Глава 3. Мальчик Юли (Часть 1)

С легким сожалением Фэн Лянь выбрала из пакета конфету с дурианом и отдала остальные Юли.

— Сестра, ты любишь дуриановые конфеты? — спросил Юли, подняв голову.

— Мне нравятся необычные вкусы, — кивнула Фэн Лянь.

— А можно мне попробовать? — робко спросил Юли.

Фэн Лянь щедро поделилась с ним двумя конфетами.

Затем, держа мальчика за руку, она пошла за ним к окраине деревни.

Двое мужчин, обсуждавших новичков, дождались свою спутницу — девушку в мантии мага.

— Бай Жи Цинчэнь, Дань Хай, на что вы смотрите? — спросила она.

— На глупцов, — ответил мужчина с луком за спиной.

— Помнишь пост Луны Не Спит? Одно из пяти главных мошенничеств в Новичковой деревне — это Юли. Этот мальчик — член банды грабителей. Все, кого он обманул, потеряли все свои деньги и даже уровень.

Девушка, конечно же, помнила.

В Новичковой деревне обычно действовала защита от понижения уровня, но эта банда каким-то образом обходила ее.

Ведь даже новичкам повышение уровня давалось с трудом!

Во время бета-тестирования «Эпохи» Луна Не Спит, И Я Не Сплю, настоящий фанат гринда, потратила полмесяца, чтобы выбраться из Новичковой деревни. А она проводила в игре чуть ли не сутки напролет.

Полтора дня на один уровень — в других играх такого не было! Если потерять уровень, неизвестно, когда удастся покинуть деревню.

— Хун Доу, может, предупредим ее? — неуверенно спросил мужчина со щитом.

— Пф, — фыркнула Хун Доу. — Играет в игру и не читает гайды? Пусть ее обманут. Научится на своих ошибках.

— Нам самим нужно качаться и выполнять задания, некогда с ней возиться, — поддержал ее Бай Жи Цинчэнь. — Пошли, Дань Хай.

С этими словами они развернулись и пошли в другую сторону.

Дань Хай, потерев нос, последовал за ними.

Фэн Лянь не знала, что в глазах других игроков она уже стала легкой добычей.

Она неспешно шла за мальчиком, маленькими шажками направляясь за пределы деревни.

За деревней протекал чистый ручей, трава на берегу колыхалась на ветру. Легкий ветерок шевелил лепестки неизвестных полевых цветов.

Время от времени в воде мелькали рыбки, оставляя круги на воде, и тут же исчезали.

Фэн Лянь наслаждалась этой безмятежностью.

Пройдя немного, Юли, словно колеблясь, несколько раз поднимал и опускал голову, прежде чем спросить:

— Сестра, почему ты такая счастливая?

Фэн Лянь глубоко вдохнула свежий воздух и, чувствуя, как он наполняет легкие, ответила:

— Потому что здесь красиво.

Юли замолчал, не понимая, что в привычном для него пейзаже Фэн Лянь нашла прекрасным.

Он молча положил в рот конфету. Сладкая, со вкусом клубники.

Внезапно Юли остановился и тихо сказал:

— Сестра, у меня нога болит. Можно мы пойдем помедленнее?

— Конечно.

Юли опустил глаза, а затем, подняв их, с застенчивой улыбкой сказал:

— Сестра, ты такая добрая.

— Да ладно тебе, — ответила Фэн Лянь. Всего-то дала ему конфет. Не стоит так радоваться еде, а то попадется в руки злоумышленников.

И они пошли еще медленнее, практически ползком. Фэн Лянь то бегала за кроликами, то играла с ветками ивы, то умывала Юли чистой водой.

Под слоем грязи показалось милое личико с круглыми глазками, пухлым носиком и розовыми губками. Очень симпатичный мальчик.

Фэн Лянь вспомнила Фэн Чэня в детстве. Ее переполняла сестринская любовь.

Они шли около получаса.

У маленькой деревянной хижины мальчик остановился. Фэн Лянь тоже остановилась и спросила:

— Это твой дом? Что-то он выглядит пустым.

Внезапно Юли почти всхлипнул:

— Сестра, прости.

Фэн Лянь не успела понять, что он имеет в виду, как перед глазами все потемнело.

Сознание она не потеряла, просто игра отключила ей зрение. Фэн Лянь почувствовала легкую боль в голове, но все еще могла слышать голоса.

— Черт возьми, у нее ничего ценного нет! Может, связать ее? — прорычал грубый мужской голос.

— Да ну, — ответил другой, более высокий голос. — На такую мелочь веревку тратить? Запихнем в мешок и дело с концом.

— Пустое место, — продолжал ворчать первый. — Ни единой монеты! Никогда не видел такой нищеты. До чего ж скупой народ пошел.

— Что делать? Убить ее?

— Убить так убить, — ответил второй.

«У меня нет ни снаряжения, ни опыта. Потеряю я уровень или нет — какая разница? В «Эпохе» разве есть отрицательные уровни?» — подумала Фэн Лянь и, пошевелив руками и ногами, устроилась поудобнее.

— Вы же обещали, что не будете убивать, только грабить! — раздался детский голос Юли.

— А ты что тут делаешь, сопляк? Привел нам рыбу без мяса, а еще права качаешь! Проваливай! Еще слово скажешь — и тебя вместе с ней прикончим, — прорычал грубый голос. В его тоне слышалась неприкрытая злоба.

Мальчик замолчал.

Пока мужчины тащили ее, Фэн Лянь размышляла. История простая: Юли заманивает жертв, а эти двое их грабят.

Быть ограбленной и убитой в игре — довольно необычный опыт. Спасибо «Эпохе» за снижение болевых ощущений на 70%, можно не беспокоиться.

Вскоре Фэн Лянь бросили на землю. Удар был слабым и почти безболезненным.

Услышав журчание ручья, Фэн Лянь поняла, что ее вернули на прежнее место.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Мальчик Юли (Часть 1)

Настройки


Сообщение