Приятная встреча (Часть 2)

Вернуться на Олимп?

Эта вечная обитель богов, несомненно, была священным местом, к которому стремились все божества.

Но Майя не была глупа. Она знала, что ждет ее, если она действительно последует за Зевсом на Священную гору вместе с Гермесом.

Хотя сердце ее противилось, Майя не произнесла слов отказа.

Она провела с Зевсом не так уж много времени, но благодаря своему чуткому и тонкому характеру Майя примерно понимала, что нравится и не нравится царю богов.

Зевс, привыкший к своему высокому положению, больше всего ненавидел отказы.

Даже только что родив ему ребенка, она все же не осмеливалась испытывать свое положение в сердце царя богов.

— Мм, ты боишься?

Легкая дрожь Майи, казалось, инстинктивно доставила удовольствие Зевсу.

Зевс взял Майю за подбородок, заставляя ее поднять голову и посмотреть на него, а затем издал низкий смешок:

— Что ж, умная богиня, ты знаешь, что тебе подходит, и это хорошо. Раз так, оставайся здесь, на горе Киллен!

При этих словах Майя, державшаяся из последних сил, внезапно вздохнула с облегчением, но в то же время ее охватили крайне сложные чувства.

Она в безопасности, но вместе с тем лишилась возможности отправиться на Священную гору...

— О чем ты задумалась?

Голос Зевса раздался рядом. Майя мгновенно отогнала все мысли и сосредоточилась на служении царю богов.

...

— Так, наверное, не заметят?

Стоя у ручья, Гермес смотрел на свое отражение в воде. Он скривил губы в «невинной» улыбке. У его ног лежала мертвая большая серая змея, толщиной с руку взрослого человека — весьма устрашающее зрелище.

Зачерпнув пригоршню воды из ручья, он резко плеснул себе в лицо, позволяя холодной воде стекать по щекам. Подумав немного, Гермес снова наклонился, поднял змею и скатился с ней с ближайшего склона.

Только доведя себя до совершенно жалкого вида, он удовлетворенно поднялся.

В то же время Гермес посмотрел на небо, где утренний свет разгонял темные тучи, и прищурился.

«Дорогой отец-бог, нам пора встретиться».

— Эх.

Прихрамывая, Гермес подошел к входу в пещеру, неся на плече большую змею. Он выглядел робким и, помедлив немного, слабым голосом позвал:

— Матушка, я вернулся!

Его голос донесся до пещеры. Прошло некоторое время, прежде чем послышался немного ослабевший голос Майи:

— Гермес? Входи.

Получив разрешение матери, Гермес медленно вошел в пещеру.

Внутри богиня ветра и дождя прислонилась к богу с томным видом.

Увидев этого незнакомого бога, Гермес широко раскрыл глаза:

— Матушка, что... что происходит! Кто он?

— Кхм! — Майя сухо кашлянула в ответ на вопрос сына. Увидев жалкий вид Гермеса, она встревожилась. — Как ты умудрился так выглядеть?

— Просто несчастный случай... — На лице Гермеса появилось виноватое выражение.

Майя хотела было расспросить подробнее, но вдруг вспомнила, что рядом Зевс, и, забыв обо всем, быстро сказала:

— Кстати, это твой отец-бог! Разве матушка тебе не говорила? Ну же, поприветствуй отца-бога!

Она знала, что Гермес видит Зевса впервые по-настоящему, но боялась, что сын воспротивится и вызовет недовольство Зевса, поэтому, говоря это, отчаянно подмигивала Гермесу.

— Отец-бог...? — Гермес нахмурился, с подозрением переводя взгляд с Майи на Зевса. Он скорее пробормотал это себе под нос, чем обратился к кому-то.

— Хе-хе, что, не веришь, что я твой отец-бог?

Зевсу это показалось забавным. Сказав это, он посмотрел на Гермеса, и его взгляд внезапно изменился:

— Что с тобой случилось?

— А, я... я встретил по дороге змею, она хотела напасть на меня, и я сразился с ней...

Гермес почувствовал, как у него мурашки побежали по коже от серьезного взгляда Зевса. Он слабым голосом рассказал о случившемся и притащил тело большой змеи, которое оставил у входа в пещеру, чтобы доказать правдивость своих слов.

Однако его слова заставили Майю вскрикнуть, а взгляд Зевса стал чрезвычайно глубоким.

— Хм!

Глядя на тело змеи, Зевс холодно хмыкнул и ударил кулаком по стене пещеры.

— На горе Киллен точно нет таких больших змей, это определенно чудовище извне!

Майя подошла, опознала змею, затем поспешно осмотрела Гермеса с ног до головы. Убедившись, что он невредим, богиня ветра и дождя бросилась в объятия Зевса и тихо зарыдала:

— Ваше Величество! Вы должны спасти нас с сыном!

— У-у-у, матушка! — Гермес, видя горе своей матери, хоть и выглядел совершенно растерянным, тоже заплакал.

— ... — Глядя на эту пару, Зевс почувствовал головную боль. Он смутно догадывался, кто виновник, и его и без того мрачное лицо словно покрылось инеем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Приятная встреча (Часть 2)

Настройки


Сообщение