Глава 4. Предвзятость

Гу Шицзе был живым воплощением предвзятости. Гу Юйвэй — его родная дочь, но разве Гу Шиюнь не его ребенок? Неужели кто-то силой заставлял его заводить ребенка с другой женщиной?

— Старый Гу, я тебе говорю! Мне все равно, какими способами ты этого добьешься, но эта маленькая дрянь должна выйти замуж за Му Шаочэня! Мне плевать! Думаешь, я не знаю про твои тайные подачки этой парочке?! Если ты не справишься и с этим, я с тобой разведусь! «Юйцзян Групп» нужно спасти! И мою дочь тоже! Так что сам решай!

Е Синь бросила мужу эти резкие слова и, не оборачиваясь, потащила Гу Юйвэй наверх.

Небо было затянуто тучами, вот-вот мог пойти дождь. Люди на улицах спешили по своим делам, мир продолжал жить своей жизнью.

Гу Шиюнь, укутанная в плед, вышла из отеля. Под удивленными взглядами прохожих она поймала такси и, снова встретив удивленный взгляд, на этот раз водителя, добралась до дома.

Она жила в бедном районе одного из крупнейших городов Китая. Здесь жили самые разные люди: торговцы, безработные, наркоманы и даже те, кто зарабатывал на жизнь… как ее мать, Ли Жулань.

Пройдя через грязный переулок, Гу Шиюнь остановилась у двери своего дома. Дверь была приоткрыта, изнутри доносились незнакомые голоса.

— Хватит болтать! Отдавай деньги! Мне плевать на твои причины! Отдавай! Уже месяц просрочил! Сегодня не вернешь — выбирай, руку или ногу лишишься!

Услышав этот голос, Гу Шиюнь в ужасе отшатнулась. Она хотела уйти, но случайно задела пустую пивную бутылку. Все пропало…

— Кто там?!

— Это Юньэр! Да-да! Тебе нужна она, у нее есть деньги! Она мне поможет отдать долг, у нее есть деньги!

Дверь распахнулась, и Гу Шиюнь попыталась убежать, но было уже поздно. Два мужчины преградили ей путь.

Ее втолкнули в дом. Отчим и мать стояли на коленях, с жалобным видом. Гу Шиюнь не удивилась, она привыкла к таким сценам.

Нин Чжиган, увидев ее, словно обрел надежду. Он указал на нее и закричал:

— С нее требуйте! С нее! У нее есть деньги! Ее отец богат! Не отрубайте мне руку! Пожалуйста!

— Дрянь! Ты же пошла к своему папаше за деньгами? Где они? Отдай им! — кричала Ли Жулань, ее косметика размазалась по лицу, волосы были растрепаны, а на губе виднелась кровь. Отчим выглядел не лучше, похоже, их избили.

Гу Шиюнь плотнее запахнула плед и равнодушно ответила:

— Не даст он мне денег. Не дал.

— Что?! Не дал?! Не ври! Ты их наверняка спрятала! Тебе что, хочется увидеть, как мне руку отрубят?! — ругался Нин Чжиган, которого один из мужчин прижимал к полу.

Ли Жулань тоже запаниковала:

— Гу Шиюнь, маленькая дрянь! Ты хочешь, чтобы ему руку отрубили?! Отдай им деньги! Зачем я тебя вообще родила, надо было сразу придушить!

Вот они, ее родители: один хочет ее смерти, другой — чтобы она прыгнула в огонь. Возможно, ей действительно не стоило появляться на свет.

— У меня нет денег! Чем я им отдам?!

Гу Шиюнь начинала злиться. Она не в первый раз видела подобное. Ее отчим, Нин Чжиган, был никчемным человеком: игроком, алкоголиком и наркоманом. Он жил за счет своей жены и еще смел говорить о том, что нужно наслаждаться жизнью! Смешно!

Мужчина, требовавший деньги, с вожделением осмотрел Гу Шиюнь.

— Красивая девочка. Нет денег — иди по стопам матери. С твоей внешностью быстро найдешь себе богатых покровителей. Тогда я могу дать тебе отсрочку.

Гу Шиюнь с отвращением посмотрела на него и отступила на шаг. Она унаследовала от Гу Шицзе аристократическую элегантность. Ее светлая кожа и изящные черты лица не вязались с этим бедным районом. Врожденное благородство и холодность словно предвещали, что ее жизнь не будет обычной, что рано или поздно она вырвется отсюда.

— Хотите рубить — рубите. У меня нет денег. Он мне не отец, я ему ничем не обязана, — ответила она. У нее и правда не было ни капли сочувствия.

— Дрянь! Мелкая дрянь! Ли Жулань, посмотри, кого ты вырастила! Я столько лет ее кормил, а она оказалась белой волчицей! — взревел Нин Чжиган.

— Гу Шиюнь! Безумная! У тебя совсем совести нет?! — Ли Жулань хотела ударить ее, но ее держали.

Мужчина, видя ее равнодушие, решил перейти к делу.

— Нет денег, значит?

— Нет, — твердо ответила Гу Шиюнь, плотнее закутываясь в плед. Она бы не расстроилась, если бы отчиму отрубили все пальцы, а еще лучше — если бы он умер.

— Ладно! Рубите! Начните с руки, все пять пальцев!

— А-а-а!!! Не надо! Прошу вас! Не надо! У… у меня есть сын! Позвоните ему! Он меня спасет! Он мой родной сын! Не то что эта дрянь! — кричал Нин Чжиган, видя, как нож приближается к его пальцу.

До этого момента равнодушная Гу Шиюнь вдруг напряглась.

— Нет! Не звоните моему брату! Ты ему не отец! Ты же знаешь, что у него больное сердце! Хочешь его убить, негодяй?!

Она заботилась только о брате, очень сильно заботилась, и никому не позволяла его обидеть.

— Мне руку отрубают, а я должен думать о его сердце?! Какой смысл ему жить, если я умру?! Дайте мне телефон, я позвоню сыну!

Нин Чжиган требовал телефон, и мужчины, решив, что дело сдвинулось с мертвой точки, протянули ему мобильный.

Но Гу Шиюнь, не раздумывая, выбила телефон из рук мужчины.

— Не звоните! Я отдам долг! Я! Только не звоните моему брату!

— Ты отдашь? Ну давай, где деньги? — мужчина насмешливо протянул руку.

Даже не имея ни копейки, Гу Шиюнь ни на секунду не пожалела о своих словах. Ее брат был для нее всем, ее границей, которую никто не должен был пересекать. Ради него она была готова на все.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение