Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Стояло знойное лето, и широкий асфальт уже дымился от жары.
Цяо Бэйси с выражением полного бессилия повесила трубку.
С тех пор как она вернулась в страну, её дядя звонил каждый день, заставляя её ходить на свидания вслепую. Она всегда ссылалась на занятость на работе, обещая пойти, как только появится время. Дядя знал, о чём она думает, поэтому не давил слишком сильно, и она вздохнула с облегчением. Но сегодня дядя почему-то был особенно серьёзен и сказал, что она обязана пойти, иначе он сам приедет и пойдёт с ней. Ей пришлось согласиться.
Взглянув в окно на широкую улицу, она почувствовала приступ растерянности. В такой же жаркий день её три года назад отправили в Америку. За эти три года она упустила возможность попрощаться с бабушкой. Теперь из близких у неё остался только дядя.
Внезапно Цяо Бэйси почувствовала, что воздух в офисе стал разреженным, давящим, и ей стало трудно дышать. Она бросила карандаш, схватила телефон и, даже не взяв кошелёк, вышла из офиса. Снаружи было действительно жарко, словно в печи.
Цяо Бэйси медленно дошла до кофейни на углу улицы. Заказав капучино и тирамису, она оплатила заказ через Alipay, а затем села в углу у окна и равнодушно посмотрела наружу.
Внезапно зрачки Цяо Бэйси сузились, и её дыхание стало едва слышным. Из свадебного салона напротив вышли двое: девушка, держась за руку мужчины, сияла улыбкой, время от времени поднимая глаза на спутника и что-то ему говоря. На лице мужчины играла лёгкая улыбка, но в ней читалась глубокая нежность — выражение, которого она никогда прежде не видела.
Неизвестно, что сказала девушка мужчине, но тот кивнул, а затем… Когда официант подавал Цяо Бэйси кофе и десерт, она услышала знакомый голос: — Цзиньянь, я хочу капучино, а ты что будешь?
Рука Цяо Бэйси слегка дрогнула, ложка с силой ударилась о керамическую чашку, издав резкий звук.
Невольно она опустила веки, скрывая все эмоции в тёмных глазах. Её бледные пальцы сжимали ложку, медленно, раз за разом, помешивая кофе, и даже дыхание стало едва заметным.
— Сестра, как ты здесь оказалась? — В этот момент в ушах Цяо Бэйси раздался голос. Подняв глаза, она увидела Цяо Сюэцин и Лин Цзиньяня, которые незаметно подошли к ней.
На лице Цяо Сюэцин играла лёгкая улыбка, тогда как в глазах Лин Цзиньяня мелькало едва заметное нетерпение, брови были нахмурены, и он не произнёс ни слова. Он действительно её ненавидит! Даже спустя три года, при новой встрече, его отвращение к ней осталось прежним!
Цяо Бэйси холодно усмехнулась про себя, безэмоционально кивнула им обоим и промолчала. Зато Цяо Сюэцин радостно потянула Лин Цзиньяня и усадила его напротив Цяо Бэйси, мягко спросив: — Сестра, когда ты вернулась? Почему не зашла домой? Мы с папой и мамой так по тебе скучали.
Эти мягкие, нежные слова приветствия вызвали у Цяо Бэйси лёгкое отвращение. В этот момент она совершенно не хотела иметь ничего общего с этими двумя.
Три года назад, увидев свою любимую сестру и своего возлюбленного вместе в постели, занимающихся «самым первобытным занятием», она не потеряла рассудок от волнения, а очень спокойно выслушала их объяснения. Что они тогда сказали?
Цяо Сюэцин лишь плакала, говоря, что случайно влюбилась в Цзиньяня, что не хотела отбивать у неё мужчину, и надеялась, что Цяо Бэйси сможет простить её и благословить их отношения. А Лин Цзиньянь? Этот мужчина, которого она любила целых три года?
Он лишь холодно посмотрел на неё и сказал: — Я никогда не любил тебя. Единственная, кого я всегда любил, это Сяо Сюэ. Уходи, и никогда больше не ищи меня. — Именно в тот день её отправили в Америку, и только полгода назад она смогла вернуться на родину.
