Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Второй, о чём ты там говоришь?
Внезапно Хэлянь Ба появился перед главным залом.
Хэлянь Фэй усмехнулся:
— Старший брат, ты пришёл! Я как раз рассказывал брату Дао о твоих картинах. Кстати, брат Дао, это мой старший брат, Хэлянь Ба!
Дао И встал, слегка поклонился и почтительно сказал:
— Младший Дао И приветствует главу Крепости Хэлянь!
Хэлянь Ба обвёл Дао И взглядом и с улыбкой сказал:
— Младший брат, не нужно церемоний. Мой второй брат уже рассказал мне, что если бы не твоя помощь, он, возможно, не смог бы вернуться. Я очень благодарен тебе!
Дао И улыбнулся:
— Это пустяк, глава крепости, не стоит так церемониться.
— Эх! Не говори так, для тебя это, возможно, пустяк, но для нас это огромная милость! — Хэлянь Ба очень радушно сказал:
— Иди сюда! Присаживайся скорее!
— Глава крепости, пожалуйста! — Хотя Дао И семь лет провёл в аду, не видя солнечного света, он не забыл основные правила этикета.
На чужой территории лишняя вежливость никогда не помешает.
Хэлянь Фэй сказал:
— Старший брат, брат Дао — человек прямой, так что не нужно вам так церемониться.
Хэлянь Ба самоиронично усмехнулся:
— Это я, должно быть, притворяюсь!
— Затем он добавил:
— Второй брат, что с тобой?
Брат Дао здесь уже так долго, а ты даже чашку чая не подал, это просто неприлично.
Хэлянь Фэй хлопнул себя по лбу:
— Посмотри на мою голову, как я мог забыть об этом. Брат Дао, мне очень жаль, я проявил невнимательность!
— Ничего страшного!
— Дао И улыбнулся.
— Эй! Подайте чай! — Хэлянь Фэй поспешно крикнул.
Вскоре три служанки принесли ароматный чай.
Хэлянь Ба отпил глоток и сказал:
— Брат Дао, позвольте мне спросить, откуда вы родом?
Дао И сказал:
— Глава крепости, вы смеётесь надо мной. Я всего лишь деревенский парень и не учился у какого-либо известного мастера!
— О!
— Хэлянь Ба удивился:
— Неужели брат Дао — самоучка?
Это поистине юный гений!
Дао И сухо усмехнулся:
— Глава крепости, вы преувеличиваете! У меня просто была небольшая удача, я не могу считаться гением, мне просто повезло.
Хэлянь Фэй сказал:
— Удача — это тоже своего рода сила!
Брат Дао, не будьте так скромны.
— Да! Брат Дао, вы слишком скромны. В наши дни таких молодых людей, как вы, без высокомерия и суеты, очень мало, это действительно редкость! — восхищённо сказал Хэлянь Ба.
Дао И чувствовал себя неловко от их похвалы, неужели это необходимо? Ему казалось, что они немного притворяются.
В то же время он чувствовал, что их улыбки немного фальшивы, как будто за ними что-то скрывалось. Но что именно, он пока не мог понять.
Хэлянь Фэй поднял чашку чая и сказал:
— Ну! Брат Дао, попробуйте наш чистый чай из Крепости Хэлянь, надеюсь, он вам понравится.
— Пожалуйста! — Дао И тоже поднял чашку, но когда он поднёс её ко рту, в его глазах внезапно мелькнуло сомнение, которое он быстро скрыл, и с улыбкой выпил чай.
На губах Хэлянь Ба появилась едва заметная холодная улыбка, и он поспешно спросил:
— Брат Дао, каков вкус? Вам нравится?
Дао И, не меняя выражения лица, улыбнулся:
— Неплохо! — Сказав это, он сделал ещё два глотка.
В этот момент Хэлянь Фэй и Хэлянь Ба обменялись взглядами, и на их лицах появилась самодовольная холодная усмешка.
Однако это не ускользнуло от бокового зрения Дао И.
— Кстати, глава крепости! Не могли бы вы оказать мне небольшую услугу? — внезапно сказал Дао И.
Глава Крепости Хэлянь улыбнулся:
— Брат Дао, говорите, что угодно, если это в моих силах, я обязательно помогу вам.
Дао И сказал:
— Я хотел бы попросить главу крепости дать мне быстрого коня, возможно ли это?
Глава Крепости Хэлянь рассмеялся, громко и радостно:
— Я думал, что-то серьёзное, а это всего лишь быстрый конь! Конечно, нет проблем, я сейчас же велю привести его.
— В таком случае, большое спасибо, глава крепости! — Дао И изобразил очень благодарное выражение лица.
