Глава 14

В величественном и торжественном императорском дворце Сюань Чэнь сидел на Драконьем троне. Огромный дворец был пугающе тих.

Ло Шэн стоял в стороне, тихо, не мешая.

Так Ло Шэн поступал многие годы.

Сюань Чэнь посмотрел на Ло Шэна, несколько раз собираясь что-то сказать, но останавливался, словно у него была какая-то тайна, которую трудно высказать.

Спустя долгое время Сюань Чэнь медленно встал и спустился, обошёл зал, наконец остановился у входа, лицом к Драконьему трону, и неспешно сказал: — Ло Шэн, мне совершенно не нужна эта должность.

— Подарить её тебе?

Ло Шэн с глухим стуком опустился на колени. — Ло Шэн не стремится к этому.

— Встань. Я просто сказал это в шутку. Посмотри на себя, как неловко.

Сюань Чэнь поднял Ло Шэна и продолжил: — В тот год, чтобы выжить, нужно было сначала занять это место. Мы сделали это. Я сел на Драконий трон, и мы выжили.

Мы думали, что наконец в безопасности, но оказалось, что чтобы выжить, нужно крепко держаться.

— Ваше Величество, только крепко держась за этот Драконий трон, вы сможете защитить тех, о ком заботитесь и кого любите. Голос Ло Шэна был негромким, но Сюань Чэнь слышал его отчётливо. — Да, только став сильным, можно обеспечить их безопасность и благополучие. Сюань Чэнь повернулся и ушёл, Ло Шэн следовал за ним. — Ло Шэн, Королева скоро родит. В это время нужно быть особенно осторожным. Те, кто замышляет недоброе, следят за Королевой и моим ещё не родившимся ребёнком. Нужно обеспечить их безопасность, нельзя проявлять ни малейшей беспечности. Сюань Чэнь говорил это на ходу. Это был первый ребёнок Сюань Чэня, и его нужно было обязательно защитить. Во дворце ребёнку нелегко родиться и вырасти здоровым. Он хотел, чтобы его ребёнок не подвергался никаким угрозам и опасностям.

— Ваше Величество, не беспокойтесь. Всё уже подготовлено.

Время тихо текло в спокойствии, но в страданиях дни тянулись как годы. Стояла сильная засуха, посевы увяли и пожелтели. Крестьяне были мрачны. Если дождь не пойдёт, урожая не будет совсем, налоги зерном не заплатить, не говоря уже о еде.

Все беспокоились, и Сюань Чэнь тоже. В этот день Сюань Чэнь снова пришёл в ярость на придворной аудиенции. Эти министры были совершенно беспомощны, только и ждали указа Сюань Чэня. Они были бесполезны, коррумпированы и старомодны. Только Наставник короля Инь Цзычэ предложил несколько решений, но Сюань Чэнь не стал их слушать и в гневе ушёл.

Едва Сюань Чэнь сделал несколько шагов, как навстречу ему бежала служанка, торопливо. Увидев Сюань Чэня, она тут же опустилась на колени. — Ваше Величество, Королева рожает... Прежде чем она успела договорить, Сюань Чэнь уже сел в императорский паланкин и направился к покоям Королевы. Служанка могла только быстро встать и следовать за ним.

Голубое небо медленно покрылось тёмными тучами, солнце исчезло без следа. Нежный тёплый ветер сменился резким сильным ветром, который раскачивал ветви деревьев. Сюань Чэнь, увидев эти изменения, задумался и торопил их, чтобы они двигались быстрее, ещё быстрее.

Они прибыли в покои Королевы. Внутри царила суматоха. Сюань Чэнь поспешно вошёл. Едва он переступил порог, как снаружи забарабанили крупные капли дождя. Сюань Чэнь подумал: «Хорошо, что мы уже здесь, иначе бы промокли». Он продолжил быстрым шагом идти вперёд. Не успев подойти к Королеве, он услышал громкий и чистый плач младенца.

Все хором поздравили: — Поздравляем, Ваше Величество, с рождением Драконьего сына. Сюань Чэнь увидел своего принца, маленького и мягкого. Сюань Чэнь не осмелился протянуть руку, чтобы взять его, боясь случайно навредить ему.

Сюань Чэнь отдёрнул уже протянутую руку, с улыбкой встал в стороне и улыбнулся ребёнку, который плакал на руках у кормилицы. Ребёнок, казалось, почувствовал, что на него смотрят, и перестал плакать, с любопытством глядя на Сюань Чэня.

Наверное, это и есть кровь гуще воды.

Сюань Чэнь посмотрел на ребёнка, но в душе всё ещё беспокоился о Королеве, которая выносила его десять месяцев и с трудом родила Драконьего сына. Он подошёл к кровати Королевы, с болью в сердце взял её слабую руку и сказал: — Ты так старалась. Хорошо отдохни. Королева, увидев Сюань Чэня, улыбнулась, взяла его за руку и уснула. Сюань Чэнь остался сидеть рядом с Королевой, не отходя ни на шаг. Руки Его Величества и Королевы были крепко сжаты.

