он первым пришёл в себя и, опередив Цяо Ян, отказался: — Она… она ещё не заплатила мне!
Мужчина стоял снаружи машины, яркий солнечный свет падал на него, ослепительный и притягательный. Он почти рассмеялся от этих слов.
— Ты ещё хочешь денег? — Он презрительно хмыкнул, достал из кармана пиджака визитку и бросил её через окно в машину. Твёрдая карточка точно угодила мужчине в салоне прямо в лицо.
— Позвони мне до пяти вечера, — сказал мужчина, откинувшись назад, наполовину скрывая за собой яркую блестящую царапину на двери машины. — Иначе жди повестку в суд.
Взгляд водителя лишь мельком скользнул по визитке, и, увидев на ней имя, вытесненное золотом, а также «Бентли Континенталь», одна только дверь которой стоила дороже, чем его машина, он явно запаниковал. Он дрожащими губами, открывая замок двери, произнёс дрожащим голосом: — Лу… Четвёртый господин Лу…
Брови Цяо Ян немного расслабились. Она увидела на визитке это заметное имя — Лу Цзиньнянь.
Она смутно помнила, что они встречались раньше, до того, как ей исполнилось восемнадцать.
Водитель по имени Чжан Дун хотел что-то ещё сказать, но Лу Цзиньнянь коротко прервал его: — До пяти.
— Ещё не выходите? — Лу Цзиньнянь перевёл взгляд на Цяо Ян, поднял руку и указал на окно: — Не доверяете мне?
Методы Лу Цзиньняня были хорошо известны в Сичэне. Цяо Ян не могла сказать, доверяет ли она ему или нет; в лучшем случае, он вытаскивал её из одной беды, чтобы бросить в другую.
Подумав несколько секунд, Цяо Ян решительно открыла дверь и вышла из машины. Не успев сделать и двух шагов, она резко остановилась из-за чёрного седана.
Эту машину она, кажется, уже видела.
Лу Цзиньнянь изогнул губы, всё больше убеждаясь, что эта госпожа Цяо непроста. Он одной рукой открыл дверь пассажирского сиденья: — Что я могу с вами сделать?
Цяо Ян оглянулась на такси с разбитыми фарами и бампером, помолчала немного, затем повернулась и села в машину. После того как она пристегнула ремень безопасности, Лу Цзиньнянь как раз повернул голову и спросил: — Куда?
— Западный университет, — коротко ответила Цяо Ян, затем, посчитав это неуместным, повернулась к Лу Цзиньняню и улыбнулась: — Спасибо, Четвёртый молодой господин.
Всего через несколько минут она снова приняла свой покорный и великодушный вид.
Лу Цзиньнянь изогнул уголок губ, умело переключил передачу и сдал назад. Чёрный «Бентли» вылетел на эстакаду, словно стрела, выпущенная из лука.
Окно было полуоткрыто, ветер проникал внутрь, рассеивая остатки духоты в салоне. Цяо Ян прислонилась к окну, больше не осмеливаясь закрыть глаза. Когда машина остановилась у ворот Западного университета, вокруг её глаз уже ощущалась болезненная сухость.
— Сколько вам лет в этом году? — внезапно спросил Лу Цзиньнянь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|