Дао И попросил коня, потому что внезапно почувствовал сильное беспокойство, как будто должно было произойти что-то плохое. Поэтому он хотел как можно скорее покинуть это место, подальше от неприятностей!
Хэлянь Фэй упрекнул:
— Брат Дао, вы слишком притворяетесь! Всего лишь конь, за что тут благодарить. Если вы будете продолжать в том же духе, это будет означать, что вы нас презираете.
Хэлянь Ба поддержал:
— Да! Мы все свои, так что не нужно церемониться.
Дао И холодно усмехнулся про себя: «Свои! Неужели это так?»
Дао И внезапно встал, сложил руки в приветствии и сказал:
— Глава крепости, брат Хэлянь, спасибо вам. У меня ещё есть дела, так что не буду больше беспокоить.
— Брат Дао, я знаю, у вас срочные дела, но это не займёт много времени! Кухня уже почти приготовила еду, так что вам стоит поесть, прежде чем уходить!
— Хэлянь Фэй пытался его удержать.
— Действительно, не нужно! Прощайте!
— Дао И шагнул к выходу из зала.
Он действительно не хотел больше здесь оставаться, всё здесь было слишком нереальным.
Хэлянь Ба и Хэлянь Фэй обменялись взглядами и слегка кивнули. Они знали, что Дао И что-то заподозрил, и решили силой задержать его, не дожидаясь, пока подействует зелье.
Но как только Дао И сделал два шага, он внезапно рухнул на землю.
Увидев это, оба рассмеялись, злобно и холодно.
— Действительно, неопытный юнец, слишком наивный.
— Старший брат, что теперь? — спросил Хэлянь Фэй:
— Сразу убить его?
Хэлянь Ба покачал головой:
— Нет! Сначала обезодвижьте его, а потом разбудите. У меня есть кое-что, что я хочу у него спросить, возможно, мы получим неожиданную выгоду. Хе-хе…
Хэлянь Фэй кивнул и холодно усмехнулся:
— Старший брат, вы мудры!
— Фух! — Хэлянь Фэй взмахнул пальцами, и между ними внезапно появилась Ци меча, медленно опускаясь, чтобы перерезать сухожилия на запястье Дао И.
— Хе-хе… — Хэлянь Ба холодно усмехался, его радости не было предела.
Но в этот момент потерявший сознание Дао И внезапно нанёс удар пальцем, который столкнулся с Ци меча.
Мгновенно он разбил Ци меча в руке Хэлянь Фэя и даже раздробил всю его руку.
— А-а! — Из уст Хэлянь Фэя вырвался душераздирающий крик, и он в изумлении посмотрел на Дао И:
— Ты…
Дао И встал и покачал головой:
— Я действительно не ожидал! Я спас тебе жизнь, а ты хотел меня убить, да ещё и таким подлым способом, как отравление. Я был слеп! Как я мог спасти такое ничтожество, хуже свиньи и собаки.
— Ты… ты не принял одурманивающее зелье? — Хэлянь Ба тоже был очень удивлён, ведь он ясно видел, как Дао И проглотил чай.
Дао И усмехнулся, затем внезапно ударил себя кулаком в живот, и тут же выплюнул большой глоток воды, который разлился по полу.
— Одурманивающее зелье бесцветно и безвкусно, но против меня оно всё ещё недостаточно. — Дао И сердито сказал:
— Говорите, почему вы хотели меня убить?
Хэлянь Ба холодно фыркнул:
— Раз ты такой умный, неужели не знаешь, почему мы хотели тебя убить?
— Из-за того Духовного Камня?
Хэлянь Ба холодно сказал:
— Верно! Ты знаешь этот секрет Духовного Камня, поэтому не можешь остаться в живых.
Дао И громко рассмеялся:
— Если бы я хотел этот Духовный Камень, то не стал бы ждать до сих пор. Вы не находите, что поступаете слишком…
Хэлянь Ба прервал его:
— Мне всё равно, кто знает этот секрет, все должны умереть! Хотя ты спас моего второго брата, ты не исключение.
— Хорошо! Хорошо сказано: «не исключение»! Тогда я хочу посмотреть, кто из вас сегодня сможет меня убить?
Внезапно из тела Дао И вырвалась холодная убийственная аура, и атмосфера мгновенно упала до нуля.
В этот момент Дао И действительно вознамерился убивать. Больше всего в жизни он ненавидел тех, кто отплачивал злом за добро.
Сегодня, раз уж ему пришлось столкнуться с такими людьми, как он мог их отпустить?
Поэтому кровавая битва была неизбежна!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|