Спустя долгое время Королева проснулась. Открыв глаза и увидев Сюань Чэня рядом, она была приятно удивлена и поспешно попыталась встать, но Сюань Чэнь осторожно уложил её обратно. — Ты только что родила, тело твоё слабо. Не двигайся, хорошо лежи.

— Спасибо, Ваше Величество. С маленьким принцем всё в порядке? С тех пор как маленький принц родился, Королева ещё не видела его.

— Не беспокойся, маленький принц в полном порядке. Ты выбрала имя для маленького принца?

— В последнее время стояла засуха. Сегодня, когда родился маленький принц, с небес пролился своевременный дождь. «Вода внизу называется Цзэ, что означает увлажнение». Ваша подданная хотела бы назвать маленького принца одним иероглифом «Цзэ». Ваше Величество, как вы думаете? Королева неспешно рассказала.

— «Цзэ»... Хм, мне нравится. Нашего ребёнка назовём Сюань Цзэ. «Сюань» — небесный, «Цзэ» — увлажняет народ. Надеюсь, он сможет «проявлять благодать на протяжении десяти тысяч поколений, не считая это добродетелью». Сюань Чэнь счёл это имя очень хорошим. Сегодняшний дождь обрадовал всех жителей Страны Западного Зла. Их посевы ожили, и жизнь снова стала радостной. Это была благодать небес.

Сюань Чэнь считал, что этот своевременный дождь — хранитель маленького принца, сошедший вместе с ним в мир людей. Сегодня маленький принц пришёл в мир, вызывая ветер и дождь. Эта жизнь предопределена быть необыкновенной.

— Спасибо, Ваше Величество. Увидев, что Сюань Чэнь согласился, Королева была очень счастлива.

Весть о рождении маленького принца разнеслась по всей Стране Западного Зла. Хуа Тяньцзюнь тоже узнал об этом.

«Маленький принц родился, он, наверное, очень счастлив. Быть отцом-королём, должно быть, здорово. Сможет ли он позаботиться о маленьком принце? Ведь он сам в душе ещё ребёнок», — Хуа Тяньцзюнь покачал головой, считая свои мысли смешными. — Я беспокоюсь, что он не сможет позаботиться о маленьком принце? Он король, ему совсем не нужно о нём заботиться. Я зря волнуюсь.

Хуа Тяньцзюнь и Сюань Чэнь расстались на несколько месяцев, и время многое изменило. Хуа Тяньцзюнь сбросил одеяние Генерала Хуа и из второго ученика Школы Лунного Света превратился в убийственного демона, которого все в мире боевых искусств хотели уничтожить. Главы Шаолиня, Удан, Эмэй и Банды Нищих умерли, и умерли одинаково. Из-за событий в Храме Шаолинь весь мир боевых искусств считал, что это дело рук Хуа Тяньцзюня. Четыре великие школы объединились, чтобы преследовать его. Теперь он был не в силах оправдаться. Ещё не успев добраться до других трёх великих школ, он уже был заклеймён как убийца-демон.

Хуа Тяньцзюнь каждый день осторожно маскировался, боясь быть узнанным. Не потому, что боялся быть убитым, а потому, что тайна его происхождения ещё не была раскрыта. В такой критический момент лучше избегать неприятностей. Всё, что сейчас происходило в мире боевых искусств, указывало на то, что кто-то хотел его уничтожить. Если бы он сейчас снова проявил себя, это было бы именно то, чего добивался злодей.

Сейчас Хуа Тяньцзюнь был в растерянности. Выйдя из Храма Шаолинь, он хотел отправиться в Школу Удан, но не успел дойти, как пришло известие об убийстве главы школы. Через несколько дней умерла глава Эмэй, а ещё через несколько дней умер и глава Банды Нищих. Нити снова оборвались.

— Младший брат, это действительно ты? Пока Хуа Тяньцзюнь думал, как продолжить расследование, дверь открылась, и донёсся знакомый голос. Присмотревшись, он увидел Старшего брата Шангуань Нотуна.

Хуа Тяньцзюнь радостно пригласил Старшего брата сесть и подал ему чай.

— Старший брат, как ты здесь оказался? Хуа Тяньцзюнь был очень удивлён приходом Старшего брата.

— Это Мастер, наш старик, велел мне найти тебя и вернуть. Произошло такое большое дело, Мастер беспокоится, что тебя обидят снаружи, поэтому он послал меня за тобой. А как я нашёл твоё убежище... это просто. Мы выросли вместе, я знаю тебя как свои пять пальцев. Шангуань Нотун сказал это с улыбкой.

— Старший брат, я пока не хочу возвращаться. Я вернусь, когда всё выясню. Ты сначала вернись и скажи Мастеру, что я вернусь, когда закончу дела. Не беспокойся обо мне.

— Ну хорошо, я останусь с тобой. Шангуань Нотун, казалось, был готов к этому.

— Старший брат... Тысячи слов в сердце слились в одно «Старший брат». Старший брат похлопал Хуа Тяньцзюня по плечу. Один решительный взгляд предрешил их общий путь жизни и смерти в будущем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение