Новость о том, что «Лэн Чэньтин и загадочная девушка появились вместе, демонстрируя нежные чувства», за одну ночь облетела весь город. Ся Гоцзюнь, конечно, тоже знал об этом. В его сердце царили уныние и негодование, и этот гнев усилился при виде Ся Вэньюй, но он не осмеливался показать его перед Лэн Чэньтином.
— Господин Лэн, та, что вчера подавала вам чай, это моя дочь Айму, ей 22 года. Что вы о ней думаете?
Ся Гоцзюнь, бросив свирепый взгляд на Ся Вэньюй, сидевшую на коленях у Лэн Чэньтина, заговорил с натянутой улыбкой.
Лэн Чэньтин небрежно играл с волосами Ся Вэньюй:
— Та, что подавала чай?
— Не помню. Я думал, она ваша служанка.
Этот мужчина, обычно такой холодный, своими словами мог до смерти задушить!
Ся Вэньюй без стеснения рассмеялась.
— Ты, ты, ты, как ты себя ведешь!
Ся Гоцзюнь не удержался и отчитал Ся Вэньюй:
— Твоя сестра Айму никогда не была такой бесстыдной, как ты!
Ся Вэньюй не хотела с ним связываться, лишь тихо спросила у Лэн Чэньтина на ухо:
— Ты хочешь посмотреть, как я ему отвечу, или хочешь сыграть роль идеального парня и выйти на сцену сам?
Эта сцена, конечно, выглядела в глазах Ся Гоцзюня невероятно интимной. В этот момент его сердце было полно сожаления.
Почему той ночью он не посмотрел внимательнее на номер комнаты, прежде чем действовать!
Теперь все стало хуже. Он не только потерял бизнес и деньги, но и по ошибке позволил этой маленькой дряни попасть в поле зрения Лэн Чэньтина!
Что теперь будет с его драгоценной дочерью Айму!
— Господин Лэн, возможно, вы не знаете, но эта моя младшая дочь родилась не от моей жены. Ее мать была низкого происхождения и не умела воспитывать детей, поэтому она выросла такой, будто у нее нет матери. Вы видите...
— Младшая дочь?
— Я не имею никакого отношения к господину Ся, откуда тогда взяться младшей дочери?
Ся Вэньюй больше всего в жизни не могла терпеть, когда оскорбляли ее мать. В этот момент она не стала ждать, пока Лэн Чэньтин заговорит, и опередила его:
— Моя мама действительно умерла рано и не могла меня учить, но Ся Айму, у которой есть и отец, и мать, выглядит гораздо хуже меня. Что это значит?
— Родители живы, но это все равно что их нет?
— И еще, позвольте дать вам совет: у некоторых людей семья бедная, но душа благородная, а у других есть только деньги, но они бесстыдные подонки!
— Мерзавка!
Ся Гоцзюнь покраснел от гнева, свирепо глядя на Ся Вэньюй, в то время как Лэн Чэньтин показал едва заметную улыбку.
Эта маленькая женщина, Ся Вэньюй, выглядела мягкой и слабой, но неожиданно оказалась очень остроумной. Смотреть на нее, такую спокойную и невозмутимую, когда она отвечала людям, было поистине...
...приятно для глаз.
Немного раздраженный бессмысленными придирками Ся Гоцзюня, Лэн Чэньтин без выражения приказал охранникам войти и вывести его. Лицо Ся Гоцзюня изменилось.
Он знал, что Лэн Чэньтин славится своей холодностью и властностью, но не ожидал, что тот будет настолько беспощаден, выгоняя его без лишних слов. За кого он его принял!
Как бы он ни злился, он понимал, что перед ним человек, которого нельзя обижать, поэтому неохотно последовал за охранниками.
В офисе наконец воцарилась тишина. Ся Вэньюй быстро слезла с колен Лэн Чэньтина, стояла, покрасневшая и растерянная, в то время как Лэн Чэньтин был слегка рассеян из-за мягкого, теплого, ароматного тела, которое самовольно покинуло его объятия.
Только что Ся Вэньюй сидела у него на коленях, так близко, что ее температура тела и аромат были такими отчетливыми...
Внезапно нахлынул жар. Лэн Чэньтин почувствовал сухость во рту. Он изо всех сил контролировал свои эмоции и приказал Ся Вэньюй:
— Принеси мне воды.
Принести воды?
Ся Вэньюй вспомнила ядовитый сарказм Лэн Чэньтина по поводу Ся Айму, подававшей чай, и не удержалась от смешка.
Лэн Чэньтин, конечно, знал, над чем она смеется. Он слегка наклонился к ней, двусмысленно дыша ей в ухо:
— Они думали, что если эта бесполезная женщина нальет мне чай, то привлечет мое внимание. Хочешь попробовать на практике?
Расстояние между ними было слишком двусмысленным. Ся Вэньюй почти чувствовала скрытое желание Лэн Чэньтина. Она быстро схватила его чашку и выбежала из офиса, словно убегая.
Даже после того, как она заварила чай для Лэн Чэньтина и вышла из чайной комнаты, Ся Вэньюй все еще чувствовала легкое сердцебиение. Но когда она увидела знакомое лицо, ее взгляд мгновенно стал холодным.
— Вэньюй, что происходит? Как ты можешь встречаться с Лэн Чэньтином?
Ли Цзыли стоял перед ней, его лицо выражало полное недоверие.
Лицо Ся Вэньюй было безразличным:
— Господин Ли, мы давно расстались. С кем я встречаюсь, кажется, не имеет к вам никакого отношения.
Глядя на эту Ся Вэньюй, которая казалась другой, чем прежде, но при этом излучала очарование, Ли Цзыли был слегка ошеломлен.
Его предки в семье Ли на протяжении трех поколений занимали высокие посты в Корпорации Сяши и разбогатели, опираясь на семью Ся, как на большое дерево. Когда он встретил красивую и умную Ся Вэньюй в колледже, он неизбежно влюбился. Позже, узнав, что она на самом деле молодая госпожа семьи Ся, он без колебаний начал яростное преследование. Наконец, он добился своего и завоевал красавицу.
Однако только после того, как он начал встречаться с Ся Вэньюй, Ли Цзыли обнаружил, что Ся Вэньюй вовсе не высокопоставленная молодая госпожа семьи Ся, а незаконнорожденная дочь низкого статуса. В то время, когда он хмурился из-за этого, он обнаружил, что у Ся Вэньюй есть еще более благородная и красивая старшая сестра, настоящая старшая дочь семьи Ся, Ся Айму.
Предложить расстаться и начать ухаживать за Ся Айму было естественным шагом, но Ли Цзыли все еще не мог смириться.
Судя по новостям и поведению Ся Вэньюй в тот день, она, вероятно, давно уже была в отношениях с Лэн Чэньтином!
Надо же, когда он встречался с ней, Ся Вэньюй была очень консервативна, и даже малейшие интимные действия она отвергала!
Подумав об этом, Ли Цзыли почувствовал, как гнев поднимается в нем:
— Не ожидал, что ты такая тщеславная женщина. Что, увидев, что Лэн Чэньтин — президент Лэнши, ты тут же бросилась к нему в объятия?
— Тщеславная?
Ся Вэньюй холодно усмехнулась:
— Похоже, ты хорошо себя знаешь. Что, сегодня не виляешь хвостом перед семьей Ся, как собака, а пришел сюда?
Ли Цзыли покраснел и злобно уставился на Ся Вэньюй:
— Не думай, что если ты присосалась к Лэн Чэньтину, то можешь задирать нос!
Услышав это, Ся Вэньюй посмотрела на Ли Цзыли с насмешкой:
— Люди, живущие в канализации, как ты, думают, что все остальные задирают нос. Извини, я очень занята.
Четкий звук каблуков удалялся. Ся Вэньюй равнодушно ушла, оставив Ли Цзыли, полного негодования и с мрачным лицом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|