Глава 7. Наклонные Весы (Часть 2)

Как игрок с опытом в других играх, Фэн Лянь знала, что маги, нанося большой урон, легко привлекают внимание монстров. Поэтому она послушно убрала посох.

Хун Доу почувствовала, что Бай Жи Цинчэнь говорил слишком резко, и, исцеляя его, пояснила:

— Фэн Лянь, не обижайтесь. Мы просто боимся, что у вас мало опыта, и если вы умрете, то, хоть и не потеряете уровень, но возродитесь у фонтана. Это займет много времени.

Точка возрождения в Новичковой деревне находилась у фонтана, и дорога обратно заняла бы около получаса.

Фэн Лянь кивнула, показывая, что понимает, и стала наблюдать, как троица с трудом расправилась со слизнем шестого уровня.

— Надеюсь, больше мы его не встретим, — выдохнула Хун Доу.

Слизень был выше уровнем, чем все трое, и если бы не командная работа, они бы не рискнули войти в эту пещеру.

К счастью, молитвы Хун Доу были услышаны. Больше им не встретилось ни одного монстра, и они дошли до развилки в пещере.

Появилось системное сообщение:

— Добро пожаловать в подземелье «Весы Леодора». В этом подземелье есть две развилки. Распределитесь по одной на каждую.

Внимание: в каждой развилке должен быть хотя бы один игрок.

Прочитав сообщение, Фэн Лянь услышала голос Хун Доу:

— Это задание на убийство монстров. Нужно, чтобы кто-то пошел налево, а кто-то направо. Как только одна из групп пройдет подземелье, обе группы будут считаться победителями.

— Но нам нужно сконцентрировать силы, чтобы правая группа прошла быстрее, — добавил Бай Жи Цинчэнь. — Тогда и ты пройдешь. Конечно, слева тоже будут монстры, поэтому делить группу пополам не лучшая тактика.

— Поэтому мы с Бай Жи Цинчэнем и Дань Хаем пойдем направо, чтобы сохранить боевую мощь, а ты иди налево. Монстры подстраиваются под уровень игрока, а у тебя уровень низкий, так что тебе будет несложно. Может, ты даже пройдешь первой.

— Именно так, — с улыбкой подтвердил Бай Жи Цинчэнь.

В «Эпохе» была хорошая защита от потери уровня и предметов, а Фэн Лянь еще и скрыла свой уровень, чтобы избежать лишних вопросов.

Поэтому ее, видимо, приняли за неопытного новичка низкого уровня.

Фэн Лянь поняла: ее отправляют на верную смерть. Если монстры действительно подстраиваются под уровень игрока, то у нее, как у обычного мага, мало шансов выжить.

Теперь понятно, почему Хун Доу так неловко приглашала ее в подземелье, и почему Дань Хай молчал.

Фэн Лянь решила, что раз уж она играет в игру, то сражения с монстрами неизбежны. Если не сможет убить монстра, то монстр убьет ее. В любом случае, их группа пройдет подземелье, и она тоже будет считаться победителем. Взаимовыгодное сотрудничество.

Недолго думая, Фэн Лянь кивнула:

— Хорошо, я пойду налево.

«Глупая», — подумали про себя Хун Доу и Бай Жи Цинчэнь.

Они прекрасно знали, что подземелье «Весы Леодора» — это не PvE, как они сказали, а PvP.

Игроки, вошедшие слева, сражались с игроками справа.

В этом подземелье смерть от рук другого игрока не считалась нарушением правил, поскольку это было секретное PvP-подземелье для новичков.

И, как обычно, после смерти игрок терял часть вещей.

Что бы ни получила Фэн Лянь за ритуал Древа Духа, они хотели это заполучить. У нее, судя по всему, не было ценной экипировки, так что, скорее всего, выпадет награда за ритуал.

Хун Доу и Бай Жи Цинчэнь обменялись довольными взглядами.

Рыбка попалась на крючок. Теперь Фэн Лянь — всего лишь рыба на разделочной доске.

Дань Хаю стало неловко. Он тихо сказал Фэн Лянь:

— Это задание — ловушка. Ты можешь отказаться.

Фэн Лянь, удивленно посмотрев на него, улыбнулась:

— Все в порядке. В какой игре не умирают?

Дань Хай хотел еще что-то сказать, но Бай Жи Цинчэнь дернул его за руку. Дань Хай, поджав губы, замолчал.

Они разошлись. Фэн Лянь пошла налево, а остальные трое — направо.

В пещере было темно и неуютно.

Оттуда дул влажный, соленый ветер.

По дороге Фэн Лянь не встретила ни одного монстра, но ей все равно было не по себе в этой темной, сырой пещере. Каждый ее шаг отдавался громким эхом, вызывая в воображении пугающие картины.

Фэн Лянь ускорила шаг.

В глубине пещеры она увидела свет.

В конце туннеля находилась каменная комната.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Наклонные Весы (Часть 2)

Настройки


Сообщение