Взгляд Цяо Бэйси был немного затуманен. Вспоминая прошлое, она не чувствовала особой боли, лишь некоторую растерянность и сожаление. Если бы тогда она не влюбилась в этого мужчину, её бы не отправили насильно в Америку на три года, и она бы не упустила возможность попрощаться с бабушкой.
Видя, как Цяо Бэйси затуманенным взглядом смотрит на Лин Цзиньяня, Цяо Сюэцин почувствовала приступ ненависти, но тут же, бросив на неё взгляд, притворилась невинной и нежной, и её голос прозвучал с обидой: — Сестра, ты всё ещё злишься на меня?
Этот отвратительный голос, постоянно звучащий в ушах, сильно раздражал Цяо Бэйси, и она холодно произнесла: — Ты напоминаешь мне, что отбила у меня парня?
После полудня в кофейне было не так много людей, но поскольку это заведение было старым и любимым многими, поток посетителей был довольно значительным. Услышав внезапный шум, все невольно обернулись.
— Сестра, я… я не это имела в виду, я знаю, ты всё ещё злишься на меня, я… — Говоря это, Цяо Сюэцин заплакала.
Лин Цзиньянь испытывал отвращение к Цяо Бэйси. Услышав её слова, он ещё сильнее нахмурился, а увидев слёзы Цяо Сюэцин, тут же вскипел: — Цяо Бэйси, сколько раз я тебе говорил, что я люблю Сяо Сюэ, а не тебя. Не обольщайся.
Цяо Бэйси почувствовала тупую боль в груди. Хотя она уже не любила этого мужчину, когда-то она его любила. Просто она не ожидала, что тот, кого она любила, окажется таким человеком.
Как только она собиралась открыть рот, зазвонил телефон — звонил дядя. Цяо Бэйси взяла трубку, нажала кнопку ответа, и оттуда раздался голос дяди: — Сиси, ты уже в кофейне? Тот парень уже пришёл. Вы хорошо поболтайте, а вечером можете вместе поужинать и сходить в кино, всё будет хорошо. Его тоже семья сильно подгоняет, так что… Ой, не буду больше говорить, дядя занят. —
Закончив говорить, он, не дав Цяо Бэйси и слова вставить, повесил трубку. В глазах Цяо Бэйси мелькнуло бессилие: дядя боялся, что она откажется!
Уголки губ Цяо Бэйси слегка приподнялись. Она опустила телефон, подняла глаза и, увидев, что те двое всё ещё сидят напротив, невольно нахмурилась: — Почему вы ещё не ушли?
Она не хочет его видеть? В сердце Лин Цзиньяня мелькнуло недовольство. Затем он подумал, что в те годы она тоже использовала этот приём — притворялась недоступной, чтобы соблазнить его… Отвращение к ней только усилилось.
Однако, не дожидаясь, пока он заговорит, Цяо Бэйси внезапно встала и направилась к мужчине, который только что вошёл в дверь.
Цяо Бэйси изначально не хотела больше связываться с теми двумя, поэтому, увидев, как входит её партнёр по свиданию вслепую, она, отбросив всякую скромность, сразу же пошла в атаку. Но когда она подошла к нему, то мгновенно остолбенела.
Мужчина был одет в тёмно-синюю рубашку, его статная фигура казалась внушительной. Хм, должно быть, он был ростом около ста восьмидесяти пяти сантиметров, а может, и выше. Суровое лицо, высокий нос, тонкие губы. Но больше всего запоминались его глубокие, как у орла, глаза — одного взгляда было достаточно, чтобы погрузиться в них.
Однако исходящая от мужчины дьявольская, высокомерная аура короля невольно вызывала робость, не позволяя действовать опрометчиво.
Когда Цяо Бэйси пришла в себя, её личико слегка покраснело. Она моргнула, глубоко вздохнула, а затем постаралась сделать свою улыбку более естественной и поприветствовала его: — Ты наконец-то пришёл! Я так долго тебя ждала, только что заказала для тебя тирамису. Пойдём, присядем вон там.
Говоря это, она потянула мужчину к своему столику. Цяо Бэйси про себя бормотала: «Ты мой партнёр по свиданию вслепую, так что должен меня поддержать. Я всё тебе потом объясню».
Однако, когда она подошла к своему месту и собиралась заговорить, она увидела, как Лин Цзиньянь встал и с глубочайшим почтением поприветствовал: — Маленький дядюшка, как вы здесь оказались?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|